Salmos 95

GOD'S WORD (ENGGW) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Come, let’s sing joyfully to the Lord.
1 Venham todos, e louvemos a Deus, o Cantemos com alegria à rocha que nos salva.
2 Let’s come into his presence with a song of thanksgiving.
2 Vamos comparecer diante dele com ações de graças, cantando alegres hinos de louvor.
3 The Lord is a great God and a great king above all gods.
3 Pois o Senhor é Deus poderoso; é Rei poderoso acima de todos os deuses.
4 In his hand are the deep places of the earth,
4 Ele reina sobre o mundo inteiro, desde as cavernas mais profundas até os montes mais altos.
5 The sea is his.
5 O Senhor reina sobre o mar, que ele fez, e também sobre a terra, que ele mesmo formou.
6 Come, let’s worship and bow down.
6 Venham, fiquemos de joelhos e adoremos o Vamos nos ajoelhar diante do nosso Criador.
7 because he is our God
7 Ele é o nosso Deus; nós somos o povo que ele guia, somos o rebanho do qual ele cuida. Escutem hoje o que ele nos diz:
8 “Do not be stubborn like ⌞my people were⌟ at Meribah,
8 “Não sejam teimosos, como os seus antepassados foram em Meribá, quando estavam em Massá, no deserto.
9 Your ancestors challenged me and tested me there,
9 Ali eles me puseram à prova e me desafiaram, embora tivessem visto o que eu havia feito por eles.
10 For 40 years I was disgusted with those people.
10 Durante quarenta anos, aquele povo me irritou. Então eu disse: ‘Que gente de coração perverso! Eles não querem obedecer aos meus mandamentos!’
11 That is why I angrily took this solemn oath:
11 Fiquei irado e fiz este juramento: ‘Vocês nunca entrarão na onde eu lhes teria dado descanso.’ ”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 95, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.