Salmos 127

Revised Version 1885 (ENGRV) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Except the LORD build the house, they labour in vain that build it: except the LORD keep the city, the watchman waketh but in vain.
1 Se não for o Senhor o construtor da casa, será inútil trabalhar na construção. Se não é o Senhor que vigia a cidade, será inútil a sentinela montar guarda.
2 It is vain for you that ye rise up early, and so late take rest, and eat the bread of toil: for so he giveth unto his beloved sleep.
2 Será inútil levantar cedo e dormir tarde, trabalhando arduamente por alimento. O Senhor concede o sono àqueles a quem ama.
3 Lo, children are an heritage of the LORD: and the fruit of the womb is his reward.
3 Os filhos são herança do Senhor, uma recompensa que ele dá.
4 As arrows in the hand of a mighty man, so are the children of youth.
4 Como flechas nas mãos do guerreiro são os filhos nascidos na juventude.
5 Happy is the man that hath his quiver full of them: they shall not be ashamed, when they speak with their enemies in the gate.
5 Como é feliz o homem cuja aljava está cheia deles! Não será humilhado quando enfrentar seus inimigos no tribunal.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 127, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.