Salmos 142

American Standard Version Byzantine Text (ENGASVBT) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 I|strong="H1961" cry with|strong="H1732" my|strong="H1732" voice unto|strong="H1732" Jehovah|strong="H3068";
1 Ao Senhor ergo a minha voz e clamo, com a minha voz suplico ao
2 I|strong="H3068" pour out|strong="H2199" my|strong="H3068" complaint before him|strong="H6963";
2 Derramo perante ele a minha queixa, à sua presença exponho a minha tribulação.
3 When my|strong="H8210" spirit was|strong="H6440" overwhelmed within|strong="H6440" me|strong="H6440",
3 Quando dentro de mim me esmorece o espírito, conheces a minha vereda. No caminho em que ando, me ocultam armadilha.
4 Look on|strong="H5921" my right|strong="H3045" hand, and|strong="H1980" see|strong="H3045";
4 Olha à minha direita e vê, pois não há quem me reconheça, nenhum lugar de refúgio, ninguém que por mim se interesse.
5 I|strong="H5315" cried unto|strong="H7200" thee|strong="H7200", O|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068";
5 A ti clamo, Senhor , e digo: tu és o meu refúgio, o meu quinhão na terra dos viventes.
6 Attend unto|strong="H3068" my|strong="H3068" cry|strong="H2199";
6 Atende o meu clamor, pois me vejo muito fraco. Livra-me dos meus perseguidores, porque são mais fortes do que eu.
7 Bring my|strong="H5337" soul out|strong="H4480" of|strong="H4480" prison,
7 Tira a minha alma do cárcere, para que eu dê graças ao teu nome; os justos me rodearão, quando me fizeres esse bem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 142, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.