Isaías 13

Biblica® Se aɖeke mebla Biblia zazã o Agbenya La™ (EWE) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Esia nye ŋutega si Mawu ɖe fia Yesaya, Amoz ƒe vi la, tso Babilonia ƒe gbegblẽ ŋuti.
1 Advertência contra a Babilônia, que Isaías, filho de Amoz, recebeu em visão:
2 Mitu aflaga ɖe togbɛ ƒuƒlu tame.
2 Levantem uma bandeira no topo de uma colina desnuda, gritem a eles; chamem-nos com um aceno, para que entrem pelas portas dos nobres.
3 Meɖe gbe na nye aʋawɔla, meyɔ nye kalẽtɔwo
3 Eu mesmo ordenei aos meus santos; para executarem a minha ira já convoquei os meus guerreiros, os que se regozijam com o meu triunfo.
4 Miƒu to anyi,
4 Escutem! Há um barulho nos montes como o de uma grande multidão! Escutem! É uma gritaria entre os reinos, como nações formando uma imensa multidão! O Senhor dos Exércitos está reunindo um exército para a guerra.
5 Wotso anyigba didiwo dzi va,
5 Eles vêm de terras distantes, lá dos confins dos céus; o Senhor e as armas da sua ira, para destruírem todo o país.
6 Mido ɣli, elabena Yehowa ƒe ŋkeke la tu aƒe.
6 Chorem, pois o dia do Senhor está perto; virá como destruição da parte do Todo-poderoso.
7 Le esia ta la, asiwo katã aku yigbaa ɖe amewo ŋu,
7 Por isso, todas as mãos ficarão trêmulas, o coração de todos os homens se derreterá.
8 Vevesese kple nuxaxa alé wo,
8 Ficarão apavorados, dores e aflições os dominarão; eles se contorcerão como a mulher em trabalho de parto. Olharão chocados uns para os outros, com os rostos em fogo.
9 Kpɔ ɖa, Yehowa ƒe ŋkeke dziŋɔ la gbɔna.
9 Vejam! O dia do Senhor está perto, dia cruel, de ira e grande furor, para devastar a terra e destruir os seus pecadores.
10 Ɣletivi hamehame siwo le dziŋgɔli ŋu la magaklẽ o,
10 As estrelas do céu e as suas constelações não mostrarão a sua luz. O sol nascente escurecerá, e a lua não fará brilhar a sua luz.
11 Mahe to na xexea me le eƒe nu tovowo wɔwɔ ta,
11 Castigarei o mundo por causa da sua maldade, os ímpios pela sua iniqüidade. Darei fim à arrogância dos altivos e humilharei o orgulho dos cruéis.
12 Mana amegbetɔwo nave wu sika nyuitɔ,
12 Tornarei o homem mais escasso do que o ouro puro, mais raro do que o ouro de Ofir.
13 Eya ta mana dziƒowo naʋuʋu kpekpekpe,
13 Por isso farei o céu tremer; e a terra se moverá do seu lugar diante da ira do Senhor dos Exércitos, no dia do furor da sua ira.
14 Abe sãde aɖe si wonya ɖe nu ene
14 Como a gazela perseguida, como a ovelha que ninguém recolhe, cada um voltará para o seu povo, cada um fugirá para a sua terra.
15 Woaƒo lãnu ɖe ame sia ame si wolé,
15 Todo o que for capturado será traspassado; todos os que forem apanhados cairão à espada.
16 Woatsɔ woƒe vidzĩwo axlã ɖe anyi le wo ŋkume.
16 Seus bebês serão despedaçados diante dos seus olhos; suas casas serão saqueadas e suas mulheres violentadas.
17 Kpɔ ɖa, made adã ta me na Mediatɔwo ɖe wo ŋu;
17 Vejam! Eu despertarei contra eles os medos, que não se interessam pela prata nem se deleitam com o ouro.
18 Woƒe aŋutrɔwo tea ɖekakpuiwo ƒua anyi.
18 Seus arcos ferirão os jovens, e eles não terão misericórdia dos bebês, nem olharão com compaixão para as crianças.
19 Babilonia, fiaɖuƒewo ƒe nu xɔasi,
19 Babilônia, a jóia dos reinos, o esplendor do orgulho dos babilônios. será destruída por Deus à semelhança de Sodoma e Gomorra.
20 Amewo magatso aƒe ɖe afi ma akpɔ gbeɖe o,
20 Nunca mais será repovoada nem habitada, de geração em geração; o árabe não armará ali a sua tenda e o pastor não fará descansar ali o seu rebanho.
21 Ke gbemelãwo koe atsyɔ
21 Mas as criaturas do deserto lá estarão, e as suas casas se encherão de chacais; nela habitarão corujas e saltarão bodes selvagens.
22 Gbevuwo hã anɔ afi ma,
22 As hienas uivarão em suas fortalezas, e os chacais em seus luxuosos palácios. O tempo dela está terminando, e os seus dias não serão prolongados.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.