Salmos 10
Open English Bible (Commonwealth Spelling) (ENGOEBCW) vs NTLH
1 Why|strong="H4100" do|strong="H3068" you|strong="H4100" stand|strong="H5975", \+w Lord|strong="H3068"\+w*, so|strong="H5975" far|strong="H7350" away|strong="H7350",
1 Ó Senhor Deus, por que ficas aí tão longe? Por que te escondes em tempos de aflição?
2 The|strong="H8610" wicked|strong="H7563", in|strong="H6041" their|strong="H7563" pride|strong="H1346", are|strong="H7563" pursuing the|strong="H8610" helpless:
2 Os maus são orgulhosos e perseguem os pobres; que eles caiam nas suas próprias armadilhas!
3 For|strong="H3588" the|strong="H5921" wicked|strong="H7563" boasts|strong="H1984" of|strong="H3068" their|strong="H3068" wanton greed;
3 Os maus falam com orgulho dos seus desejos. As pessoas que exploram os outros desprezam o e
4 in|strong="H3605" wicked|strong="H7563" pride|strong="H1363", thinks:
4 O homem mau não se importa com Deus; por causa do seu orgulho ele pensa assim: “Para mim, Deus não tem importância.”
5 Never a|strong="H3068" season|strong="H6256" that|strong="H3605" they|strong="H6256" do|strong="H1870" not|strong="H1870" prosper|strong="H2342";
5 Tudo o que esse homem faz dá certo. Ele não pode entender os julgamentos de Deus e zomba dos seus inimigos.
6 Each says in|strong="H3808" their|strong="H3808" heart|strong="H3820",
6 Ele pensa assim: “Nunca fracassarei; nunca terei dificuldades.”
7 Their|strong="H4390" mouths|strong="H6310" are|strong="H6310" full|strong="H4390" of|strong="H4390" deceit|strong="H4820" and|strong="H6310" oppression|strong="H8496":
7 A sua boca está cheia de maldições, mentiras e ameaças. Ele só fala de desgraças e de maldades.
8 Lying in|strong="H3427" secret|strong="H4565" in|strong="H3427" some village ambush|strong="H3993",
8 Ele se esconde perto dos povoados; espera ali e mata pessoas inocentes.
9 Like a|strong="H3068" lion that|strong="H6041" lurks in|strong="H6041" a|strong="H3068" secret|strong="H4565" lair|strong="H5520"
9 Como um leão, ele espera no seu esconderijo e espia os que não podem se defender. Fica de tocaia, esperando pelos que são perseguidos; então pega as vítimas na armadilha e as arrasta dali.
10 Their|strong="H5307" victims are|strong="H6099" crushed|strong="H1794",
10 Elas são esmagadas e caem, derrotadas pela força bruta.
11 The|strong="H6440" wicked say in|strong="H6440" their|strong="H6440" hearts|strong="H3820"
11 Esse homem mau pensa assim: “Deus não se importa; ele fechou os olhos e nunca vê nada!”
12 Arise|strong="H6965", \+w Lord|strong="H3068"\+w*, lift|strong="H5375" up|strong="H6965" your|strong="H3068" hand|strong="H3027",
12 Vem, ó Senhor Deus, e castiga essa gente má! Não te esqueças dos que estão sendo perseguidos!
13 Why|strong="H4100" do|strong="H4100" the|strong="H5921" wicked|strong="H7563" treat|strong="H5006" God|strong="H3808" with|strong="H5921" contempt,
13 Como pode a pessoa má desprezar a Deus e pensar que Deus não a castigará?
14 You|strong="H3588" have|strong="H1961" seen|strong="H7200" the|strong="H5921" trouble|strong="H5999" and|strong="H3027" sorrow|strong="H3708";
14 Mas tu, ó Deus, vês e percebes o sofrimento e a tristeza e sempre estás pronto para ajudar. Os que não podem se defender confiam em ti; tu sempre tens socorrido os necessitados.
15 Break|strong="H7665" the|strong="H7665" arm|strong="H2220" of|strong="H1875" the|strong="H7665" wicked|strong="H7563" and|strong="H7665" evil|strong="H7451":
15 Senhor, acaba com o poder dos maus e dos perversos. Castiga-os por causa das suas maldades até que eles não as pratiquem mais.
16 The|strong="H3068" \+w Lord|strong="H3068"\+w* is|strong="H3068" king|strong="H4428" forever|strong="H5769" and|strong="H3068" ever|strong="H5769":
16 O Senhor é Rei para sempre; os pagãos serão expulsos da terra dele.
17 \+w Lord|strong="H3068"\+w*, you|strong="H3559" have|strong="H3068" heard|strong="H8085" the|strong="H8085" desire|strong="H8378" of|strong="H3068" the|strong="H8085" humble|strong="H6035",
17 Ó Senhor Deus, tu ouvirás as orações dos que são perseguidos e lhes darás coragem.
18 rights you|strong="H4480" have|strong="H3254" won for|strong="H4480" the|strong="H4480" crushed and|strong="H3254" the|strong="H4480" orphan|strong="H3490",
18 Tu ouvirás os gritos dos oprimidos e dos necessitados e julgarás a favor deles para que seres humanos, que são mortais, nunca mais espalhem o terror.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.