Apocalipse 3

Open English Bible (Commonwealth Spelling) (ENGOEBCW) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 ‘\+w To|strong="G2532"\+w* \+w the|strong="G1722"\+w* angel \+w of|strong="G4151"\+w* \+w the|strong="G1722"\+w* \+w church|strong="G1577"\+w* \+w in|strong="G1722"\+w* \+w Sardis|strong="G4554"\+w* \+w write|strong="G1125"\+w*:
1 Ao anjo da igreja em Sardes escreva: Estas são as palavras daquele que tem os sete espíritos de Deus e as sete estrelas. Conheço as suas obras; você tem fama de estar vivo, mas está morto.
2 \+w Be|strong="G1096"\+w* \+w on|strong="G3062"\+w* \+w the|strong="G2532"\+w* \+w watch|strong="G1127"\+w*, \+w and|strong="G2532"\+w* \+w strengthen|strong="G4741"\+w* \+w what|strong="G3739"\+w* \+w still|strong="G3062"\+w* survives, \+w though|strong="G2532"\+w* \+w once|strong="G3739"\+w* \+w it|strong="G2532"\+w* \+w was|strong="G1096"\+w* \+w all|strong="G2532"\+w* \+w but|strong="G2532"\+w* dead; \+w for|strong="G1063"\+w* \+w I|strong="G1473"\+w* \+w have|strong="G2532"\+w* \+w not|strong="G3756"\+w* \+w found|strong="G2147"\+w* \+w your|strong="G2532"\+w* life \+w perfect|strong="G4137"\+w* \+w in|strong="G2532"\+w* \+w the|strong="G2532"\+w* eyes \+w of|strong="G2316"\+w* \+w my|strong="G1473"\+w* \+w God|strong="G2316"\+w*.
2 Esteja atento! Fortaleça o que resta e que estava para morrer, pois não achei suas obras perfeitas aos olhos do meu Deus.
3 \+w Therefore|strong="G3767"\+w* \+w remember|strong="G3421"\+w* \+w what|strong="G4169"\+w* \+w you|strong="G4771"\+w* \+w have|strong="G2532"\+w* \+w received|strong="G2983"\+w* \+w and|strong="G2532"\+w* \+w heard|strong="G1097"\+w*, \+w and|strong="G2532"\+w* lay \+w it|strong="G2532"\+w* \+w to|strong="G2532"\+w* heart \+w and|strong="G2532"\+w* \+w repent|strong="G3340"\+w*. \+w Unless|strong="G1437"\+w* \+w you|strong="G4771"\+w* \+w are|strong="G2532"\+w* \+w on|strong="G1909"\+w* \+w the|strong="G2532"\+w* \+w watch|strong="G1127"\+w*, \+w I|strong="G2532"\+w* \+w will|strong="G2532"\+w* \+w come|strong="G2240"\+w* \+w like|strong="G5613"\+w* \+w a|strong="G5613"\+w* \+w thief|strong="G2812"\+w*, \+w and|strong="G2532"\+w* \+w you|strong="G4771"\+w* \+w will|strong="G2532"\+w* \+w not|strong="G3756"\+w* \+w know|strong="G1097"\+w* \+w at|strong="G1909"\+w* \+w what|strong="G4169"\+w* \+w hour|strong="G5610"\+w* \+w I|strong="G2532"\+w* \+w am|strong="G2532"\+w* coming \+w to|strong="G2532"\+w* \+w you|strong="G4771"\+w*.
3 Lembre-se, portanto, do que você recebeu e ouviu; obedeça e arrependa-se. Mas se você não estiver atento, virei como um ladrão e você não saberá a que hora virei contra você.
