Oséias 5

Open English Bible (Commonwealth Spelling) (ENGOEBCW) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Hear|strong="H8085" this|strong="H2063", priests|strong="H3548"!
1 — Prestem atenção, sacerdotes! Escutem, israelitas! Ouçam, gente da família do rei! Vocês serão condenados, pois em Mispa foram como uma armadilha, no monte Tabor foram como um laço
2 the|strong="H3605" rebels are|strong="H7846" deep|strong="H6009" in|strong="H3605" slaughter|strong="H7819",
2 e no vale das Acácias foram como um poço profundo. Por isso, eu vou castigá-los.
3 I|strong="H3588" know|strong="H3045" Ephraim,
3 Eu sei muito bem o que os israelitas fizeram: eles adoraram deuses pagãos e por isso estão impuros .
4 Their|strong="H3068" deeds|strong="H4611" do|strong="H3068" not|strong="H3808" permit|strong="H5414" them|strong="H5414"
4 As más ações do povo de Israel não deixam que eles voltem para o seu Deus. Eles têm tanta vontade de adorar ídolos, que não querem mais saber de Deus, o Senhor .
5 Israel|strong="H3478"’s arrogance|strong="H1347" testifies|strong="H6030" against|strong="H5973" them|strong="H6440",
5 O seu orgulho é prova de que são culpados. Por causa dos seus pecados, eles tropeçam e caem, e o povo de Judá cai com eles.
6 With|strong="H3068" their|strong="H3068" sheep|strong="H6629" and|strong="H3068" their|strong="H3068" cattle|strong="H1241"
6 Levam as suas ovelhas e os seus bezerros para oferecê-los em sacrifício ao Senhor , mas isso não adianta nada. Eles não podem achá-lo, pois ele se afastou deles.
7 for|strong="H3588" they|strong="H3588" have|strong="H3068" been|strong="H6258" untrue to|strong="H3068" the|strong="H3588" \+w Lord|strong="H3068"\+w*,
7 Foram infiéis ao Senhor , e os seus filhos são ilegítimos . Portanto, daqui a pouco eles e as suas terras serão destruídos.
8 Blow|strong="H8628" the|strong="H8628" trumpet|strong="H7782" in|strong="H7782" Gibeah|strong="H1390",
8 Toquem as cornetas em Gibeá e em Ramá! Deem o grito de alarme em Bete-Avém ! Estejam alertas, homens da tribo de Benjamim!
9 Ephraim will|strong="H1961" become|strong="H1961" a|strong="H3068" desolation|strong="H8047"
9 Eu já anunciei ao povo de Israel aquilo que certamente vai acontecer: vem aí o dia do castigo, e Israel será destruído.
10 The|strong="H5921" princes|strong="H8269" of|strong="H8269" Israel have|strong="H1961" become|strong="H1961"
10 O Senhor Deus diz: — Os chefes de Judá invadiram Israel e tomaram as suas terras. Por isso, estou
11 Ephraim will|strong="H3588" be|strong="H3588" oppressed|strong="H6231", crushed|strong="H7533" by|strong="H1980" judgment|strong="H4941",
11 O povo de Israel está sendo explorado, e os seus direitos não estão sendo respeitados porque eles insistiram em seguir deuses falsos.
12 So I|strong="H1004" am like|strong="H1004" a|strong="H3068" moth|strong="H6211" to|strong="H1004" Ephraim,
12 Portanto, como a traça eu destruirei Israel e como o câncer acabarei com Judá.
13 For|strong="H7971" when|strong="H7200" Ephraim saw|strong="H7200" their|strong="H7200" sickness|strong="H2483"
13 — Quando Israel percebeu que estava doente, e Judá notou que também estava ferido, Israel foi procurar a ajuda do poderoso rei da Assíria; mas ele não os pôde curar nem fazer sarar os seus ferimentos.
14 For|strong="H3588" I|strong="H3588" myself will|strong="H1004" be|strong="H1004" like|strong="H1004" a|strong="H3068" lion|strong="H3715" to|strong="H3212" Ephraim,
14 Como um leão, eu atacarei os povos de Israel e de Judá. Eu os farei em pedaços e depois irei embora levando-os comigo. E ninguém os poderá salvar.
15 I|strong="H5704" will|strong="H5704" return|strong="H7725" to|strong="H5704" my|strong="H1245" place|strong="H4725",
15 — Então voltarei para o meu lugar e ali ficarei até que eles reconheçam o seu pecado e, na sua aflição, venham me procurar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Oséias 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.