Sofonias 1

American Standard Version Byzantine Text (ENGASVBT) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 The|strong="H3068" word|strong="H1697" of|strong="H1121" Jehovah|strong="H3068" which|strong="H3068" came|strong="H1961" unto|strong="H3068" Zephaniah|strong="H6846" the|strong="H3068" son|strong="H1121" of|strong="H1121" Cushi|strong="H3569", the|strong="H3068" son|strong="H1121" of|strong="H1121" Gedaliah|strong="H1436", the|strong="H3068" son|strong="H1121" of|strong="H1121" Amariah, the|strong="H3068" son|strong="H1121" of|strong="H1121" Hezekiah|strong="H2396", in|strong="H3068" the|strong="H3068" days|strong="H3117" of|strong="H1121" Josiah|strong="H2977" the|strong="H3068" son|strong="H1121" of|strong="H1121" Amon, king|strong="H4428" of|strong="H1121" Judah|strong="H3063".
1 Palavra do Senhor que veio a Sofonias, filho de Cusi, filho de Gedalias, filho de Amarias, filho de Ezequias, nos dias de Josias, filho de Amom, rei de Judá.
2 I|strong="H5921" will|strong="H3068" utterly consume all|strong="H3605" things|strong="H3605" from|strong="H6440" off|strong="H5921" the|strong="H3605" face|strong="H6440" of|strong="H3068" the|strong="H3605" ground|strong="H6440", saith|strong="H5002" Jehovah|strong="H3068".
2 “Certamente consumirei todas as coisas sobre a face da terra”, diz o
3 I|strong="H5921" will|strong="H3068" consume man|strong="H7563" and|strong="H3068" beast; I|strong="H5921" will|strong="H3068" consume the|strong="H6440" birds|strong="H5775" of|strong="H3068" the|strong="H6440" heavens|strong="H8064", and|strong="H3068" the|strong="H6440" fish|strong="H1709" of|strong="H3068" the|strong="H6440" sea|strong="H3220", and|strong="H3068" the|strong="H6440" stumbling blocks with|strong="H3068" the|strong="H6440" wicked|strong="H7563"; and|strong="H3068" I|strong="H5921" will|strong="H3068" cut|strong="H3772" off|strong="H3772" man|strong="H7563" from|strong="H6440" off|strong="H3772" the|strong="H6440" face|strong="H6440" of|strong="H3068" the|strong="H6440" ground|strong="H6440", saith|strong="H5002" Jehovah|strong="H3068".
3 “Consumirei as pessoas e os animais, consumirei as aves do céu, os peixes do mar, e as ofensas com os ímpios. E exterminarei os seres humanos da face da terra”, diz o
4 And|strong="H3063" I|strong="H5921" will|strong="H3063" stretch|strong="H5186" out|strong="H5186" my|strong="H3605" hand|strong="H3027" upon|strong="H5921" Judah|strong="H3063", and|strong="H3063" upon|strong="H5921" all|strong="H3605" the|strong="H3605" inhabitants|strong="H3427" of|strong="H3027" Jerusalem|strong="H3389"; and|strong="H3063" I|strong="H5921" will|strong="H3063" cut|strong="H3772" off|strong="H3772" the|strong="H3605" remnant|strong="H7605" of|strong="H3027" Baal|strong="H1168" from|strong="H4480" this|strong="H2088" place|strong="H4725", and the|strong="H3605" name|strong="H8034" of|strong="H3027" the|strong="H3605" Chemarim with|strong="H5973" the|strong="H3605" priests|strong="H3548";
4 “Estenderei a mão contra Judá e contra todos os moradores de Jerusalém. Exterminarei deste lugar o resto de Baal e a lembrança dos ministros dos ídolos e seus sacerdotes.
5 and|strong="H3068" them|strong="H5921" that|strong="H3068" worship|strong="H7812" the|strong="H5921" host|strong="H6635" of|strong="H3068" heaven|strong="H8064" upon|strong="H5921" the|strong="H5921" housetops|strong="H1406"; and|strong="H3068" them|strong="H5921" that|strong="H3068" worship|strong="H7812", that|strong="H3068" swear|strong="H7650" to|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068" and|strong="H3068" swear|strong="H7650" by|strong="H5921" Malcam|strong="H4445";
5 Exterminarei os que sobre os terraços adoram o exército do céu e os que adoram o e juram por ele e também por Milcom.
6 and|strong="H3068" them|strong="H3068" that|strong="H3068" are|strong="H3068" turned|strong="H5472" back|strong="H5472" from|strong="H3068" following Jehovah|strong="H3068"; and|strong="H3068" those that|strong="H3068" have|strong="H3068" not|strong="H3808" sought|strong="H1245" Jehovah|strong="H3068", nor|strong="H3808" inquired|strong="H1875" after|strong="H1875" him|strong="H1245".
6 Farei desaparecer também os que deixam de seguir o e os que não buscam o nem perguntam por ele.”
7 Hold thy|strong="H3068" peace|strong="H2013" at|strong="H3068" the|strong="H6440" presence|strong="H6440" of|strong="H3068" the|strong="H6440" Lord|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068"; for|strong="H3588" the|strong="H6440" day|strong="H3117" of|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068" is|strong="H3068" at|strong="H3068" hand|strong="H7138": for|strong="H3588" Jehovah|strong="H3068" hath|strong="H3068" prepared|strong="H3559" a|strong="H3068" sacrifice|strong="H2077", he|strong="H3588" hath|strong="H3068" consecrated|strong="H6942" his|strong="H3068" guests|strong="H7121".
