Salmos 7

GOD'S WORD (ENGGW) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 O Lord my God, I have taken refuge in you.
1 Ó Senhor , meu Deus, em ti encontro segurança. Salva-me, livra-me de todos os que me perseguem.
2 Like a lion they will tear me to pieces
2 Não permitas que eles, como um leão, me peguem e me despedacem, sem que ninguém possa me salvar.
3 O Lord my God,
3 Ó Senhor , meu Deus, se tenho feito qualquer uma destas coisas: se cometi alguma injustiça contra alguém,
4 if I have paid back my friend with evil
4 se traí um amigo, se cometi sem motivo alguma violência contra o meu inimigo,
5 then let the enemy chase me and catch me.
5 então que os meus inimigos me persigam e me agarrem! Que eles me deixem caído no chão, morto, e largado sem vida no pó!
6 Arise in anger, O Lord.
6 Ó Senhor , levanta-te com ira e enfrenta a fúria dos meus inimigos! Levanta-te e ajuda-me, porque tu exiges que a justiça seja feita.
7 Let an assembly of people gather around you.
7 Ajunta todos os povos em volta de ti e, de cima, reina sobre eles.
8 The Lord judges the people of the world.
8 Ó Senhor Deus, tu és o juiz de todas as pessoas. Julga a meu favor, pois sou inocente e correto.
9 Let the evil within wicked people come to an end,
9 Eu te peço que acabes com a maldade dos maus e que recompenses os que são direitos. Pois tu és Deus justo e julgas os nossos pensamentos e desejos.
10 My shield is God above,
10 Deus me protege como um escudo ; ele salva os que são honestos de verdade.
11 God is a fair judge,
11 Deus é um juiz justo; todos os dias ele condena os maus.
12 If a person does not change, God sharpens his sword.
12 Se eles não se arrependerem, Deus afiará a sua espada. Ele já armou o seu arco para disparar flechas.
13 He prepares his deadly weapons
13 Ele pega as suas armas mortais e atira as suas flechas de fogo.
14 See how that person conceives evil,
14 Vejam como os maus imaginam maldades. Eles planejam desgraças e vivem mentindo.
15 He digs a pit and shovels it out.
15 Armam armadilhas para pegarem os outros, mas eles mesmos caem nelas.
16 His mischief lands back on his own head.
16 Assim eles são castigados pela sua própria maldade, são feridos pela sua própria violência.
17 I will give thanks to the Lord for his righteousness.
17 Eu, porém, agradecerei a Deus a sua justiça e cantarei louvores ao o Deus Altíssimo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.