Salmos 122

FreeBible2004 (FB2004) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Ein Stufenlied. Von David. Ich freute mich, als sie zu mir sagten: Lasset uns zum Hause Jahwes gehen!
1 Alegrei-me quando me disseram: Vamos à Casa do Senhor !
2 Unsere Füsse werden in deinen Toren stehen, Jerusalem!
2 Os nossos pés estão dentro das tuas portas, ó Jerusalém.
3 Jerusalem, die du aufgebaut bist als eine fest in sich geschlossene Stadt,
3 Jerusalém está edificada como uma cidade bem sólida,
4 wohin die Stämme hinaufziehen, die Stämme Jahs, ein Zeugnis für Israel, zu preisen den Namen Jahwes!
4 aonde sobem as tribos, as tribos do Senhor , como testemunho de Israel, para darem graças ao nome do Senhor ,
5 Denn daselbst stehen die Throne zum Gericht, die Throne des Hauses Davids.
5 pois ali estão os tronos do juízo, os tronos da casa de Davi.
6 Bittet um die Wohlfahrt
6 Orai pela paz de Jerusalém! Prosperarão aqueles que te amam.
7 Wohlfahrt sei in deinen Festungswerken, sichere Ruhe in deinen Palästen!
7 Haja paz dentro de teus muros e prosperidade dentro dos teus palácios.
8 Um meiner Brüder und meiner Genossen willen will ich sagen: Wohlfahrt sei in dir!
8 Por causa dos meus irmãos e amigos, direi: haja paz em ti!
9 Um des Hauses Jahwes, unseres Gottes, willen will ich dein Bestes suchen.
9 Por causa da Casa do Senhor , nosso Deus, buscarei o teu bem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 122, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.