Salmos 33
GOD'S WORD (ENGGW) vs NVT
1 Joyfully sing to the Lord, you righteous people.
1 Cantem de alegria ao S enhor , vocês que são justos; é apropriado que os íntegros o louvem.
2 Give thanks with a lyre to the Lord.
2 Celebrem ao S enhor com melodias da harpa, toquem música para ele com instrumento de dez cordas.
3 Sing a new song to him.
3 Entoem para ele um novo cântico, toquem com habilidade e cantem com alegria.
4 The Lord’s word is correct,
4 Pois a palavra do S enhor é verdadeira e podemos confiar em tudo que ele faz.
5 The Lord loves righteousness and justice.
5 Ele ama o que é justo e bom; o amor do S
6 The heavens were made by the Lord’s word
6 O S enhor falou, e os céus foram criados; pelo sopro de sua boca as estrelas nasceram.
7 He gathers the water in the sea like a dam
7 Determinou os limites do mar e juntou os oceanos em reservatórios.
8 Let all the earth fear the Lord.
8 Que o mundo inteiro tema o S enhor , e todos os habitantes da terra tremam diante dele.
9 He spoke, and it came into being.
9 Pois, quando ele falou, o mundo veio a existir; tudo surgiu por sua ordem.
10 The Lord blocks the plans of the nations.
10 O S enhor desfaz os planos das nações e frustra os projetos dos povos.
11 The Lord’s plan stands firm forever.
11 Mas os planos do S enhor permanecem para sempre; seus propósitos jamais serão abalados.
12 Blessed is the nation whose God is the Lord.
12 Como é feliz a nação cujo Deus é o S enhor , cujo povo ele escolheu para lhe pertencer!
13 The Lord looks down from heaven.
13 O S enhor olha dos céus e vê toda a humanidade.
14 From the place where he sits enthroned,
14 De seu trono ele observa todos os habitantes da terra.
15 The one who formed their hearts
15 Formou o coração de cada um; por isso, entende tudo que fazem.
16 No king achieves a victory with a large army.
16 Nem mesmo um poderoso exército pode salvar um rei; grande força não é suficiente para livrar um guerreiro.
17 Horses are not a guarantee for victory.
17 Não confie em seu cavalo de guerra para obter vitória; apesar de toda a sua força, ele não é capaz de salvá-lo.
18 The Lord’s eyes are on those who fear him,
18 O S enhor , porém, está atento aos que o temem, aos que esperam por seu amor.
19 to rescue their souls from death
19 Ele os livra da morte e os conserva com vida em tempos de fome.
20 We wait for the Lord.
20 Nossa esperança está no S enhor ; ele é nosso auxílio e nosso escudo.
21 In him our hearts find joy.
21 Nele nosso coração se alegra, pois confiamos em seu santo nome.
22 Let your mercy rest on us, O Lord,
22 Que o teu amor nos cerque, S enhor , pois só em ti temos esperança.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.