4 \+w Yet|strong="G2532"\+w* \+w there|strong="G2532"\+w* \+w are|strong="G1510"\+w* \+w some|strong="G3739"\+w* \+w few|strong="G3641"\+w* \+w among|strong="G1722"\+w* \+w you|strong="G3739"\+w* \+w at|strong="G1722"\+w* \+w Sardis|strong="G4554"\+w* \+w who|strong="G3739"\+w* \+w did|strong="G2532"\+w* \+w not|strong="G3756"\+w* soil \+w their|strong="G2532"\+w* \+w robes|strong="G2440"\+w*; \+w they|strong="G2532"\+w* \+w will|strong="G1510"\+w* \+w walk|strong="G4043"\+w* \+w with|strong="G3326"\+w* \+w me|strong="G1473"\+w*, robed \+w in|strong="G1722"\+w* \+w white|strong="G3022"\+w*, \+w for|strong="G3754"\+w* \+w they|strong="G2532"\+w* \+w are|strong="G1510"\+w* worthy.
4 No entanto, você tem aí em Sardes uns poucos que não contaminaram as suas vestes. Eles andarão comigo, vestidos de branco, pois são dignos.
5 \+w Those|strong="G3588"\+w* \+w who|strong="G3588"\+w* \+w conquer|strong="G3528"\+w* \+w will|strong="G2532"\+w* \+w be|strong="G2532"\+w* \+w clothed|strong="G4016"\+w* \+w in|strong="G1722"\+w* \+w these|strong="G3588"\+w* \+w white|strong="G3022"\+w* \+w robes|strong="G2440"\+w*, \+w and|strong="G2532"\+w* \+w I|strong="G1473"\+w* \+w will|strong="G2532"\+w* \+w not|strong="G3756"\+w* strike \+w their|strong="G2532"\+w* \+w name|strong="G3686"\+w* \+w out|strong="G1537"\+w* \+w of|strong="G1537"\+w* \+w the|strong="G1722"\+w* \+w book|strong="G3588"\+w* \+w of|strong="G1537"\+w* \+w life|strong="G2222"\+w*; \+w but|strong="G2532"\+w* \+w I|strong="G1473"\+w* \+w will|strong="G2532"\+w* own \+w them|strong="G3588"\+w* \+w before|strong="G1799"\+w* \+w my|strong="G1722"\+w* \+w Father|strong="G3962"\+w*, \+w and|strong="G2532"\+w* \+w before|strong="G1799"\+w* \+w his|strong="G1722"\+w* angels.
5 O vencedor será igualmente vestido de branco. Jamais apagarei o seu nome do livro da vida, mas o reconhecerei diante do meu Pai e dos seus anjos.
6 \+w Let|strong="G2192"\+w* \+w those|strong="G3588"\+w* \+w who|strong="G5101"\+w* \+w have|strong="G2192"\+w* \+w ears|strong="G3775"\+w* \+w hear|strong="G5101"\+w* \+w what|strong="G5101"\+w* \+w the|strong="G3588"\+w* \+w Spirit|strong="G4151"\+w* \+w is|strong="G3588"\+w* \+w saying|strong="G3004"\+w* \+w to|strong="G3004"\+w* \+w the|strong="G3588"\+w* \+w churches|strong="G1577"\+w*.
6 Aquele que tem ouvidos ouça o que o Espírito diz às igrejas.
7 ‘\+w To|strong="G2532"\+w* \+w the|strong="G1722"\+w* angel \+w of|strong="G2532"\+w* \+w the|strong="G1722"\+w* \+w church|strong="G1577"\+w* \+w in|strong="G1722"\+w* \+w Philadelphia|strong="G5359"\+w* \+w write|strong="G1125"\+w*:
7 Ao anjo da igreja em Filadélfia escreva: Estas são as palavras daquele que é santo e verdadeiro, que tem a chave de Davi. O que ele abre ninguém pode fechar, e o que ele fecha ninguém pode abrir.
