Apocalipse 3
GOT WENG ABEM Alokso Abino Kalin (FAI) vs NVT
1 “Kaba weng bela Got ami kinim gu Sáddis abiw kayak imi weng dew kámin kinim ami godulawal kala. Kale Got ami Sinik Abem ami kukuw fet kal so milum fet kal so fakuba kinim ata weng bela bako, naka kim kanamaliw bu nalam kal ade nalam kal keidomo kinim iyo bako, ‘kiba kaunsin sun biyámin sinik so bidiw,’ yakanaliw, kata bá, nam aket kiba fikalesiw.
1 “Escreva esta carta ao anjo da igreja em Sardes. Esta é a mensagem daquele que tem os sete espíritos de Deus e as sete estrelas: “Sei de tudo que você faz. Você tem fama de estar vivo, mas está morto.
2 Kale kin kidela bá nadiwe kilim sinik fikalono kanabu uyo wabading kutadulin kala masi kanamiwe, atin fikalomu kala. Kale naka utamomo kim kanabiw bo ken Got ami kin dim atin kenabu bá kala kali ko.
2 Desperte! Fortaleça o pouco que resta, pois até mesmo isso está quase morto. Vejo que suas ações não atendem aos requisitos de meu Deus.
3 Kale kiba kilim kano kukuyamiw kidisiw be finang dádin kala. Kale be kidi kilim ban keimin uyo ibik dumam kudálin kala. Kata kiba kin bisil kin bá kanamongin dakodokabiw namti, naka yakot wanin kinim taw kalo maklo tadokabi, be kiba nam kano tadokabi umi atan uyo kal keidoliw banim.
3 Lembre-se do que ouviu e no que acreditou no princípio; agarre-se a isso com firmeza. Arrependa-se. Se não despertar, virei subitamente até você, como um ladrão.
4 Kata kinim madik katiw mak Sáddis abiw bidiw kiba ilim kál baim banim kidel miki bidiw, kayo kiba naso kámokabiw ade kiba ilim namal mikidokabiw, be watawo kaleyo bá, kiba kano kudulumo kale kidelu fasko leiw fen bom be kanodumo kalbiw kayo ko.
4 “Há alguns em Sardes, no entanto, que não mancharam suas roupas com o mal. Eles andarão comigo vestidos de branco, pois são dignos.
5 Kan ata ban keimin kitid uyo anik anik audokaba, aka ilim namal kano mikidokaba, naka am win sun biyámin buk tem bu uyo kukan keidomi banim. Natim alam kin dim ade alam ensel kin dim naka misun fok bako, aka nalam kinim, akokabi.
5 O vitorioso será vestido de branco. Jamais apagarei seu nome do Livro da Vida e confirmarei, diante de meu Pai e de seus anjos, que ele me pertence.
6 Kale kan ata kilung so namti, Sinik Abem Got ami kinim gu imi weng bakayaba uyo kidilawak kala. Kalalo.”
6 “Quem tem ouvidos para ouvir, ouça o que o Espírito diz às igrejas.”
7 “Kaba weng bela Got ami kinim gu Filaddelfiya abiw kayak imi weng dew kámin kinim ami godulawal kala. Kale weng bela kinim abem ade tatun kinim, aka kinim Dewit ami yal kí fakudin kinim, aka bisuda kinim teinu mánu ika leidodiw banim ade aka leida kinim teinu mánu ika ken bisudoliw banim, ata bako,
7 “Escreva esta carta ao anjo da igreja em Filadélfia. Esta é a mensagem daquele que é santo e verdadeiro, que tem a chave de Davi. O que ele abre ninguém pode fechar, e o que ele fecha ninguém pode abrir:
8 kim kukuw bo nalam kal, kim kitid bo katiw, kata nam weng bo kidisiw. Kale nam win bo kudák akálongin dakosiw. Kayo naka fal bisudi, kinim teinu mánu iyo mak tad fal leilodiw banim keidokabiw.
8 “Sei de tudo que você faz. Abri para você uma porta que ninguém pode fechar. Você tem pouca força, mas ainda assim obedeceu à minha palavra e não negou meu nome.
9 Naka Mafakim ami kawed am kayak ika bako, ‘nuka Yu kayak’ kae kalanaliw, kata ika Yu kayak bá, ikade mada ibakamin kinim iyo kanoyami tad kim kil katun lako dudák didokabiw, be kukuyam naka kim aket kuyamsino, kalokabi.
9 Veja, obrigarei aqueles que pertencem à sinagoga de Satanás — os mentirosos que se dizem judeus, mas não são — a virem, prostrarem-se a seus pés e reconhecerem que amo você.
10 Kiba nam bakoyam, kiba idum tadebu uyo dakbu dudew tabino yakeisi uyo kanamusiw keimin, naka idum dukum matam bakan adikum fakbu wanang kinim imkukumokabu, be naka kiba kal bábu takeikuyamokabi.
10 “Porque obedeceu à minha ordem para perseverar, eu o protegerei do grande tempo de provação que virá sobre todo o mundo para pôr à prova os habitantes da terra.
