Jó 17
Easy-to-Read Version (ENGERV) vs NTLH
1 My|strong="H3117" spirit|strong="H7307" is|strong="H3117" broken;
1 Quase não posso respirar. A minha vida está se acabando; o que me espera agora é a sepultura.
2 People|strong="H3808" stand around me|strong="H5978" and|strong="H5869" laugh at|strong="H3808" me|strong="H5978".
2 Estou cercado de zombadores e sou obrigado a aguentar os seus desaforos.
3 “God|strong="H3027", give|strong="H7760" me|strong="H4994" some|strong="H3027" support|strong="H3027".
3 “Ó Deus, só tu podes garantir o meu livramento; quem mais tenho eu para ser meu fiador?
4 You|strong="H3588" have|strong="H3588" closed my|strong="H5921" friends’ minds|strong="H3820",
4 Tu fechaste a mente desses zombadores para que não entendessem as coisas; não deixes que eles me derrotem.
5 You|strong="H5046" know|strong="H5046" what people|strong="H1121" say:
5 Como diz o ditado: ‘Passarão fome os filhos daqueles que por dinheiro traem os seus amigos.’
6 God has|strong="H1961" made|strong="H1961" my|strong="H1961" name a|strong="H1961" bad word to|strong="H1961" everyone.
6 As pessoas usam esse ditado contra mim e vêm cuspir na minha cara.
7 My|strong="H3605" eyes|strong="H5869" are|strong="H5869" almost blind|strong="H3543" from|strong="H5869" my|strong="H3605" grief.
7 Estou ficando cego de tanto sofrer, e o meu corpo é apenas uma sombra.
8 Good people wonder how this|strong="H2063" could happen.
8 Ao verem isso, os homens direitos ficam horrorizados e me condenam como se eu fosse um ateu.
9 But|strong="H6662" those who|strong="H6662" do|strong="H3254" right|strong="H6662" will|strong="H6662" continue|strong="H3254" to|strong="H3027" do|strong="H3254" what|strong="H1870" is|strong="H3027" right|strong="H6662".
9 E esses homens honestos e respeitáveis ficam firmes na sua opinião, cada vez mais convencidos de estarem certos.
10 “But|strong="H3808" come|strong="H0935" on|strong="H0935", all|strong="H3605" of|strong="H3605" you|strong="H3605", and|strong="H0935" try to|strong="H0935" prove me|strong="H4994" wrong.
10 Mas, se voltassem aqui, eu não acharia entre eles nenhum que fosse sábio.
11 My|strong="H3117" life|strong="H3117" is|strong="H3117" passing|strong="H5674" away|strong="H5423", and|strong="H3117" my|strong="H3117" plans|strong="H2154" are|strong="H3117" destroyed.
11 “A minha vida vai passando; os meus planos fracassaram, e as esperanças do meu coração se foram.
12 Everything is|strong="H3117" confused—
12 Os meus amigos dizem que a noite é dia; apesar da escuridão, eles afirmam que a luz está perto.
13 “I|strong="H0518" might hope|strong="H6960" for|strong="H1004" the|strong="H0518" grave to|strong="H1004" be|strong="H1004" my|strong="H0518" new home|strong="H1004".
13 A minha casa será no mundo dos mortos , onde vou me deitar e dormir na escuridão.
14 I|strong="H7121" might say to|strong="H0001" the|strong="H7121" grave, ‘You|strong="H0859" are|strong="H0859" my|strong="H7121" father|strong="H0001",’
14 Direi que a sepultura é o meu pai e que os vermes são a minha mãe e as minhas irmãs.
15 But you can’t really call that|strong="H0645" hope|strong="H8615", can|strong="H4310" you?
15 Se é assim, onde está a minha esperança? Há alguém que possa ver esperança para mim?
16 Will|strong="H0518" hope go|strong="H3381" down|strong="H3381" with|strong="H5921" me|strong="H5921" to|strong="H3381" the|strong="H5921" place of|strong="H5921" death|strong="H7585"?
16 Será que ela vai descer aos quartos do mundo dos mortos, para juntos descansarmos debaixo da terra?”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.