Salmos 60

American Standard Version Byzantine Text (ENGASVBT) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 O|strong="H3068" God thou hast cast us|strong="H5921" off|strong="H5921", thou hast broken us|strong="H5921" down|strong="H5921";
1 Ó Deus, tu nos rejeitaste, tu nos espalhaste, tu te indignaste; oh, volta-te para nós.
2 Thou|strong="H7725" hast made|strong="H7725" the|strong="H5221" land to|strong="H7725" tremble; thou|strong="H7725" hast rent it|strong="H7725":
2 Abalaste a terra, e a fendeste; sara as suas fendas, pois ela treme.
3 Thou|strong="H7725" hast shown thy|strong="H7725" people hard things:
3 Fizeste ver ao teu povo coisas árduas; fizeste-nos beber o vinho do atordoamento.
4 Thou|strong="H3588" hast given a|strong="H3068" banner to|strong="H3588" them|strong="H3588" that|strong="H3588" fear thee,
4 Deste um estandarte aos que te temem, para o arvorarem no alto, por causa da verdade. (Selá.)
5 That|strong="H5971" thy|strong="H7200" beloved may|strong="H5971" be|strong="H5971" delivered,
5 Para que os teus amados sejam livres, salva-nos com a tua destra, e ouve-nos;
6 God|strong="H5414" hath|strong="H6440" spoken in|strong="H6440" his|strong="H5414" holiness: I|strong="H5414" will|strong="H5414" exult;
6 Deus falou na sua santidade; eu me regozijarei, repartirei a Siquém e medirei o vale de Sucote.
7 Gilead is|strong="H3225" mine, and|strong="H6032" Manasseh is|strong="H3225" mine;
7 Meu é Gileade, e meu é Manassés; Efraim é a força da minha cabeça; Judá é o meu legislador.
8 Moab is|strong="H1696" my|strong="H1696" washpot;
8 Moabe é a minha bacia de lavar; sobre Edom lançarei o meu sapato; alegra-te, ó Filístia, por minha causa.
9 Who|strong="H3063" will|strong="H3063" bring me into|strong="H3063" the|strong="H4519" strong|strong="H4581" city?
9 Quem me conduzirá à cidade forte? Quem me guiará até Edom?.
10 Hast not thou, O|strong="H3068" God, cast|strong="H7993" us|strong="H5921" off|strong="H5921"?
10 Não serás tu, ó Deus, que nos tinhas rejeitado? tu, ó Deus, que não saíste com os nossos exércitos?
11 Give us help against|strong="H5892" the|strong="H5704" adversary;
11 Dá-nos auxílio na angústia, porque vão é o socorro do homem.
12 Through|strong="H3318" God|strong="H3808" we|strong="H3068" shall|strong="H3808" do|strong="H3318" valiantly;
12 Em Deus faremos proezas; porque ele é que pisará os nossos inimigos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 60, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.