Salmos 71

Open English Bible (Commonwealth Spelling) (ENGOEBCW) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 In|strong="H3068" you|strong="H5769", O|strong="H3068" \+w Lord|strong="H3068"\+w*, I|strong="H3068" take|strong="H2620" refuge|strong="H2620",
1 Ó Senhor Deus, tu és a minha segurança; nunca deixes que eu sofra a vergonha da derrota.
2 In|strong="H5186" your|strong="H5186" faithfulness save|strong="H3467" me|strong="H5337" and|strong="H6666" rescue|strong="H5337" me|strong="H5337",
2 Ajuda-me e livra-me, pois tu és justo; ouve-me e salva-me.
3 Be|strong="H1961" to|strong="H1961" me|strong="H3467" a|strong="H3068" rock|strong="H6697" of|strong="H6697" defence|strong="H4686",
3 Ó Deus, sê a minha rocha de abrigo e uma fortaleza para me proteger! Tu és a minha rocha e a minha fortaleza.
4 Save me|strong="H3027", my|strong="H3027" God|strong="H3027", from|strong="H3027" the|strong="H3027" hand|strong="H3027" of|strong="H3027" the|strong="H3027" wicked|strong="H7563",
4 Ó meu Deus, livra-me dos maus, livra-me do poder dos homens perversos e violentos!
5 For|strong="H3588" you|strong="H3588", \+w Lord|strong="H3069"\+w*, are my|strong="H3588" hope|strong="H8615",
5 Ó Senhor , meu Deus, em ti ponho a minha esperança; desde jovem tenho confiado em ti.
6 On|strong="H5921" you|strong="H5921" have|strong="H5921" I|strong="H5921" leaned|strong="H5564" from|strong="H5921" my|strong="H5921" birth;
6 Toda a minha vida tenho me apoiado em ti; desde o meu nascimento tu tens me protegido. Eu sempre te louvarei.
7 I|strong="H1961" have|strong="H1961" been|strong="H1961" as|strong="H1961" a|strong="H3068" wonder|strong="H4159" to|strong="H1961" many|strong="H7227",
7 A minha vida tem sido um exemplo para muitos porque tu tens sido o meu forte defensor.
8 All|strong="H3605" the|strong="H3605" day|strong="H3117" long|strong="H3117" my|strong="H3605" mouth|strong="H6310"
8 O dia inteiro, eu te louvo e anuncio a tua
9 Cast|strong="H7993" me|strong="H7993" not|strong="H6256" off|strong="H5800" in|strong="H3615" the|strong="H5800" time|strong="H6256" of|strong="H6256" old|strong="H2209" age|strong="H2209";
9 Não me rejeites agora que sou velho; não me abandones agora que estou fraco.
10 For|strong="H3588" my|strong="H8104" foes whisper against|strong="H3289" me|strong="H5315",
10 Os meus inimigos querem me matar; eles falam contra mim e planejam a minha morte.
11 ‘God has|strong="H3588" left|strong="H5800" him|strong="H7291",’ they|strong="H3588" say: ‘pursue|strong="H7291"
11 Eles dizem: “Deus o abandonou; vamos persegui-lo e agarrá-lo, pois ninguém o salvará.”
12 O|strong="H3068" God, be|strong="H4480" not|strong="H4480" far|strong="H7368" from|strong="H4480" me|strong="H4480",
12 Ó Deus, não fiques longe de mim! Ajuda-me agora, meu Deus!
13 Put|strong="H3615" my|strong="H1245" foes to|strong="H1245" shame|strong="H3639" and|strong="H5315" dishonour|strong="H3639",
13 Que sejam derrotados e destruídos aqueles que me atacam! Que fiquem arruinados e envergonhados os que querem a minha desgraça!
14 But|strong="H3605" I|strong="H5921" will|strong="H3605" never|strong="H8548" stop hoping,
14 Eu sempre porei a minha esperança em ti e te louvarei mais e mais.
15 All|strong="H3605" the|strong="H3605" day|strong="H3117" long|strong="H3117" shall|strong="H3117" my|strong="H3605" mouth|strong="H6310"
15 Anunciarei que tu és fiel; o dia inteiro falarei da tua salvação, embora não seja capaz de entendê-la.
16 I|strong="H2142" will|strong="H3069" tell of|strong="H3069" the|strong="H3069" might|strong="H1369" of|strong="H3069" the|strong="H3069" \+w Lord|strong="H3069"\+w*,
16 Falarei do teu poder, ó anunciarei a tua fidelidade, a tua fidelidade somente.
17 You|strong="H5704" have taught|strong="H3925" me|strong="H5046", O|strong="H3068" God, from|strong="H5704" my|strong="H5046" youth|strong="H5271",
17 Tu tens me ensinado desde a minha mocidade, e eu continuo a falar das coisas maravilhosas que fazes.
18 Even|strong="H1571" in|strong="H1755" old|strong="H2209" age|strong="H7872" and|strong="H5046" grey hair|strong="H7872",
18 Agora que estou velho, e os meus cabelos ficaram brancos, não me abandones, ó Deus! Fica comigo enquanto anuncio o teu poder e a tua força a este povo e aos seus descendentes.
19 Your|strong="H6213" power and|strong="H1419" your|strong="H6213" justice|strong="H6666", O|strong="H3068" God|strong="H4310",
19 A tua fidelidade, ó Deus, chega até o céu. Tu tens feito grandes coisas, e não há ninguém igual a ti.
20 You|strong="H7725" have|strong="H7200" caused us|strong="H7725" to|strong="H7725" see|strong="H7200" troubles|strong="H6869" many|strong="H7227",
20 Tu me tens feito passar por aflições e sofrimentos, mas me darás forças novamente e me livrarás da sepultura.
21 You|strong="H7235" will multiply|strong="H7235" my|strong="H7235" greatness|strong="H1420",
21 Tu me tornarás cada vez mais famoso e sempre me consolarás.
22 So|strong="H1571" with|strong="H3627" harp|strong="H3658" I|strong="H1571" will|strong="H3478" praise|strong="H3034" you|strong="H3034",
22 Prometo que te louvarei com harpa . Ó meu Deus, eu te louvarei porque és fiel. Na minha ó Santo Deus de Israel.
23 My|strong="H3588" lips|strong="H8193" shall|strong="H5315" ring out|strong="H7442" their|strong="H3588" joy|strong="H7442",
23 Cantarei de alegria quando tocar hinos a ti, cantarei com todas as minhas forças porque tu me salvaste.
24 Yes|strong="H3588", all|strong="H3605" the|strong="H3605" day|strong="H3117" long|strong="H3117" shall|strong="H3117" my|strong="H3605" tongue|strong="H3956"
24 O dia inteiro falarei da tua justiça, pois os que me queriam prejudicar foram derrotados e arruinados.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 71, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.