Salmos 25

Revised Version 1885 (ENGRV) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Unto thee, O LORD, do I lift up my soul.
1 A ti, Senhor, elevo a minha alma.
2 O my God, in thee have I trusted, let me not be ashamed; let not mine enemies triumph over me.
2 Em ti confio, ó meu Deus. Não deixes que eu seja humilhado, nem que os meus inimigos triunfem sobre mim!
3 Yea, none that wait on thee shall be ashamed: they shall be ashamed that deal treacherously without cause.
3 Nenhum dos que esperam em ti ficará decepcionado; decepcionados ficarão aqueles que, sem motivo, agem traiçoeiramente.
4 Shew me thy ways, O LORD; teach me thy paths.
4 Mostra-me, Senhor, os teus caminhos, ensina-me as tuas veredas;
5 Guide me in thy truth, and teach me; for thou art the God of my salvation; on thee do I wait all the day.
5 guia-me com a tua verdade e ensina-me, pois tu és Deus, meu Salvador, e a minha esperança está em ti o tempo todo.
6 Remember, O LORD, thy tender mercies and thy lovingkindnesses; for they have been ever of old.
6 Lembra-te, Senhor, da tua compaixão e da tua misericórdia, que tens mostrado desde a antigüidade.
7 Remember not the sins of my youth, nor my transgressions: according to thy lovingkindness remember thou me, for thy goodness’ sake, O LORD.
7 Não te lembres dos pecados e transgressões da minha juventude; conforme a tua misericórdia, lembra-te de mim, pois tu, Senhor, és bom.
8 Good and upright is the LORD: therefore will he instruct sinners in the way.
8 Bom e justo é o Senhor; por isso mostra o caminho aos pecadores.
9 The meek will he guide in judgment: and the meek will he teach his way.
9 Conduz os humildes na justiça e lhes ensina o seu caminho.
10 All the paths of the LORD are lovingkindness and truth unto such as keep his covenant and his testimonies.
10 Todos os caminhos do Senhor são amor e fidelidade para com os que cumprem os preceitos da sua aliança.
11 For thy name’s sake, O LORD, pardon mine iniquity, for it is great.
11 Por amor do teu nome, Senhor, perdoa o meu pecado, que é tão grande!
12 What man is he that feareth the LORD? him shall he instruct in the way that he shall choose.
12 Quem é o homem que teme o Senhor? Ele o instruirá no caminho que deve seguir.
13 His soul shall dwell at ease; and his seed shall inherit the land.
13 Viverá em prosperidade, e os seus descendentes herdarão a terra.
14 The secret of the LORD is with them that fear him; and he will shew them his covenant.
14 O Senhor confia os seus segredos aos que o temem, e os leva a conhecer a sua aliança.
15 Mine eyes are ever toward the LORD; for he shall pluck my feet out of the net.
15 Os meus olhos estão sempre voltados para o Senhor, pois só ele tira os meus pés da armadilha.
16 Turn thee unto me, and have mercy upon me; for I am desolate and afflicted.
16 Volta-te para mim e tem misericórdia de mim, pois estou só e aflito.
17 The troubles of my heart are enlarged: O bring thou me out of my distresses.
17 As angústias do meu coração se multiplicaram; liberta-me da minha aflição.
18 Consider mine affliction and my travail; and forgive all my sins.
18 Olha para a minha tribulação e o meu sofrimento, e perdoa todos os meus pecados.
19 Consider mine enemies, for they are many; and they hate me with cruel hatred.
19 Vê como aumentaram os meus inimigos e com que fúria me odeiam!
20 O keep my soul, and deliver me: let me not be ashamed, for I put my trust in thee.
20 Guarda a minha vida e livra-me! Não me deixes decepcionado, pois eu me refugio em ti.
21 Let integrity and uprightness preserve me, for I wait on thee.
21 Que a integridade e a retidão me protejam, porque a minha esperança está em ti.
22 Redeem Israel, O God, out of all his troubles.
22 Ó Deus, liberta Israel de todas as suas aflições!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.