Salmos 58
Easy-to-Read Version (ENGERV) vs BKJ
1 You judges are not|strong="H1732" being fair in|strong="H1732" your|strong="H1732" decisions.
1 Ao Músico-chefe, Al-Tachete, Mictã de Davi. Falais vós realmente de justiça, ó congregação? Julgais corretamente, ó vós filhos dos homens?
2 No, you|strong="H1696" only think of|strong="H1121" evil things|strong="H4339" to|strong="H1696" do.
2 Sim, no coração trabalhais a perversidade; pesais a violência de vossas mãos na terra.
3 Those wicked people|strong="H0776" started doing|strong="H3027" wrong|strong="H2555" as|strong="H0776" soon as|strong="H0776" they|strong="H0637" were|strong="H3027" born.
3 Os perversos são afastados desde o útero; eles se extraviam assim que nascem, falando mentiras.
4 Their|strong="H7563" anger is|strong="H7563" as|strong="H1696" deadly as|strong="H1696" the|strong="H1696" poison of|strong="H1696" a|strong="H1696" snake.
4 O seu veneno é como o veneno de uma serpente; eles são como a víbora surda, que tapa os seus ouvidos.
5 that|strong="H5175" does not listen|strong="H0241" to|strong="H0241" the|strong="H0241" music of|strong="H0241" the|strong="H0241" snake|strong="H5175" charmers,
5 Que não ouvirá a voz dos encantadores, nunca encantando tão sabiamente.
6 God|strong="H3808", they|strong="H0834" are|strong="H0834" like|strong="H0834" lions.
6 Quebra-lhes os dentes em suas bocas, ó Deus; quebra os grandes dentes dos leõezinhos, ó SENHOR.
7 May|strong="H0430" they|strong="H3068" disappear like|strong="H3068" water down|strong="H5422" a|strong="H3068" drain.
7 Deixai-os derreter como águas que correm continuamente; quando ele curvar seu arco para atirar suas flechas, que elas sejam cortadas em pedaços.
8 May|strong="H4325" they|strong="H3988" be|strong="H4325" like|strong="H3644" snails melting away|strong="H1980" as|strong="H3644" they|strong="H3988" move|strong="H1980".
8 Como uma lesma que derrete, deixai passar cada um deles; como o aborto de uma mulher, para que eles não possam ver o sol.
9 May they|strong="H1077" be destroyed suddenly,
9 Antes que as vossas panelas possam sentir os espinhos, ele os levará como com um redemoinho de vento, ambos vivos, e na sua ira.
10 Good people will|strong="H0995" be happy
10 O justo se regozijará quando vir a vingança; ele lavará os seus pés no sangue dos perversos.
11 Then|strong="H3588" people|strong="H1818" will|strong="H6662" say, “Good people|strong="H1818" really are|strong="H7563" rewarded.
11 Então um homem dirá: Verdadeiramente há uma recompensa para o justo; verdadeiramente ele é um Deus que julga na terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 58, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.