Salmos 36

American Standard Version Byzantine Text (ENGASVBT) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 The|strong="H3068" transgression of|strong="H3068" the|strong="H3068" wicked saith within my|strong="H3068" heart,
1 Há no coração do ímpio a voz da transgressão; não há temor de Deus diante de seus olhos.
2 For|strong="H5869" he|strong="H7130" flattereth himself|strong="H3820" in|strong="H7130" his|strong="H7130" own|strong="H5869" eyes|strong="H5869",
2 Porque a transgressão o lisonjeia a seus olhos e lhe diz que a sua iniquidade não há de ser descoberta, nem detestada.
3 The|strong="H3588" words of|strong="H5869" his|strong="H3588" mouth are|strong="H5869" iniquity|strong="H5771" and|strong="H5869" deceit:
3 As palavras de sua boca são maldade e engano; deixou de lado o discernimento e a prática do bem.
4 He|strong="H6310" deviseth iniquity upon|strong="H1697" his|strong="H6310" bed;
4 No seu leito, planeja maldades, detém-se em caminho que não é bom, e não rejeita aquilo que é mau.
5 Thy|strong="H5921" lovingkindness, O|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068", is|strong="H2896" in|strong="H5921" the|strong="H5921" heavens;
5 A tua misericórdia, Senhor , chega até os céus, a tua fidelidade vai até as nuvens.
6 Thy|strong="H3068" righteousness|strong="H2617" is|strong="H3068" like|strong="H5704" the|strong="H3068" mountains of|strong="H3068" God|strong="H3068";
6 A tua justiça é como as grandes montanhas; os teus juízos são como um abismo profundo. Tu, e os animais.
7 How precious is|strong="H3068" thy|strong="H3068" lovingkindness, O|strong="H3068" God|strong="H3068"!
7 Como é preciosa, ó Deus, a tua misericórdia! Por isso, os filhos dos homens se acolhem à sombra das tuas asas.
8 They|strong="H4100" shall|strong="H1121" be|strong="H1121" abundantly satisfied with|strong="H1121" the|strong="H1121" fatness of|strong="H1121" thy|strong="H1121" house;
8 Fartam-se da abundância da tua casa, e na torrente das tuas delícias lhes dás de beber.
9 For|strong="H1004" with|strong="H1004" thee is|strong="H1004" the|strong="H8248" fountain of|strong="H1004" life:
9 Pois em ti está a fonte da vida; na tua luz, vemos a luz.
10 Oh continue thy|strong="H7200" lovingkindness unto|strong="H7200" them|strong="H7200" that|strong="H3588" know thee|strong="H7200",
10 Estende a tua misericórdia aos que te conhecem, e a tua justiça, aos retos de coração.
11 Let not|strong="H3045" the|strong="H3045" foot of|strong="H3820" pride come|strong="H3045" against me|strong="H4900",
11 Não deixes que os pés dos soberbos me esmaguem, nem que a mão dos ímpios me obrigue a fugir.
12 There are|strong="H7563" the|strong="H3027" workers of|strong="H3027" iniquity fallen:
12 Tombaram os obreiros da iniquidade; foram derrubados e não conseguem mais se levantar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 36, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.