Salmos 146

La Bible Fillion de Louis Claude Fillion (FILL) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Alleluia, d'Aggée et de Zacharie.
1 Louvado seja o S enhor ! Que todo o meu ser louve o S
2 O mon âme, loue le Seigneur. Je louerai le Seigneur pendant ma vie; * je chanterai mon Dieu tant que je serai. Ne mettez pas votre confiance dans les princes, *
2 Louvarei o S enhor enquanto eu viver; cantarei a meu Deus até o último suspiro.
3 ni dans les enfants des hommes, qui ne peuvent sauver.
3 Não confiem nos poderosos; não é neles que encontrarão salvação.
4 Leur âme se retirera, et ils retourneront à leur poussière; * en ce jour toutes leurs pensées périront.
4 Quando sua vida se vai, voltam ao pó, e todos os seus planos morrem com eles.
5 Heureux celui dont le Dieu de Jacob est le protecteur, et dont l'espérance est dans le Seigneur son Dieu, *
5 Como são felizes os que têm o Deus de Jacó como seu auxílio, os que põem sua esperança no S
6 qui a fait le Ciel et la terre, la mer et tout ce qu'ils contiennent.
6 Ele fez os céus e a terra, o mar e tudo que neles há; ele cumpre suas promessas para sempre.
7 Il garde à jamais la vérité de Ses promesses, Il fait justice aux opprimés, * Il donne la nourriture à ceux qui ont faim. Le Seigneur délivre les captifs; *
7 Faz justiça aos oprimidos e alimenta os famintos. O S
8 le Seigneur éclaire les aveugles. Le Seigneur relève ceux qui sont brisés; * le Seigneur aime les justes.
8 O S enhor abre os olhos dos cegos. O S O S
9 Le Seigneur protège les étrangers; Il soutient l'orphelin et la veuve, * et Il détruira les voies des pécheurs.
9 O S enhor protege os estrangeiros e cuida dos órfãos e das viúvas, mas frustra os planos dos perversos.
10 Le Seigneur règnera à jamais; ton Dieu, Sion, * régnera de génération en génération.
10 O S enhor reinará para sempre; ele será seu Deus, ó Sião, por todas as gerações. Louvado seja o S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 146, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.