Salmos 59
GOD'S WORD (ENGGW) vs VC
1 Rescue me from my enemies, O my God.
1 Para o mestre de canto. Não destruas. Cântico de Davi, quando Saul mandou cercar-lhe a casa para o matar. Livrai-me, ó meu Deus, dos meus inimigos, defendei-me dos meus adversários.
2 Rescue me from troublemakers.
2 Livrai-me dos que praticam o mal, salvai-me dos homens sanguinários.
3 They lie in ambush for me right here!
3 Vede: armam ciladas para me tirar a vida, homens poderosos conspiram contra mim.
4 or any sin, or any guilt on my part.
4 Senhor, não há em mim crime nem pecado. Sem que eu tenha culpa, eles acorrem e atacam. Despertai-vos, vinde para mim e vede,
5 O Lord God of Armies, God of Israel,
5 porque vós, Senhor dos exércitos, sois o Deus de Israel. Erguei-vos para castigar esses pagãos, não tenhais misericórdia desses pérfidos.
6 They return in the evening.
6 Eles voltam todas as noites, latindo como cães, e percorrem a cidade toda.
7 See what pours out of their mouths—
7 Eis que se jactam à boca cheia, tendo nos lábios só injúrias, e dizem: Pois quem é que nos ouve?
8 O Lord, you laugh at them.
8 Mas vós, Senhor, vos rides deles, zombais de todos os pagãos.
9 O my strength, I watch for you!
9 Ó vós que sois a minha força, é para vós que eu me volto. Porque vós, ó Deus, sois a minha defesa.
10 God will come to meet me.
10 Ó meu Deus, vós sois todo bondade para mim. Venha Deus em meu auxílio, faça-me deleitar pela perda de meus inimigos.
11 Do not kill them.
11 Destruí-os, ó meu Deus, para que não percam o meu povo; conturbai-os, abatei-os com vosso poder, ó Deus, nosso escudo.
12 ⌞because of⌟ the sins from their mouths
12 Cada palavra de seus lábios é um pecado. Que eles, surpreendidos em sua arrogância, sejam as vítimas de suas próprias calúnias e maldições.
13 Destroy them in your rage.
13 Destruí-os em vossa cólera, destruí-os para que não subsistam, para que se saiba que Deus reina em Jacó e até os confins da terra.
14 They return in the evening.
14 Todas as noites eles voltam, latindo como cães, rondando pela cidade toda.
15 They wander around to find something to eat.
15 Vagueiam em busca de alimento; não se fartando, eles se põem a uivar.
16 But I will sing about your strength.
16 Eu, porém, cantarei vosso poder, e desde o amanhecer celebrarei vossa bondade. Porque vós sois o meu amparo, um refúgio no dia da tribulação.
17 O my strength, I will make music to praise you!
17 Ó vós, que sois a minha força, a vós, meu Deus, cantarei salmos porque sois minha defesa. Ó meu Deus, vós sois todo bondade para mim.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 59, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.