Números 34
Ibibiriya: Igambo lya Rurema mu ndeto ye'kifuliiru (FLR) vs BKJ
1 Nahano anamenyeesa Musa,
1 E o SENHOR falou a Moisés, dizendo:
2 kwo abwire Abahisiraheeri kwokuno: «Mukolaga mugayingira mu kihugo kyeꞌKaanani. Yikyo kihugo, ngamùheereza kyo, kibe kyeꞌmwinyu. Imbibi zaakyo zo zeezino:
2 Ordena aos filhos de Israel, e dize-lhes: Quando entrardes na terra de Canaã (esta é a terra que vos cairá como herança, a terra de Canaã, com suas costas).
3 Uluhande lweꞌkisaka, lugatondeerera kwiꞌshamba lyeꞌSiini, hoofi noꞌlubibi lweꞌkihugo kyeꞌHedoomu. Noꞌluhande lweꞌsheere, lugatondeerera ikisaka kyeꞌNyaaja yoꞌMuunyu.
3 Então o vosso lado sul será desde o deserto de Zim, passando pela costa de Edom; e a vossa fronteira sul será desde a extremidade do mar de sal, para o oriente.
4 Lunanyooke, lunazamuuke i Hakarabiimu, lunalenge mwiꞌshamba lyeꞌSiini, lunagenderere ikisaka, halinde i Kadeeshi-Barineya. Ukulyokera yaho, lunanyookere i Hazaari-Hadaari halinde i Hazimooni.
4 E esta fronteira declinará, do sul para a subida de Acrabim, e passará até Zim; e as suas saídas serão do sul a Cades-Barneia; e sairá a Hazar-Adar, e passará a Azmom.
5 Ukulyoka yaho i Hazimooni, lunashubi hinduuka, halinde ku lwiji lweꞌMiisiri, lunahekere ku Nyaaja Mediterane.
5 E a fronteira dará uma volta de Azmom até o rio do Egito; e as suas saídas serão para o mar.
6 «Iyo Nyaaja Mediterane, yo igaaba lubibi lwinyu lweꞌmuga.
6 E quanto à fronteira do ocidente, tereis o mar grande como fronteira; esta será a vossa fronteira ocidental.
7 «Uluhande lweꞌmbembe, lugatondeerera ku Nyaaja Mediterane, halinde ku mugazi Hoori.
7 E esta será a vossa fronteira do norte: desde o mar grande marcareis até ao monte Hor.
8 Ukushaagira yaho, lunagenderere i Lebo-Hamaati, halinde i Zedadi.
8 Desde o monte Hor, marcareis a vossa fronteira até a entrada de Hamate; e as saídas da fronteira serão até Zedade.
9 Lunagenderere kandi i Zifurooni, halinde i Hazaari-Henani. Lwolwo, lwo lugaaba lubibi lwinyu lweꞌmbembe.
9 E a fronteira sairá até Zifrom, e as suas saídas serão em Hazar-Enã; esta será a vossa fronteira do norte.
10 «Ulubibi lwinyu lweꞌsheere, lugatondeerera i Hazaari-Henani, halinde i Shefamu.
10 E como fronteira oriental marcareis de Hazar-Enã até Sefã.
11 Ukulyokera yaho, lunayikire i Ribila, isheere yeꞌHayini. Ha nyuma, lunanyookere ku mudulumuko úguli isheere yeꞌnyaaja yeꞌGalilaaya.
11 E a fronteira descerá desde Sefã até Ribla, no oriente de Aim; e esta fronteira descerá e chegará à borda do mar de Quinerete, para o oriente.
12 Lunamanuke, mu kukulikira ulwiji Yorodaani, halinde ku Nyaaja yoꞌMuunyu. Zeezo, zo mbibi zeꞌkihugo kiinyu.»
12 E a fronteira descerá ao Jordão, e as suas saídas serão no mar de sal; esta será a vossa terra, segundo os seus termos ao redor.
