Salmos 21

FreeBible2004 (FB2004) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Dem Vorsänger. Ein Psalm von David.
1 Na tua força, ó Senhor, o rei se alegra; e na tua salvação quão grandemente se regozija!
2 In deiner Kraft
2 Concedeste-lhe o desejo do seu coração, e não lhe negaste a petição dos seus lábios.
3 Den Wunsch seines Herzens hast du ihm gegeben, und das Verlangen seiner Lippen nicht verweigert. (Sela.)
3 Pois o proveste de bênçãos excelentes; puseste-lhe na cabeça uma coroa de ouro fino.
4 Denn mit Segnungen des Guten kamst du ihm zuvor
4 Vida te pediu, e lha deste, longura de dias para sempre e eternamente.
5 Leben erbat er von dir, du hast es ihm gegeben: Länge der Tage immer und ewiglich.
5 Grande é a sua glória pelo teu socorro; de honra e de majestade o revestes.
6 Gross ist seine Herrlichkeit durch deine Rettung; Majestät und Pracht legtest du auf ihn.
6 Sim, tu o fazes para sempre abençoado; tu o enches de gozo na tua presença.
7 Denn zu Segnungen setztest du ihn ewiglich; du erfreutest ihn mit Freude durch dein
7 Pois o rei confia no Senhor; e pela bondade do Altíssimo permanecerá inabalável.
8 Denn auf Jahwe vertraut der König, und durch des Höchsten Güte wird er nicht wanken.
8 A tua mão alcançará todos os teus inimigos, a tua destra alcançará todos os que te odeiam.
9 Deine Hand wird finden alle deine Feinde, finden wird deine Rechte deine Hasser.
9 Tu os farás qual fornalha ardente quando vieres; o Senhor os consumirá na sua indignação, e o fogo os devorará.
10 Wie einen Feuerofen wirst du sie machen zur Zeit deiner Gegenwart; Jahwe wird sie verschlingen in seinem Zorn, und Feuer wird sie verzehren.
10 A sua prole destruirás da terra, e a sua descendência dentre os filhos dos homens.
11 Ihre Frucht wirst du von der Erde vertilgen, und ihren Samen aus den Menschenkindern.
11 Pois intentaram o mal contra ti; maquinaram um ardil, mas não prevalecerão.
12 Denn sie haben Böses wider dich geplant, einen Anschlag ersonnen: sie werden nichts vermögen.
12 Porque tu os porás em fuga; contra os seus rostos assestarás o teu arco.
13 Denn du wirst sie umkehren machen, wirst deine Sehne gegen ihr Angesicht richten.
13 Exalta-te, Senhor, na tua força; então cantaremos e louvaremos o teu poder.
14 Erhebe dich, Jahwe, in deiner Kraft! Wir wollen singen
14 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.