Salmos 19
Easy-to-Read Version (ENGERV) vs ARIB
1 The|strong="H1732" heavens tell about the|strong="H1732" glory of|strong="H1732" God.
1 Os céus proclamam a glória de Deus e o firmamento anuncia a obra das suas mãos.
2 Each new day tells|strong="H5046" more of|strong="H3027" the|strong="H5046" story,
2 Um dia faz declaração a outro dia, e uma noite revela conhecimento a outra noite.
3 You|strong="H3117" cannot hear them|strong="H3117" say anything.
3 Não há fala, nem palavras; não se lhes ouve a voz.
4 But|strong="H0369" their|strong="H8085" message|strong="H1697" goes throughout|strong="H6963" the|strong="H8085" world.
4 Por toda a terra estende-se a sua linha, e as suas palavras até os consfins do mundo. Neles pôs uma tenda para o sol,
5 It|strong="H7760" comes|strong="H3318" out|strong="H3318" like|strong="H0776" a|strong="H7760" happy bridegroom from|strong="H3318" his|strong="H3605" bedroom.
5 que é qual noivo que sai do seu tálamo, e se alegra, como um herói, a correr a sua carreira.
6 It|strong="H1931" starts at one|strong="H1931" end|strong="H3318" of|strong="H1368" the|strong="H3318" sky
6 A sua saída é desde uma extremidade dos céus, e o seu curso até a outra extremidade deles; e nada se esconde ao seu calor.
7 The|strong="H5921" LORD’S teachings are|strong="H8064" perfect.
7 A lei do Senhor é perfeita, e refrigera a alma; o testemunho do Senhor é fiel, e dá sabedoria aos simples.
8 The|strong="H3068" LORD’S|strong="H3068" laws|strong="H8451" are|strong="H3068" right.
8 Os preceitos do Senhor são retos, e alegram o coração; o mandamento do Senhor é puro, e alumia os olhos.
9 Learning respect for|strong="H3068" the|strong="H3068" LORD|strong="H3068" is|strong="H3068" good.
9 O temor do Senhor é limpo, e permanece para sempre; os juízos do Senhor são verdadeiros e inteiramente justos.
10 His|strong="H3068" teachings are|strong="H3068" worth more than pure|strong="H2889" gold.
10 Mais desejáveis são do que o ouro, sim, do que muito ouro fino; e mais doces do que o mel e o que goteja dos favos.
11 His teachings warn his servants,
11 Também por eles o teu servo é advertido; e em os guardar há grande recompensa.
12 People cannot see their|strong="H1571" own mistakes,
12 Quem pode discernir os próprios erros? Purifica-me tu dos que me são ocultos.
13 Don’t let me|strong="H0995" do|strong="H4310" what|strong="H4310" I know is|strong="H4310" wrong.
13 Também de pecados de presunção guarda o teu servo, para que não se assenhoreiem de mim; então serei perfeito, e ficarei limpo de grande transgressão.
14 May|strong="H1571" my|strong="H5650" words and|strong="H5650" thoughts please you|strong="H0227".
14 Sejam agradáveis as palavras da minha boca e a meditação do meu coração perante a tua face, Senhor, Rocha minha e Redentor meu!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.