Salmos 36

Biblica® Se aɖeke mebla Biblia zazã o Agbenya La™ (EWE) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Yehowa ƒe gbedeasi aɖe le nye dzi me tso
1 A transgressão fala ao ímpio no íntimo do seu coração; não há temor de Deus perante os seus olhos.
2 Elabena le eya ŋutɔ ŋkume,
2 Porque em seus próprios olhos se lisonjeia, cuidando que a sua iniqüidade não será descoberta e detestada.
3 Eƒe numenyawo vɔ̃ɖi,
3 As palavras da sua boca são malícia e engano; deixou de ser prudente e de fazer o bem.
4 Eɖoa nu vɔ̃ɖi le eƒe aba dzi,
4 Maquina o mal na sua cama; põe-se em caminho que não é bom; não odeia o mal.
5 O! Yehowa, wò lɔlɔ̃ kɔ ɖatɔ dziƒowo ke,
5 A tua benignidade, Senhor, chega até os céus, e a tua fidelidade até as nuvens.
6 Wò dzɔdzɔenyenye le abe to gãwo ene,
6 A tua justiça é como os montes de Deus, os teus juízos são como o abismo profundo. Tu, Senhor, preservas os homens e os animais.
7 Wò lɔlɔ̃ si meʋãna o la xɔ asi loo!
7 Quão preciosa é, ó Deus, a tua benignidade! Os filhos dos homens se refugiam à sombra das tuas asas.
8 Wò aƒemenu gbogboawo nye nuɖuɖu na wo,
8 Eles se fartarão da gordura da tua casa, e os farás beber da corrente das tuas delícias;
9 Elabena gbɔwòe agbe ƒe tsitsetse la le,
9 pois em ti está o manancial da vida; na tua luz vemos a luz.
10 Yi edzi nàɖe wò lɔlɔ̃ afia ame siwo nya wò,
10 Continua a tua benignidade aos que te conhecem, e a tua justiça aos retos de coração.
11 Dadalawo megaɖo afɔ dzinye,
11 Não venha sobre mim o pé da soberba, e não me mova a mão dos ímpios.
12 Kpɔ ale si nu vɔ̃ɖi wɔlawo dze anyi ɖe anyigbae ɖa;
12 Ali caídos estão os que praticavam a iniqüidade; estão derrubados, e não se podem levantar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 36, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.