Salmos 60

GOD'S WORD (ENGGW) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 O God, you have rejected us.
1 Ó Deus, tu nos rejeitaste e nos dispersaste; tens estado indignado; oh! Restabelece-nos!
2 You made the land quake.
2 Abalaste a terra, fendeste-a; repara-lhe as brechas, pois ela ameaça ruir.
3 You have made your people experience hardships.
3 Fizeste o teu povo experimentar reveses e nos deste a beber vinho que atordoa.
4 Yet, you have raised a flag for those who fear you
4 Deste um estandarte aos que te temem, para fugirem de diante do arco.
5 Save ⌞us⌟ with your powerful hand, and answer us
5 Para que os teus amados sejam livres, salva com a tua destra e responde-nos.
6 God has promised the following through his holiness:
6 Falou Deus na sua santidade: Exultarei; dividirei Siquém e medirei o vale de Sucote.
7 Gilead is mine.
7 Meu é Gileade, meu é Manassés; Efraim é a defesa de minha cabeça; Judá é o meu cetro.
8 Moab is my washtub.
8 Moabe, porém, é a minha bacia de lavar; sobre Edom atirarei a minha sandália; sobre a Filístia jubilarei.
9 Who will bring me into the fortified city?
9 Quem me conduzirá à cidade fortificada? Quem me guiará até Edom?
10 Isn’t it you, O God, who rejected us?
10 Não nos rejeitaste, ó Deus? Tu não sais, ó Deus, com os nossos exércitos!
11 Give us help against the enemy
11 Presta-nos auxílio na angústia, pois vão é o socorro do homem.
12 With God we will display great strength.
12 Em Deus faremos proezas, porque ele mesmo calca aos pés os nossos adversários.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 60, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.