Isaías 20

Easy-to-Read Version (ENGERV) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Sargon|strong="H5623" was|strong="H4428" the|strong="H0853" king|strong="H4428" of|strong="H4428" Assyria|strong="H0804". He|strong="H0853" sent|strong="H7971" his|strong="H7971" military commander|strong="H8661" to|strong="H0935" fight|strong="H3898" against|strong="H3898" Ashdod|strong="H0795". The|strong="H0853" commander|strong="H8661" went|strong="H0935" there and|strong="H0935" captured|strong="H3920" the|strong="H0853" city.
1 No ano em que veio Tartã a Asdode, enviando-o Sargão, rei da Assíria, e guerreou contra Asdode, e a tomou,
2 At|strong="H5921" that|strong="H1931" time|strong="H6256" the|strong="H0559" LORD|strong="H3068" spoke|strong="H1696" through|strong="H3027" Isaiah|strong="H3470" son|strong="H1121" of|strong="H1121" Amoz|strong="H0531". He|strong="H1931" said|strong="H0559", “Go|strong="H1980", take|strong="H1980" the|strong="H0559" sackcloth|strong="H8242" off|strong="H5921" your|strong="H3068" waist|strong="H4975" and|strong="H1980" the|strong="H0559" sandals|strong="H5275" off|strong="H5921" your|strong="H3068" feet|strong="H7272".” So|strong="H3651" Isaiah|strong="H3470" obeyed the|strong="H0559" Lord|strong="H3068" and|strong="H1980" went|strong="H1980" without clothes or|strong="H1121" sandals|strong="H5275".
2 falou o Senhor , pelo mesmo tempo, pelo ministério de Isaías, filho de Amoz, dizendo: Vai, solta o cilício de teus lombos e descalça os sapatos dos teus pés. E assim o fez, indo nu e descalço.
3 Then|strong="H1980" the|strong="H0559" LORD|strong="H3068" said|strong="H0559", “My|strong="H3068" servant|strong="H5650" Isaiah|strong="H3470" has|strong="H3068" gone|strong="H1980" without clothes or|strong="H3068" sandals for|strong="H5921" three|strong="H7969" years|strong="H8141". This|strong="H0834" is|strong="H0834" a|strong="H0834" sign|strong="H0226" for|strong="H5921" Egypt|strong="H4714" and|strong="H1980" Ethiopia|strong="H3568".
3 Então, disse o Senhor : Assim como o meu servo Isaías andou três anos nu e descalço, por sinal e prodígio sobre o Egito e sobre a Etiópia,
4 The|strong="H0853" king|strong="H4428" of|strong="H4428" Assyria|strong="H0804" will|strong="H4428" defeat Egypt|strong="H4714" and|strong="H4428" Ethiopia|strong="H3568". Assyria|strong="H0804" will|strong="H4428" take prisoners|strong="H7628" and|strong="H4428" lead them|strong="H0853" away|strong="H5090" from|strong="H4714" their|strong="H3651" countries. The|strong="H0853" people|strong="H5288", young|strong="H5288" and|strong="H4428" old|strong="H2205", will|strong="H4428" be|strong="H4428" led|strong="H5090" away|strong="H5090" without clothes or|strong="H2205" sandals. They|strong="H3651" will|strong="H4428" be|strong="H4428" completely naked|strong="H6174".
4 assim o rei da Assíria levará em cativeiro os presos do Egito e os exilados da Etiópia, tanto moços como velhos, nus, e descalços, e com as nádegas descobertas, para vergonha do Egito.
5 Those|strong="H4480" who|strong="H0954" looked to|strong="H0954" Ethiopia|strong="H3568" for|strong="H4714" help will|strong="H4714" be|strong="H4480" shattered|strong="H2865". Those|strong="H4480" who|strong="H0954" were|strong="H4714" amazed by|strong="H0954" Egypt’s|strong="H4714" glory|strong="H8597" will|strong="H4714" be|strong="H4480" ashamed|strong="H0954".”
5 E assombrar-se-ão e envergonhar-se-ão, por causa dos etíopes, sua esperança, e dos egípcios, sua glória.
6 People|strong="H3427" living|strong="H3427" along|strong="H6440" the|strong="H0559" coast|strong="H0339" will|strong="H0834" say|strong="H0559", “We|strong="H0587" trusted those|strong="H0834" countries to|strong="H0559" help|strong="H5833" us|strong="H6440". We|strong="H0587" ran|strong="H5127" to|strong="H0559" them|strong="H6440" so|strong="H3541" that|strong="H0834" they|strong="H0834" would|strong="H0559" rescue|strong="H5337" us|strong="H6440" from|strong="H6440" the|strong="H0559" king|strong="H4428" of|strong="H4428" Assyria|strong="H0804". But|strong="H2009" look|strong="H2009" at|strong="H3427" them|strong="H6440". They|strong="H0834" have|strong="H0834" been|strong="H0834" captured, so|strong="H3541" how|strong="H0349" can|strong="H0349" we|strong="H0587" escape|strong="H4422"?”
6 Então, dirão os moradores desta ilha, naquele dia: Vede que tal é a nossa esperança, aquilo que buscamos por socorro, para nos livrarmos da face do rei da Assíria! Como, pois, escaparemos nós?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.