8 \+w I|strong="G1473"\+w* \+w know|strong="G1492"\+w* \+w your|strong="G2192"\+w* \+w life|strong="G3762"\+w* (\+w see|strong="G3708"\+w*, \+w I|strong="G1473"\+w* \+w have|strong="G2192"\+w* \+w set|strong="G2532"\+w* \+w a|strong="G2192"\+w* \+w door|strong="G2374"\+w* open \+w before|strong="G1799"\+w* \+w you|strong="G4771"\+w* \+w which|strong="G3739"\+w* \+w no|strong="G3756"\+w* \+w one|strong="G3762"\+w* \+w is|strong="G3588"\+w* \+w able|strong="G1410"\+w* \+w to|strong="G2532"\+w* \+w shut|strong="G2808"\+w*), \+w I|strong="G1473"\+w* \+w know|strong="G1492"\+w* \+w that|strong="G3754"\+w*, \+w though|strong="G2532"\+w* \+w you|strong="G4771"\+w* \+w have|strong="G2192"\+w* \+w but|strong="G2532"\+w* \+w little|strong="G3398"\+w* \+w strength|strong="G1411"\+w*, \+w you|strong="G4771"\+w* \+w kept|strong="G5083"\+w* \+w my|strong="G5083"\+w* \+w teaching|strong="G3056"\+w* \+w in|strong="G2532"\+w* \+w mind|strong="G1438"\+w*, \+w and|strong="G2532"\+w* \+w did|strong="G2532"\+w* \+w not|strong="G3756"\+w* disown \+w my|strong="G5083"\+w* \+w name|strong="G3686"\+w*.
8 Conheço as suas obras. Eis que coloquei diante de você uma porta aberta que ninguém pode fechar. Sei que você tem pouca força, mas guardou a minha palavra e não negou o meu nome.
9 \+w Listen|strong="G2400"\+w*, \+w I|strong="G1473"\+w* \+w give|strong="G1325"\+w* \+w some|strong="G3588"\+w* \+w of|strong="G1537"\+w* \+w the|strong="G2532"\+w* \+w congregation|strong="G4864"\+w* \+w of|strong="G1537"\+w* \+w Satan|strong="G4567"\+w*, \+w the|strong="G2532"\+w* \+w people|strong="G1510"\+w* \+w who|strong="G3588"\+w* declare \+w that|strong="G3754"\+w* \+w they|strong="G2532"\+w* \+w are|strong="G1510"\+w* \+w God|strong="G3004"\+w*’s \+w people|strong="G1510"\+w*, \+w though|strong="G2532"\+w* \+w they|strong="G2532"\+w* \+w are|strong="G1510"\+w* \+w not|strong="G3756"\+w*, \+w but|strong="G2532"\+w* \+w are|strong="G1510"\+w* \+w lying|strong="G5574"\+w* – \+w I|strong="G1473"\+w* \+w will|strong="G1510"\+w* \+w make|strong="G4160"\+w* \+w them|strong="G3588"\+w* \+w come|strong="G2240"\+w* \+w and|strong="G2532"\+w* \+w bow|strong="G4352"\+w* \+w down|strong="G4352"\+w* \+w at|strong="G1537"\+w* \+w your|strong="G2532"\+w* \+w feet|strong="G4228"\+w*, \+w and|strong="G2532"\+w* \+w they|strong="G2532"\+w* \+w will|strong="G1510"\+w* \+w learn|strong="G1097"\+w* \+w that|strong="G3754"\+w* \+w I|strong="G1473"\+w* loved \+w you|strong="G4771"\+w*.
9 Vejam o que farei com aqueles que são sinagoga de Satanás e que se dizem judeus e não são, mas são mentirosos. Farei que se prostrem aos seus pés e reconheçam que eu amei você.