13 Musa anabwira Abahisiraheeri na kwokuno: «Kyekino, kyo kihugo Nahano akadeta kwo mukigabaane ku milala mwenda neꞌkitolo, mu kutaara ikibare.
13 E Moisés deu ordem aos filhos de Israel, dizendo: Esta é a terra que herdareis por sorte, e que o SENHOR ordenou que fosse dada às nove tribos e à meia tribo.
14 Si beene Rubeni, na beene Gaadi, neꞌkimaanye kya beene Manaasi boohe, keera bakalonga ubwabo buhyane.
14 Porque a tribo dos filhos de Rúben, segundo a casa de seus pais, e a tribo dos filhos de Gade, segundo a casa de seus pais, já receberam a sua herança, e a meia tribo de Manassés já recebeu a sua herança.
15 Kwo iri milala ibiri neꞌkitolo, ikalonga agaabo matongo uluhande lweꞌsheere yoꞌlwiji Yorodaani, ha kajabo keꞌYeriko.»
15 As duas tribos e a meia tribo receberam a sua herança deste lado do Jordão, perto de Jericó, do lado oriental, ao nascente.
16 Nahano anashubi bwira Musa kwokuno:
16 E o SENHOR falou a Moisés, dizendo:
17 «Umugingi Heryazaari, na Yoshwa mugala Nuuni, bo bagagabulira abandu amatongo.
17 Estes são os nomes dos homens que vos dividirão a terra: Eleazar, o sacerdote, e Josué, filho de Num.
18 Mu ngiisi mulala, uyabiirage umwimangizi muguma-muguma, gira abatabaale.
18 E tomareis um príncipe de cada tribo, para dividir a terra por herança.
19 Amaziina gaabo, go gaaga:
19 E estes são os nomes dos homens: da tribo de Judá, Calebe, filho de Jefoné;
20 Na woꞌmulala gwa Simyoni, hali Semweri mugala Hamihudi.
20 e da tribo dos filhos de Simeão, Samuel, filho de Amiúde;
21 Na woꞌmulala gwa Binyamiini, hali Heridaadi mugala Kisiloni.
21 da tribo de Benjamim, Elidade, filho de Quislom;
22 Na woꞌmulala gwa Daani, hali Buuki mugala Yogiri.
22 e da tribo dos filhos de Dã, o príncipe Buqui, filho de Jogli;
23 Na woꞌmulala gwa Manaasi mugala Yusefu, hali Hanyeri mugala Hefodi.
23 dos filhos de José, da tribo dos filhos de Manassés, o príncipe Haniel, filho de Éfode;
24 Na woꞌmulala gwa Hifurahimu mugala Yusefu, hali Kemweri mugala Shifutani.
24 e da tribo dos filhos de Efraim, o príncipe Quemuel, filho de Siftã;
25 Na woꞌmulala gwa Zabulooni, hali Herizafaani mugala Parinaki.
25 e da tribo dos filhos de Zebulom, o príncipe Elizafã, filho de Parnaque;
26 Na woꞌmulala gwa Hisakaari, hali Perityeri mugala Hazaani.
26 e da tribo dos filhos de Issacar, o príncipe Paltiel, filho de Azã;
27 Na woꞌmulala gwa Hasheeri, hali Ahihudi mugala Shelomi.
27 e da tribo dos filhos de Aser, o príncipe Aiúde, filho de Selomi;
28 Na woꞌmulala gwa Nafutaali, hali Pedaheri mugala Hamihudi.»
28 e da tribo dos filhos de Naftali, o príncipe Pedael, filho de Amiúde.
29 Baabo, bo bashosi Nahano akatoola, gira bagaburire Abahisiraheeri ikihugo kyeꞌKaanani.
29 Estes são aqueles a quem o SENHOR ordenou que, dividissem a herança entre os filhos de Israel na terra de Canaã.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Números 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.