Salmos 125
Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced) (ENGWYC2018) vs NVT
NVT Nova Versão Transformadora
1 The song of degrees. They that trust in the Lord be as the hill of Zion; he shall not be moved [into] without end, that dwelleth in Jerusalem. (\+em A song for steps of ascending\+em*. They who trust in the Lord \+em be\+em* like Mount Zion; it cannot be shaken, but it remaineth firm, \+em or steadfast\+em*, forever.)
1 Os que confiam no S enhor são como o monte Sião; não serão abalados, mas permanecerão para sempre.
2 Hills be in the compass of it, and the Lord is in the compass of his people; from this time now, and into the world. (Like the mountains, \+em or the hills, be\+em* all around Jerusalem, so the Lord \+em is\+em* all around his people; from this time now, and forever.)
2 Assim como os montes cercam Jerusalém, o S
3 For the Lord shall not leave the rod of sinners on the part of just men; that just men hold not forth their hands to wickedness. (For the rod of the sinners shall not remain over the land of the righteous; lest the righteous put forth their hands to wickedness.)
3 Os perversos não governarão a terra dos justos, para que os justos não sejam tentados a fazer o mal.
4 Lord, do thou well to good men; and to rightful in heart. (Lord, do thou good to good people; yea, to those with an upright heart.)
4 Ó S enhor , faze o bem àqueles que são bons, aos que têm o coração sincero.
5 But the Lord shall lead them that bow into obligations, with them that work wickedness; peace be upon Israel. (But may the Lord lead forth those, who turn aside into depraved ways, with those who do evil. May peace \+em be\+em* upon Israel.)
5 Expulsa, porém, os que andam por caminhos tortuosos, ó S enhor ; leva-os embora junto com os que praticam o mal. Que Israel tenha paz!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 125, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.