Salmos 126

Open English Bible (Commonwealth Spelling) (ENGOEBCW) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 When|strong="H1961" the|strong="H3068" \+w Lord|strong="H3068"\+w* turned|strong="H7725" the|strong="H3068" fortunes of|strong="H3068" Zion|strong="H6726",
1 Quando o SENHOR trouxe do cativeiro os que voltaram a Sião, estávamos como os que sonham.
2 Then|strong="H6213" was|strong="H3068" our|strong="H3068" mouth|strong="H6310" filled|strong="H4390" with|strong="H5973" laughter|strong="H7814",
2 Então a nossa boca se encheu de riso e a nossa língua de cântico; então se dizia entre os gentios: Grandes coisas fez o Senhor a estes.
3 The|strong="H6213" \+w Lord|strong="H3068"\+w* had|strong="H3068" dealt|strong="H6213" greatly with|strong="H5973" us|strong="H6213",
3 Grandes coisas fez o Senhor por nós, pelas quais estamos alegres.
4 Turn|strong="H7725" our|strong="H3068" fortunes|strong="H7622", O|strong="H3068" \+w Lord|strong="H3068"\+w*,
4 Traze-nos outra vez, ó Senhor, do cativeiro, como as correntes das águas no sul.
5 They who sow|strong="H2232" in|strong="H2232" tears|strong="H1832"
5 Os que semeiam em lágrimas segarão com alegria.
6 Forth|strong="H5375" they|strong="H5375" fare, with|strong="H1980" their|strong="H5375" burden of|strong="H2233" seed|strong="H2233",
6 Aquele que leva a preciosa semente, andando e chorando, voltará, sem dúvida, com alegria, trazendo consigo os seus molhos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 126, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.