10 \+w Because|strong="G3754"\+w* \+w you|strong="G4771"\+w* \+w kept|strong="G5083"\+w* \+w in|strong="G1909"\+w* mind \+w the|strong="G1537"\+w* \+w story|strong="G3056"\+w* \+w of|strong="G1537"\+w* \+w my|strong="G5083"\+w* \+w endurance|strong="G5281"\+w*, \+w I|strong="G1473"\+w* \+w will|strong="G3195"\+w* \+w keep|strong="G5083"\+w* \+w you|strong="G4771"\+w* \+w in|strong="G1909"\+w* \+w the|strong="G1537"\+w* \+w hour|strong="G5610"\+w* \+w of|strong="G1537"\+w* \+w trial|strong="G3986"\+w* \+w that|strong="G3754"\+w* \+w is|strong="G3588"\+w* \+w about|strong="G3195"\+w* \+w to|strong="G1909"\+w* \+w come|strong="G2064"\+w* \+w on|strong="G1909"\+w* \+w the|strong="G1537"\+w* \+w whole|strong="G3650"\+w* \+w world|strong="G3625"\+w*, \+w the|strong="G1537"\+w* \+w hour|strong="G5610"\+w* \+w that|strong="G3754"\+w* \+w will|strong="G3195"\+w* \+w test|strong="G3985"\+w* \+w all|strong="G3650"\+w* \+w who|strong="G3588"\+w* \+w are|strong="G3588"\+w* \+w living|strong="G2730"\+w* \+w on|strong="G1909"\+w* \+w earth|strong="G1093"\+w*.
10 Visto que você guardou a minha palavra de exortação à perseverança, eu também o guardarei da hora da provação que está para vir sobre todo o mundo, para pôr à prova os que habitam na terra.
11 \+w I|strong="G3739"\+w* \+w will|strong="G3739"\+w* \+w come|strong="G2064"\+w* \+w quickly|strong="G5035"\+w*. \+w Hold|strong="G2902"\+w* \+w to|strong="G2443"\+w* \+w what|strong="G3739"\+w* \+w you|strong="G4771"\+w* \+w have|strong="G2192"\+w* \+w received|strong="G2983"\+w* \+w so|strong="G2443"\+w* \+w that|strong="G2443"\+w* \+w no|strong="G3367"\+w* \+w one|strong="G3367"\+w* \+w may|strong="G2443"\+w* \+w take|strong="G2983"\+w* \+w your|strong="G2192"\+w* \+w crown|strong="G4735"\+w*.
11 Venho em breve! Retenha o que você tem, para que ninguém tome a sua coroa.
12 \+w Those|strong="G3588"\+w* \+w who|strong="G3588"\+w* \+w conquer|strong="G3528"\+w* – \+w I|strong="G1473"\+w* \+w will|strong="G2316"\+w* \+w make|strong="G4160"\+w* \+w them|strong="G3588"\+w* \+w a|strong="G2532"\+w* \+w pillar|strong="G4769"\+w* \+w in|strong="G1722"\+w* \+w the|strong="G1722"\+w* \+w Temple|strong="G3485"\+w* \+w of|strong="G1537"\+w* \+w my|strong="G1722"\+w* \+w God|strong="G2316"\+w*; \+w and|strong="G2532"\+w* \+w never|strong="G3756"\+w* \+w more|strong="G2089"\+w* \+w will|strong="G2316"\+w* \+w they|strong="G2532"\+w* \+w leave|strong="G1831"\+w* \+w it|strong="G2532"\+w*; \+w and|strong="G2532"\+w* \+w I|strong="G1473"\+w* \+w will|strong="G2316"\+w* \+w write|strong="G1125"\+w* \+w on|strong="G1909"\+w* \+w them|strong="G3588"\+w* \+w the|strong="G1722"\+w* \+w name|strong="G3686"\+w* \+w of|strong="G1537"\+w* \+w my|strong="G1722"\+w* \+w God|strong="G2316"\+w* \+w and|strong="G2532"\+w* \+w the|strong="G1722"\+w* \+w name|strong="G3686"\+w* \+w of|strong="G1537"\+w* \+w the|strong="G1722"\+w* \+w city|strong="G4172"\+w* \+w of|strong="G1537"\+w* \+w my|strong="G1722"\+w* \+w God|strong="G2316"\+w*, \+w the|strong="G1722"\+w* \+w New|strong="G2537"\+w* \+w Jerusalem|strong="G2419"\+w*, \+w which|strong="G3588"\+w* \+w is|strong="G3588"\+w* \+w coming|strong="G2597"\+w* \+w down|strong="G2597"\+w* \+w out|strong="G1831"\+w* \+w of|strong="G1537"\+w* \+w heaven|strong="G3772"\+w* \+w from|strong="G1537"\+w* \+w my|strong="G1722"\+w* \+w God|strong="G2316"\+w*, \+w and|strong="G2532"\+w* \+w I|strong="G1473"\+w* \+w will|strong="G2316"\+w* \+w write|strong="G1125"\+w* \+w on|strong="G1909"\+w* \+w them|strong="G3588"\+w* \+w my|strong="G1722"\+w* \+w new|strong="G2537"\+w* \+w name|strong="G3686"\+w*.
