Números 17
La Bible Fillion de Louis Claude Fillion (FILL) vs VC
1 Le Seigneur parla ensuite à Moïse, et lui dit:
1 O Senhor disse a Moisés:
2 Parlez aux enfants d'Israël, et prenez d'eux une verge pour la race de chaque tribu, douze verges pour tous les princes des tribus; et vous écrirez le nom de chaque prince sur sa verge.
2 "Fala aos israelitas. Que eles te dêem uma vara por tribo, ou seja, doze varas de todos os príncipes das doze casas patriarcais. Escreverás o nome de cada um na sua vara;
3 Mais le nom d'Aaron sera sur la verge de la tribu de Lévi, et toutes les tribus seront écrites chacune séparément sur sa verge.
3 na vara de Levi escreverás o nome de Aarão, porque haverá uma vara por tribo.
4 Vous mettrez ces verges dans le tabernacle de l'alliance devant l'arche du témoignage, où Je vous parlerai.
4 Depô-las-ás na tenda de reunião, diante do testemunho, no lugar onde me encontro convosco.
5 La verge de celui d'entre eux que J'aurai élu fleurira; et J'arrêterai ainsi les plaintes des enfants d'Israël, et les murmures qu'ils excitent contre vous.
5 E eis que a vara de meu eleito florescerá, e desse modo farei cessar diante de mim as murmurações dos filhos de Israel contra vós."
6 Moïse parla donc aux enfants d'Israël; tous les princes de chaque tribu ayant chacun donné leurs verges, il s'en trouva douze sans compter la verge d'Aaron.
6 Moisés falou aos israelitas, e todos os príncipes lhe deram a vara, um de cada tribo, ou seja, doze varas pelas doze tribos, entre as quais também a de Aarão.
7 Moïse les ayant mises devant le Seigneur dans le tabernacle du témoignage,
7 Moisés as pôs diante do Senhor na tenda do testemunho.
8 trouva le jour suivant, lorsqu'il revint, que la verge d'Aaron, qui représentait la famille de Lévi, avait fleuri, et qu'ayant poussé des boutons, il en était sorti des fleurs, d'où, après l'épanouissement des feuilles, il s'était formé des amandes.
8 Voltando no dia seguinte, entrou no pavilhão, e eis que tinha florescido a vara de Aarão, pela tribo de Levi: tinham aparecido botões, saído flores e amadurecido amêndoas.
9 Moïse, ayant donc pris toutes les verges de devant le Seigneur, les porta à tous les enfants d'israël; et chaque tribu vit et reçut sa verge.
9 Moisés levou todas as varas de diante do Senhor aos israelitas. Eles viram o {prodígio} e receberam cada um a sua vara.
10 Et le Seigneur dit à Moïse: Reportez la verge d'Aaron dans le tabernacle du témoignage, afin qu'elle y soit bien gardée comme un signe de la rébellion des enfants d'Israël, et qu'ils cessent de former des plaintes contre Moi, de peur qu'ils ne soient punis de mort.
10 O Senhor disse então a Moisés: "Torna a levar a vara de Aarão para diante da tenda do testemunho, e seja ali conservada como um sinal para todos aqueles que quiserem revoltar-se, e assim possas pôr um termo às murmurações diante de mim, para que não morram."
11 Moïse fit ce que le Seigneur lui avait commandé.
11 Moisés executou a ordem que o Senhor lhe tinha dado.
12 Mais les enfants d'Israël dirent à Moïse: Vous voyez que nous sommes tous consumés, et que nous périssons tous;
12 Os israelitas disseram a Moisés: "Nós pereceremos, estamos perdidos, sim, estamos todos perdidos!
13 quiconque s'approche du tabernacle du Seigneur est frappé de mort. Serons-nous donc tous exterminés sans qu'il en demeure un seul?
13 Qualquer que se aproxime do tabernáculo do Senhor, morre. Acaso seremos todos exterminados?"
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Números 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.