Salmos 7
Easy-to-Read Version (ENGERV) vs NTLH
1 LORD|strong="H3068" my|strong="H3068" God|strong="H3068", I|strong="H0834" come to|strong="H5921" you|strong="H0834" for|strong="H5921" protection.
1 Ó Senhor , meu Deus, em ti encontro segurança. Salva-me, livra-me de todos os que me perseguem.
2 If you|strong="H3605" don’t help|strong="H3467" me|strong="H3467", I|strong="H3068" will|strong="H3068" be|strong="H3068" torn apart like|strong="H3068" an|strong="H3467" animal caught by|strong="H3068" a|strong="H3068" lion.
2 Não permitas que eles, como um leão, me peguem e me despedacem, sem que ninguém possa me salvar.
3 LORD my|strong="H5337" God|strong="H0369", I|strong="H5315" have|strong="H0369" done nothing|strong="H0369" wrong.
3 Ó Senhor , meu Deus, se tenho feito qualquer uma destas coisas: se cometi alguma injustiça contra alguém,
4 I|strong="H0518" have|strong="H3426" done|strong="H6213" nothing|strong="H0518" to|strong="H3068" hurt a|strong="H0518" friend
4 se traí um amigo, se cometi sem motivo alguma violência contra o meu inimigo,
5 If|strong="H0518" that|strong="H0518" is|strong="H0518" not|strong="H0518" the|strong="H0518" truth, then punish me|strong="H1580".
5 então que os meus inimigos me persigam e me agarrem! Que eles me deixem caído no chão, morto, e largado sem vida no pó!
6 LORD, get up and|strong="H0776" show your|strong="H7291" anger!
6 Ó Senhor , levanta-te com ira e enfrenta a fúria dos meus inimigos! Levanta-te e ajuda-me, porque tu exiges que a justiça seja feita.
7 Gather the|strong="H3068" nations around you|strong="H6680",
7 Ajunta todos os povos em volta de ti e, de cima, reina sobre eles.
8 LORD, judge the|strong="H5921" people|strong="H3816".
8 Ó Senhor Deus, tu és o juiz de todas as pessoas. Julga a meu favor, pois sou inocente e correto.
9 Stop those|strong="H5921" who|strong="H3068" do evil.
9 Eu te peço que acabes com a maldade dos maus e que recompenses os que são direitos. Pois tu és Deus justo e julgas os nossos pensamentos e desejos.
10 God|strong="H0430" helps people|strong="H7563" who|strong="H0430" want to|strong="H0430" do|strong="H4994" right|strong="H6662",
10 Deus me protege como um escudo ; ele salva os que são honestos de verdade.
11 God|strong="H0430" is|strong="H0430" a|strong="H5921" good judge.
11 Deus é um juiz justo; todos os dias ele condena os maus.
12 — ausente —
12 Se eles não se arrependerem, Deus afiará a sua espada. Ele já armou o seu arco para disparar flechas.
13 — ausente —
13 Ele pega as suas armas mortais e atira as suas flechas de fogo.
14 The|strong="H3559" minds of|strong="H3627" the|strong="H3559" wicked are|strong="H2671" full|strong="H3559" of|strong="H3627" evil;
14 Vejam como os maus imaginam maldades. Eles planejam desgraças e vivem mentindo.
15 They|strong="H3205" dig a|strong="H3205" pit to|strong="H3205" trap others,
15 Armam armadilhas para pegarem os outros, mas eles mesmos caem nelas.
16 The|strong="H5307" trouble they cause will|strong="H5307" come|strong="H5307" back on|strong="H5307" them|strong="H5307".
16 Assim eles são castigados pela sua própria maldade, são feridos pela sua própria violência.
17 I|strong="H5921" praise the|strong="H5921" LORD because|strong="H5921" he|strong="H5921" is|strong="H7218" good.
17 Eu, porém, agradecerei a Deus a sua justiça e cantarei louvores ao o Deus Altíssimo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.