12 Farei do vencedor uma coluna no santuário do meu Deus, e dali ele jamais sairá. Escreverei nele o nome do meu Deus e o nome da cidade do meu Deus, a nova Jerusalém, que desce do céu da parte de Deus; e também escreverei nele o meu novo nome.
13 \+w Let|strong="G2192"\+w* \+w those|strong="G3588"\+w* \+w who|strong="G5101"\+w* \+w have|strong="G2192"\+w* \+w ears|strong="G3775"\+w* \+w hear|strong="G5101"\+w* \+w what|strong="G5101"\+w* \+w the|strong="G3588"\+w* \+w Spirit|strong="G4151"\+w* \+w is|strong="G3588"\+w* \+w saying|strong="G3004"\+w* \+w to|strong="G3004"\+w* \+w the|strong="G3588"\+w* \+w churches|strong="G1577"\+w*.
13 Aquele que tem ouvidos ouça o que o Espírito diz às igrejas.
14 ‘\+w To|strong="G2532"\+w* \+w the|strong="G1722"\+w* angel \+w of|strong="G2316"\+w* \+w the|strong="G1722"\+w* \+w church|strong="G1577"\+w* \+w in|strong="G1722"\+w* \+w Laodicea|strong="G2993"\+w* \+w write|strong="G1125"\+w*:
14 Ao anjo da igreja em Laodicéia escreva: Estas são as palavras do Amém, a testemunha fiel e verdadeira, o soberano da criação de Deus.
15 \+w I|strong="G3754"\+w* \+w know|strong="G1492"\+w* \+w your|strong="G3588"\+w* life; \+w I|strong="G3754"\+w* \+w know|strong="G1492"\+w* \+w that|strong="G3754"\+w* \+w you|strong="G4771"\+w* \+w are|strong="G1510"\+w* \+w neither|strong="G3777"\+w* \+w cold|strong="G5593"\+w* \+w nor|strong="G3777"\+w* \+w hot|strong="G2200"\+w*. \+w If|strong="G3748"\+w* only \+w you|strong="G4771"\+w* \+w were|strong="G1510"\+w* \+w either|strong="G2228"\+w* \+w cold|strong="G5593"\+w* \+w or|strong="G2228"\+w* \+w hot|strong="G2200"\+w*!
15 Conheço as suas obras, sei que você não é frio nem quente. Melhor seria que você fosse frio ou quente!
16 \+w But|strong="G2532"\+w* \+w now|strong="G2532"\+w*, \+w because|strong="G3754"\+w* \+w you|strong="G4771"\+w* \+w are|strong="G1510"\+w* \+w lukewarm|strong="G5513"\+w*, \+w neither|strong="G3777"\+w* \+w hot|strong="G2200"\+w* \+w nor|strong="G3777"\+w* \+w cold|strong="G5593"\+w*, \+w I|strong="G1473"\+w* \+w am|strong="G1510"\+w* \+w about|strong="G3195"\+w* \+w to|strong="G2532"\+w* \+w spit|strong="G1692"\+w* \+w you|strong="G4771"\+w* \+w out|strong="G1537"\+w* \+w of|strong="G1537"\+w* \+w my|strong="G1473"\+w* \+w mouth|strong="G4750"\+w*.
