Salmos 94
GOD'S WORD (ENGGW) vs NTLH
1 O Lord, God of vengeance,
1 Ó Senhor , tu és Deus que castiga! Mostra a tua
2 Arise, O Judge of the earth.
2 Tu és o juiz de todas as pessoas; levanta-te e dá aos orgulhosos o que eles merecem.
3 How long, O Lord, will wicked people triumph?
3 Até quando os maus continuarão alegres? Até quando, ó
4 They ramble.
4 Até quando se mostrarão orgulhosos e se gabarão dos seus crimes?
5 They crush your people, O Lord.
5 Ó Senhor , eles esmagam o teu povo e exploram os que são teus.
6 They kill widows and foreigners, and they murder orphans.
6 Eles matam as viúvas e os órfãos e assassinam os estrangeiros que vivem na nossa terra.
7 They say, “The Lord doesn’t see it.
7 E dizem: “O Senhor não está vendo; o Deus de Israel não vai ficar sabendo disso.”
8 Pay attention, you stupid people!
8 Procure entender, ó gente tola! Quando é que vocês vão criar juízo?
9 God created ears.
9 Foi o Senhor Deus quem fez os nossos ouvidos — será que ele não pode ouvir? Foi o será que ele não pode ver?
10 He disciplines nations.
10 O Senhor repreende as nações — será que ele não vai castigá-las? O será que ele não tem sabedoria?
11 The Lord knows that people’s thoughts are pointless.
11 O Senhor conhece os pensamentos das pessoas e sabe que eles não valem nada.
12 O Lord, blessed is the person
12 Ó Senhor Deus, felizes são aqueles que tu ensinas, aqueles a quem ensinas a tua
13 You give him peace and quiet from times of trouble
13 Tu farás com que fiquem tranquilos nos dias de aflição, mas para os maus serão abertas sepulturas.
14 The Lord will never desert his people
14 Pois o Senhor não abandonará o seu povo; ele não deixará desamparados aqueles que são dele.
15 The decisions of judges will again become fair,
15 Assim haverá justiça nos tribunais, e todos os que são honestos estarão a favor dela.
16 Who will stand up for me against evildoers?
16 Quem se levantou a meu favor contra os maus? Quem ficou do meu lado contra os que fazem o mal?
17 If the Lord had not come to help me,
17 Se o Senhor não tivesse me ajudado, eu já teria ido para a
18 When I said, “My feet are slipping,”
18 Ó Senhor Deus, quando senti que poderia morrer, o teu amor me amparou.
19 When I worried about many things,
19 Quando estou aflito e preocupado, tu me consolas e me alegras.
20 Are wicked rulers who use the law to do unlawful things
20 Tu não queres nada com juízes desonestos, pois eles fazem a injustiça parecer justiça,
21 They join forces to take the lives of righteous people.
21 ajuntam-se para prejudicar as pessoas honestas e condenam à morte os inocentes.
22 The Lord has become my stronghold.
22 Mas o Senhor me defende; ele é a minha rocha e o meu abrigo.
23 He has turned their own wickedness against them.
23 Ele castigará esses juízes por causa das injustiças que eles têm cometido; o por causa dos seus atos de maldade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 94, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.