Salmos 145

GOD'S WORD (ENGGW) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 I will highly praise you, my God, the king.
1 Eu te exaltarei, meu Deus e Rei, louvarei teu nome para todo o sempre.
2 I will bless you every day.
2 Todos os dias te louvarei, sim, louvarei teu nome para sempre.
3 The Lord is great, and he should be highly praised.
3 Grande é o S enhor ! Ele é digno de muito louvor! É impossível medir sua grandeza.
4 One generation will praise your deeds to the next.
4 Que cada geração conte a seus filhos sobre tuas obras e proclame teu poder.
5 I will think about the glorious honor of your majesty
5 Meditarei em teu majestoso e glorioso esplendor e em tuas maravilhas.
6 People will talk about the power of your terrifying deeds,
6 Todos falarão de teus feitos notáveis, e eu anunciarei tua grandeza.
7 They will announce what they remember of your great goodness,
7 Todos contarão a história de tua imensa bondade e cantarão de alegria sobre tua justiça.
8 The Lord is merciful, compassionate, patient,
8 O S enhor é misericordioso e compassivo, lento para se irar e cheio de amor.
9 The Lord is good to everyone
9 O S enhor é bom para todos; derrama misericórdia sobre toda a sua criação.
10 Everything that you have made will give thanks to you, O Lord,
10 Todas as tuas obras te darão graças, ó S enhor , e teus fiéis te louvarão.
11 Everyone will talk about the glory of your kingdom
11 Falarão da glória do teu reino e proclamarão o teu poder.
12 in order to make known your mighty deeds
12 Anunciarão teus feitos poderosos e a majestade e glória do teu reino.
13 Your kingdom is an everlasting kingdom.
13 Pois o teu reino é reino para sempre; tu governas por todas as gerações. O S é bondoso em tudo que faz.
14 The Lord supports everyone who falls.
14 O S enhor ajuda os que caíram e levanta os que estão encurvados sob o peso de suas cargas.
15 The eyes of all creatures look to you,
15 Os olhos de todos estão voltados para ti com esperança; tu lhes provês o alimento conforme necessitam.
16 You open your hand,
16 Quando abres tua mão, satisfazes o anseio de todos os seres vivos.
17 The Lord is fair in all his ways
17 O S enhor é justo em tudo que faz; é cheio de bondade.
18 The Lord is near to everyone who prays to him,
18 O S enhor está perto de todos que o invocam, sim, de todos que o invocam com sinceridade.
19 He fills the needs of those who fear him.
19 Ele concede os desejos dos que o temem; ouve seus clamores e os livra.
20 The Lord protects everyone who loves him,
20 O S enhor protege todos que o amam, mas destrói os perversos.
21 My mouth will speak the praise of the Lord,
21 Louvarei o S enhor , e que todos na terra louvem seu santo nome, para todo o sempre!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 145, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.