16 Assim, porque você é morno, nem frio nem quente, estou a ponto de vomitá-lo da minha boca.
17 \+w You|strong="G4771"\+w* \+w say|strong="G3004"\+w* “\+w I|strong="G2532"\+w* \+w am|strong="G1510"\+w* \+w rich|strong="G4145"\+w* \+w and|strong="G2532"\+w* \+w have|strong="G2192"\+w* grown \+w rich|strong="G4145"\+w*, \+w and|strong="G2532"\+w* \+w I|strong="G2532"\+w* want \+w for|strong="G3754"\+w* \+w nothing|strong="G3762"\+w*,” \+w and|strong="G2532"\+w* \+w you|strong="G4771"\+w* \+w do|strong="G1492"\+w* \+w not|strong="G3756"\+w* \+w know|strong="G1492"\+w* \+w that|strong="G3754"\+w* \+w you|strong="G4771"\+w* \+w are|strong="G1510"\+w* \+w wretched|strong="G5005"\+w*, \+w miserable|strong="G1652"\+w*, \+w poor|strong="G4434"\+w*, \+w blind|strong="G5185"\+w*, \+w naked|strong="G1131"\+w*!
17 Você diz: Estou rico, adquiri riquezas e não preciso de nada. Não reconhece, porém, que é miserável, digno de compaixão, pobre, cego e que está nu.
18 \+w Therefore|strong="G3844"\+w* \+w I|strong="G1473"\+w* \+w counsel|strong="G4823"\+w* \+w you|strong="G4771"\+w* \+w to|strong="G2443"\+w* buy \+w from|strong="G1537"\+w* \+w me|strong="G1473"\+w* \+w gold|strong="G5553"\+w* \+w which|strong="G3588"\+w* \+w has|strong="G5319"\+w* \+w been|strong="G2532"\+w* \+w refined|strong="G4448"\+w* \+w by|strong="G1537"\+w* \+w fire|strong="G4442"\+w* \+w so|strong="G2443"\+w* \+w that|strong="G2443"\+w* \+w you|strong="G4771"\+w* \+w may|strong="G2532"\+w* grow \+w rich|strong="G4147"\+w*; \+w and|strong="G2532"\+w* \+w white|strong="G3022"\+w* \+w robes|strong="G2440"\+w*, \+w so|strong="G2443"\+w* \+w that|strong="G2443"\+w* \+w you|strong="G4771"\+w* \+w may|strong="G2532"\+w* \+w be|strong="G2532"\+w* \+w clothed|strong="G4016"\+w* \+w and|strong="G2532"\+w* \+w your|strong="G2532"\+w* shameful \+w nakedness|strong="G1132"\+w* \+w be|strong="G2532"\+w* hidden; \+w and|strong="G2532"\+w* ointment \+w to|strong="G2443"\+w* \+w anoint|strong="G1472"\+w* \+w your|strong="G2532"\+w* \+w eyes|strong="G3788"\+w*, \+w so|strong="G2443"\+w* \+w that|strong="G2443"\+w* \+w you|strong="G4771"\+w* \+w may|strong="G2532"\+w* see.
18 Dou-lhe este aconselho: Compre de mim ouro refinado no fogo e você se tornará rico; compre roupas brancas e vista-se para cobrir a sua vergonhosa nudez; e compre colírio para ungir os seus olhos e poder enxergar.
