Jeremias 21

GOD'S WORD (ENGGW) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 The Lord spoke his word to Jeremiah when King Zedekiah sent Pashhur, son of Malchiah, and the priest Zephaniah, son of Maaseiah, to Jeremiah. They said,
1 Eis o que disse o Senhor a Jeremias, quando o rei Sedecias lhe enviou Fassur, filho de Melquias, e o sacerdote Sofonias, filho de Maasias, para dizerem a ele:
2 “Consult the Lord for us, because King Nebuchadnezzar of Babylon is attacking us. Maybe the Lord will perform miracles for us so that Nebuchadnezzar will retreat.”
2 Consulta o Senhor em nosso nome porque Nabucodonosor, rei de Babilônia, nos ataca. Talvez o Senhor queira renovar seus milagres a nosso favor, fazendo com que ele se afaste de nós.
3 Jeremiah responded to them, “This is what you should say to Zedekiah,
3 Eis, respondeu-lhes Jeremias, o que transmitireis a Sedecias:
4 ‘This is what the Lord God of Israel says: I’m going to take your weapons away from you. You are using these weapons to fight the king of Babylon as well as the Babylonians who are now blockading you outside the wall. I will bring the Babylonians inside this city.
4 Oráculo do Senhor, Deus de Israel: as armas que empunhais para o combate, fora dos muros, contra o rei de Babilônia e os caldeus que vos sitiam, vou reuni-las no interior desta cidade.
5 I will fight you in anger, fury, and rage with my powerful hand and my mighty arm.
5 Então, com toda a força de meu braço vigoroso, com furor, indignação e cólera, combaterei contra vós.
6 I will defeat those who live in this city, both people and animals. They will die from a terrible plague.
6 Ferirei os habitantes desta cidade, homens e animais, que serão vítimas de grande peste.
7 Afterwards, declares the Lord, I will hand over Judah’s King Zedekiah, his officials, the people, and everyone else in this city who survives the plague, war, and famine. They will be handed over to King Nebuchadnezzar of Babylon and to their enemies who want to kill them. Nebuchadnezzar will kill them with swords. He won’t spare them, show them compassion, or care for them.’
7 Em seguida - oráculo do Senhor -, Sedecias, rei de Judá, seus servos e o povo, e tudo quanto escapar da peste, da espada e da fome, entregá-los-ei a Nabucodonosor, rei de Babilônia, a esses inimigos que lhes odeiam a vida. E eles os passarão ao fio da espada, sem perdão, nem piedade ou misericórdia.
8 “Say to these people, ‘This is what the Lord says: I am going to give you the choice of life or death.
8 Dirás então ao povo - oráculo do Senhor: eis que vos coloco na encruzilhada dos caminhos da vida e da morte.
9 Those who live in this city will die in the war, famine, or plague. Those of you who go out and surrender to the Babylonians will live. You will escape with your lives.
9 Aquele que ficar na cidade perecerá pela espada, pela fome ou pela peste; aquele que sair para entregar-se aos caldeus, que vos sitiam, viverá, e a vida a salvo será seu espólio.
10 I’ve decided to harm this city, not to do good to it, declares the Lord. It will be handed over to the king of Babylon, and he will burn it down.’
10 Fixei meus olhares sobre esta cidade, para sua desgraça e não para o bem - oráculo do Senhor. Cairá ela nas mãos do rei de Babilônia, e este a entregará às chamas.
11 “Say to the nation of the king of Judah, ‘Listen to the Lord’s word,
11 Eis o que dirás acerca da casa de Judá: Escutai a palavra do Senhor!
12 descendants of David. This is what the Lord says:
12 Casa de Davi, eis o que diz o Senhor: Praticai a justiça desde o nascer do dia, livrai o oprimido das mãos do opressor, para que meu furor não se inflame como o fogo, braseiro que não se pode extinguir, por causa da maldade de vosso procedimento.
13 “ ‘I’m against you, Jerusalem.
13 Eis-me aqui contra ti, habitante do vale, rochedo que dominas a planície. A vós que dizeis: Quem nos virá atacar? Quem penetrará em nossos refúgios?
14 “ ‘I will punish you because of the evil things you have done,’ ”
14 Castigar-vos-ei - oráculo do Senhor -, deitarei fogo à sua floresta e seus arredores serão devorados.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jeremias 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.