Salmos 146

Revised Version 1885 (ENGRV) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Praise ye the LORD. Praise the LORD, O my soul.
1 Louvado seja o S enhor ! Que todo o meu ser louve o S
2 While I live will I praise the LORD: I will sing praises unto my God while I have any being.
2 Louvarei o S enhor enquanto eu viver; cantarei a meu Deus até o último suspiro.
3 Put not your trust in princes, nor in the son of man, in whom there is no help.
3 Não confiem nos poderosos; não é neles que encontrarão salvação.
4 His breath goeth forth, he returneth to his earth; in that very day his thoughts perish.
4 Quando sua vida se vai, voltam ao pó, e todos os seus planos morrem com eles.
5 Happy is he that hath the God of Jacob for his help, whose hope is in the LORD his God:
5 Como são felizes os que têm o Deus de Jacó como seu auxílio, os que põem sua esperança no S
6 Which made heaven and earth, the sea, and all that in them is; which keepeth truth for ever:
6 Ele fez os céus e a terra, o mar e tudo que neles há; ele cumpre suas promessas para sempre.
7 Which executeth judgment for the oppressed; which giveth food to the hungry: the LORD looseth the prisoners;
7 Faz justiça aos oprimidos e alimenta os famintos. O S
8 The LORD openeth the eyes of the blind; the LORD raiseth up them that are bowed down; the LORD loveth the righteous;
8 O S enhor abre os olhos dos cegos. O S O S
9 The LORD preserveth the strangers; he upholdeth the fatherless and widow; but the way of the wicked he turneth upside down.
9 O S enhor protege os estrangeiros e cuida dos órfãos e das viúvas, mas frustra os planos dos perversos.
10 The LORD shall reign for ever, thy God, O Zion, unto all generations. Praise ye the LORD.
10 O S enhor reinará para sempre; ele será seu Deus, ó Sião, por todas as gerações. Louvado seja o S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 146, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.