19 \+w All|strong="G3745"\+w* \+w whom|strong="G3745"\+w* \+w I|strong="G1473"\+w* \+w love|strong="G5368"\+w* \+w I|strong="G1473"\+w* \+w rebuke|strong="G1651"\+w* \+w and|strong="G2532"\+w* \+w discipline|strong="G3811"\+w*. \+w Therefore|strong="G3767"\+w* \+w be|strong="G2532"\+w* \+w in|strong="G2532"\+w* earnest \+w and|strong="G2532"\+w* \+w repent|strong="G3340"\+w*.
19 Repreendo e disciplino aqueles que eu amo. Por isso, seja diligente e arrependa-se.
20 \+w I|strong="G1473"\+w* \+w am|strong="G1473"\+w* \+w standing|strong="G2476"\+w* \+w at|strong="G1909"\+w* \+w the|strong="G2532"\+w* \+w door|strong="G2374"\+w* \+w and|strong="G2532"\+w* \+w knocking|strong="G2925"\+w*! \+w If|strong="G1437"\+w* \+w anyone|strong="G5100"\+w* hears \+w my|strong="G3708"\+w* \+w voice|strong="G5456"\+w* \+w and|strong="G2532"\+w* opens \+w the|strong="G2532"\+w* \+w door|strong="G2374"\+w*, \+w I|strong="G1473"\+w* \+w will|strong="G2532"\+w* \+w go|strong="G1525"\+w* \+w in|strong="G1909"\+w*, \+w and|strong="G2532"\+w* \+w will|strong="G2532"\+w* feast \+w with|strong="G3326"\+w* \+w them|strong="G3588"\+w*, \+w and|strong="G2532"\+w* \+w they|strong="G2532"\+w* \+w will|strong="G2532"\+w* feast \+w with|strong="G3326"\+w* \+w me|strong="G1473"\+w*.
20 Eis que estou à porta e bato. Se alguém ouvir a minha voz e abrir a porta, entrarei e cearei com ele, e ele comigo.
21 \+w To|strong="G2532"\+w* \+w those|strong="G3588"\+w* \+w who|strong="G3588"\+w* \+w conquer|strong="G3528"\+w* – \+w to|strong="G2532"\+w* \+w them|strong="G3588"\+w* \+w I|strong="G1473"\+w* \+w will|strong="G2532"\+w* \+w give|strong="G1325"\+w* \+w the|strong="G1722"\+w* right \+w to|strong="G2532"\+w* \+w sit|strong="G2523"\+w* beside \+w me|strong="G1325"\+w* \+w on|strong="G1722"\+w* \+w my|strong="G1722"\+w* \+w throne|strong="G2362"\+w*, \+w as|strong="G5613"\+w* \+w I|strong="G1473"\+w*, \+w when|strong="G5613"\+w* \+w I|strong="G1473"\+w* \+w conquered|strong="G3528"\+w*, \+w took|strong="G2532"\+w* \+w my|strong="G1722"\+w* \+w seat|strong="G2523"\+w* beside \+w my|strong="G1722"\+w* \+w Father|strong="G3962"\+w* \+w on|strong="G1722"\+w* \+w his|strong="G1722"\+w* \+w throne|strong="G2362"\+w*.
21 Ao vencedor darei o direito de sentar-se comigo em meu trono, assim como eu também venci e sentei-me com meu Pai em seu trono.
22 \+w Let|strong="G2192"\+w* \+w those|strong="G3588"\+w* \+w who|strong="G5101"\+w* \+w have|strong="G2192"\+w* \+w ears|strong="G3775"\+w* \+w hear|strong="G5101"\+w* \+w what|strong="G5101"\+w* \+w the|strong="G3588"\+w* \+w Spirit|strong="G4151"\+w* \+w is|strong="G3588"\+w* \+w saying|strong="G3004"\+w* \+w to|strong="G3004"\+w* \+w the|strong="G3588"\+w* \+w churches|strong="G1577"\+w*.’
22 Aquele que tem ouvidos ouça o que o Espírito diz às igrejas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.