Isaías 39

Easy-to-Read Version (ENGERV) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 At|strong="H0413" that|strong="H3588" time|strong="H6256" Merodach Baladan|strong="H1081" son|strong="H1121" of|strong="H1121" Baladan|strong="H1081" was|strong="H1931" king|strong="H4428" of|strong="H1121" Babylon|strong="H0894". He|strong="H1931" sent|strong="H7971" some|strong="H6256" men|strong="H1121" with|strong="H0413" letters|strong="H5612" and|strong="H1121" a|strong="H3588" gift|strong="H4503" to|strong="H0413" Hezekiah|strong="H2396" when|strong="H3588" he|strong="H1931" heard|strong="H8085" that|strong="H3588" Hezekiah|strong="H2396" had|strong="H4428" been|strong="H2388" sick|strong="H2470".
1 Naquele tempo enviou Merodaque-Baladã, filho de Baladã, rei de babilônia, cartas e um presente a Ezequias, porque tinha ouvido dizer que havia estado doente e que já tinha convalescido.
2 This|strong="H1697" made|strong="H1961" Hezekiah|strong="H2396" very|strong="H8055" happy|strong="H8055", so|strong="H1961" he|strong="H0834" showed|strong="H7200" them|strong="H0853" all|strong="H3605" the|strong="H3605" valuable things|strong="H1697" in|strong="H5921" his|strong="H3605" storehouses|strong="H0214". He|strong="H0834" showed|strong="H7200" them|strong="H0853" the|strong="H3605" silver|strong="H3701", the|strong="H3605" gold|strong="H2091", the|strong="H3605" spices|strong="H1314", and|strong="H1004" the|strong="H3605" expensive perfumes. He|strong="H0834" showed|strong="H7200" them|strong="H0853" the|strong="H3605" building where|strong="H0834" he|strong="H0834" stored|strong="H0214" the|strong="H3605" weapons|strong="H3627". He|strong="H0834" showed|strong="H7200" them|strong="H0853" everything|strong="H3605" in|strong="H5921" his|strong="H3605" treasuries|strong="H0214" and|strong="H1004" everything|strong="H3605" in|strong="H5921" his|strong="H3605" house|strong="H1004" and|strong="H1004" throughout|strong="H3605" his|strong="H3605" kingdom|strong="H4475".
2 E Ezequias se alegrou com eles, e lhes mostrou a casa do seu tesouro, a prata, e o ouro, e as especiarias, e os melhores ungüentos, e toda a sua casa de armas, e tudo quanto se achava nos seus tesouros; coisa nenhuma houve, nem em sua casa, nem em todo o seu domínio, que Ezequias não lhes mostrasse.
3 Then|strong="H0935" Isaiah|strong="H3470" the|strong="H0559" prophet|strong="H5030" went|strong="H0935" to|strong="H0413" King|strong="H4428" Hezekiah|strong="H2396" and|strong="H0935" asked|strong="H0559" him|strong="H0413", “What|strong="H4100" did|strong="H4100" these|strong="H0428" men|strong="H0376" say|strong="H0559"? Where|strong="H0370" did|strong="H4100" they|strong="H0376" come|strong="H0935" from|strong="H0935"?”
3 Então o profeta Isaías veio ao rei Ezequias, e lhe disse: Que foi que aqueles homens disseram, e de onde vieram a ti? E disse Ezequias: De uma terra remota vieram a mim, de babilônia.
4 So|strong="H1961" Isaiah|strong="H0559" asked|strong="H0559" him|strong="H0853", “What|strong="H4100" did|strong="H4100" they|strong="H0834" see|strong="H7200" in|strong="H1004" your|strong="H3605" house|strong="H1004"?”
4 E disse ele: Que foi que viram em tua casa? E disse Ezequias: Viram tudo quanto há em minha casa; coisa nenhuma há nos meus tesouros que eu deixasse de lhes mostrar.
5 Then|strong="H0559" Isaiah|strong="H3470" said|strong="H0559" to|strong="H0413" Hezekiah|strong="H2396", “Listen|strong="H8085" to|strong="H0413" this|strong="H1697" message|strong="H1697" from|strong="H8085" the|strong="H0559" LORD|strong="H3068" All-Powerful:
5 Então disse Isaías a Ezequias: Ouve a palavra do Senhor dos Exércitos:
6 ‘The|strong="H3605" time|strong="H3117" is|strong="H0834" coming|strong="H0935" when|strong="H3117" everything|strong="H3605" in|strong="H0935" your|strong="H3068" house|strong="H1004" and|strong="H0935" everything|strong="H3605" your|strong="H3068" ancestors|strong="H0001" have|strong="H0834" saved|strong="H3498" until|strong="H5704" today|strong="H3117" will|strong="H3068" be|strong="H3808" carried|strong="H5375" away|strong="H5375" to|strong="H0559" Babylon|strong="H0894". Nothing|strong="H3808" will|strong="H3068" be|strong="H3808" left|strong="H3498"!’ The|strong="H3605" LORD|strong="H3068" All-Powerful said|strong="H0559" this|strong="H2088".
6 Eis que virão dias em que tudo quanto houver em tua casa, e o que entesouraram teus pais até ao dia de hoje, será levado para babilônia; não ficará coisa alguma, disse o SENHOR.
7 The|strong="H0834" Babylonians will|strong="H1961" take|strong="H3947" your|strong="H0834" own|strong="H1961" sons|strong="H1121", and|strong="H1121" your|strong="H0834" sons|strong="H1121" will|strong="H1961" become|strong="H1961" officers|strong="H5631" in|strong="H4428" the|strong="H0834" palace|strong="H1964" of|strong="H1121" the|strong="H0834" king|strong="H4428" of|strong="H1121" Babylon|strong="H0894".”
7 E até de teus filhos, que procederem de ti, e tu gerares, tomarão, para que sejam eunucos no palácio do rei de babilônia.
8 Then|strong="H1961" Hezekiah|strong="H2396" told|strong="H0559" Isaiah|strong="H3470", “This|strong="H3588" message|strong="H1697" from|strong="H0413" the|strong="H0559" LORD|strong="H3068" is|strong="H0834" good|strong="H2896".” (Hezekiah|strong="H2396" said|strong="H0559" this|strong="H3588" because|strong="H3588" he|strong="H0834" thought|strong="H0559", “There|strong="H1961" will|strong="H3068" be|strong="H1961" real peace|strong="H7965" and|strong="H3068" security|strong="H7965" during|strong="H3117" my|strong="H3068" lifetime|strong="H3117".”)
8 Então disse Ezequias a Isaías: Boa é a palavra do Senhor que disseste. Disse mais: Pois haverá paz e verdade em meus dias.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 39, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.