11 Naka atin mewso tadokabi, kayo kilim ufek ufek kidel fakusiw uyo kidela fakaw faku sidiwo kala. Kale kinim kukum iyo tad kim yán kudumo kanabiw uyo kukiyamodiw banim.
11 Venho em breve. Apegue-se ao que você tem, para que ninguém tome sua coroa.
12 Kan ata asik asik tiw abe be namti, naka nalam Got ami Yol am midi keidawokabi. Kale aka daw kan keidoliw banim. Kale naka kinim ami dim nalam Got win uyo godulawokabi, nalam Got ami abid tikino alokso abiw Yedusalem kudala tadokabu win uyo alam dim godulawokabi ade naka alo nalam alokso win uyo ami dim kal godulawokabi kala.
12 O vitorioso se tornará coluna do templo de meu Deus, de onde jamais sairá. Escreverei nele o nome de meu Deus, e ele será cidadão da cidade de meu Deus, a nova Jerusalém que desce do céu, da parte de meu Deus. E também escreverei nele o meu novo nome.
13 Kale kan ata kilung so namti, Sinik Abem Got ami kinim gu imi weng bakayaba uyo kidilawak kala. Kalalo.”
13 “Quem tem ouvidos para ouvir, ouça o que o Espírito diz às igrejas.”
14 “Kaba weng bela Got ami kinim gu Leoddisiya abiw kayak imi weng dew kámin kinim ami godulawal kala. Naka nalata ki afan kanamin kinim, kale kin dok di afan kalin so afan kin walamin kinim ade naka Kamokim Got ufek ufek kidelbisa adikum kin moyámin kinim kala kaleyo bela nalam weng adik dáw bakayabi.
14 “Escreva esta carta ao anjo da igreja em Laodiceia. Esta é a mensagem daquele que é o Amém, a testemunha fiel e verdadeira, a origem da criação de Deus:
15 Naka kim kukuw kanamin bo nalam kal, kiba gisa bidiw bá ade kiba mámin so bidiw bá, kayo nam aket kiba mámin so keidoliw, be atin keno yak bi ade gis keidoliw be ken yakbi,
15 “Sei de tudo que você faz. Você não é frio nem quente. Desejaria que fosse um ou o outro!
16 kata kiba gis waku mámin waku keibiw kayo, kiba ulum kano kanamokabiw, naka bon tem kasuk fadet yakei itam sun dádokabi.
16 Mas, porque é como água morna, nem quente nem fria, eu o vomitarei de minha boca.
17 Kiba bako, ‘nuka kisol kayak,’ kale nadiwe alo bako, ‘nuka ufek ufek seng kayo nuka ufek ufek bo mak iwa buduw bá,’ kalesiw. Kata kiba kidela kidilin, masi nuka abin kidel tein buduwo kaloliw kala. Kibiyo ki, kinkin so keisiw ade kiba win danim keisiw ade kiba ilim so mak mikidongin banim misun teinsiw ade kin mat keisiw ko.
17 Você diz: ‘Sou rico e próspero, não preciso de coisa alguma’. E não percebe que é infeliz, miserável, pobre, cego e está nu.
18 Kale naka aket fukanin mak bakoyamon kala, kiba nami tum gol as dok fudi baim kadis kalom atin tum gol tatun ulufin keibu uyo mo nadiwo kata kiba kisol kayak kei nadiwe kiba lim namal mo nadiwo misun teinsiw uyo lim miki fatom ati nadiwe kin abumin uyo kudu kin abu nadiwo kin bádin kala.
18 Eu o aconselho a comprar de mim ouro purificado pelo fogo, e então será rico. Compre também roupas brancas, para que não se envergonhe de sua nudez, e colírio para aplicar nos olhos, a fim de enxergar.
19 Kale naka yak kinim nalam aket kuyamsi iyo ngadák ngadákya bom im mak sánin. Kayo kiba ban keimin uyo ibik dumam atin dudew tabin kala.
19 Eu corrijo e disciplino aqueles que amo. Por isso, seja zeloso e arrependa-se.
20 Kale kalak fen! Naka awsom tod bom gaugaubi kale kan ata nam weng kidinam nadale yal bisunama kaí, naka tam uni nuka wanin wanan bom naduw ade aka naso makuw keidokabuw.
20 “Preste atenção! Estou à porta e bato. Se você ouvir minha voz e abrir a porta, entrarei e, juntos, faremos uma refeição, como amigos.
21 Kale kan ata ban keimin bu anik anik aumamokaba namti, naka au akei nalam abin uyo wakudawi nalaso teinokaba. Kale be nalam nam kukumin anik anik aumam nadi Natim alaso abin abem tein bi taw akal kanodokaba ko.
21 O vitorioso se sentará comigo em meu trono, assim como eu fui vitorioso e me sentei com meu Pai em seu trono.
22 Kale kan ata kilung so namti, Sinik Abem Got ami kinim gu imi weng bakayaba uyo kidilawak kala. Kalalo.” Nakeisa.
22 “Quem tem ouvidos para ouvir, ouça o que o Espírito diz às igrejas”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.