7 “Calem-se diante do porque o Dia do O e santificou os seus convidados.
8 And|strong="H1121" it|strong="H5921" shall|strong="H3068" come|strong="H1961" to|strong="H3068" pass|strong="H1961" in|strong="H5921" the|strong="H3605" day|strong="H3117" of|strong="H1121" Jehovah|strong="H3068"’s sacrifice|strong="H2077", that|strong="H3605" I|strong="H3117" will|strong="H3068" punish|strong="H6485" the|strong="H3605" princes|strong="H8269", and|strong="H1121" the|strong="H3605" king|strong="H4428"’s sons|strong="H1121", and|strong="H1121" all|strong="H3605" such|strong="H1961" as|strong="H3117" are|strong="H3117" clothed|strong="H3847" with|strong="H3847" foreign|strong="H5237" apparel|strong="H4403".
8 No dia do sacrifício do Senhor , hei de castigar as autoridades, e os filhos do rei, e todos os que se vestem como estrangeiros.
9 And|strong="H3117" in|strong="H5921" that|strong="H3605" day|strong="H3117" I|strong="H3117" will|strong="H1004" punish|strong="H6485" all|strong="H3605" those|strong="H3605" that|strong="H3605" leap|strong="H1801" over|strong="H5921" the|strong="H3605" threshold|strong="H4670", that|strong="H3605" fill|strong="H4390" their|strong="H3605" master’s house|strong="H1004" with|strong="H4390" violence|strong="H2555" and|strong="H3117" deceit|strong="H4820".
9 Castigarei também, naquele dia, todos aqueles que sobem o pedestal dos ídolos e enchem de violência e engano a casa dos seus senhores.”
10 And|strong="H3068" in|strong="H3068" that|strong="H3117" day|strong="H3117", saith|strong="H5002" Jehovah|strong="H3068", there|strong="H1961" shall|strong="H3068" be|strong="H1961" the|strong="H5002" noise|strong="H6963" of|strong="H3068" a|strong="H3068" cry|strong="H6818" from|strong="H4480" the|strong="H5002" fish|strong="H1709" gate|strong="H8179", and|strong="H3068" a|strong="H3068" wailing|strong="H3215" from|strong="H4480" the|strong="H5002" second|strong="H4932" quarter, and|strong="H3068" a|strong="H3068" great|strong="H1419" crashing|strong="H7667" from|strong="H4480" the|strong="H5002" hills|strong="H1389".
10 “Naquele dia”, diz o “se ouvirá um grito desde o Portão dos Peixes, e um uivo desde a parte nova da cidade, e grande lamento desde as colinas.
11 Wail|strong="H3213", ye|strong="H3427" inhabitants|strong="H3427" of|strong="H3427" Maktesh|strong="H4389"; for|strong="H3588" all|strong="H3605" the|strong="H3605" people|strong="H5971" of|strong="H3427" Canaan|strong="H3667" are|strong="H5971" undone|strong="H1820"; all|strong="H3605" they|strong="H3588" that|strong="H3588" were|strong="H5971" laden with|strong="H3427" silver|strong="H3701" are|strong="H5971" cut|strong="H3772" off|strong="H3772".
11 Lamentem, moradores da cidade baixa, porque todos os comerciantes serão mortos e todos os que pesam prata serão destruídos.
12 And|strong="H3068" it|strong="H1931" shall|strong="H3068" come|strong="H1961" to|strong="H3068" pass|strong="H1961" at|strong="H5921" that|strong="H1931" time|strong="H6256", that|strong="H1931" I|strong="H5921" will|strong="H3068" search|strong="H2664" Jerusalem|strong="H3389" with|strong="H3068" lamps|strong="H5216"; and|strong="H3068" I|strong="H5921" will|strong="H3068" punish|strong="H6485" the|strong="H5921" men|strong="H6485" that|strong="H1931" are|strong="H3068" settled|strong="H7087" on|strong="H5921" their|strong="H3068" lees|strong="H8105", that|strong="H1931" say in|strong="H5921" their|strong="H3068" heart|strong="H3824", Jehovah|strong="H3068" will|strong="H3068" not|strong="H3808" do|strong="H3190" good|strong="H3190", neither|strong="H3808" will|strong="H3068" he|strong="H1931" do|strong="H3190" evil|strong="H7489".
12 Naquele tempo, vasculharei Jerusalém com lanternas e castigarei aqueles que estão apegados à borra do vinho e dizem no seu coração: ‘O nem faz mal.’
13 And|strong="H1004" their|strong="H1961" wealth|strong="H2428" shall|strong="H1004" become|strong="H1961" a|strong="H3068" spoil|strong="H4933", and|strong="H1004" their|strong="H1961" houses|strong="H1004" a|strong="H3068" desolation|strong="H8077": yea, they|strong="H3808" shall|strong="H1004" build|strong="H1129" houses|strong="H1004", but|strong="H3808" shall|strong="H1004" not|strong="H3808" inhabit|strong="H3427" them|strong="H1961"; and|strong="H1004" they|strong="H3808" shall|strong="H1004" plant|strong="H5193" vineyards|strong="H3754", but|strong="H3808" shall|strong="H1004" not|strong="H3808" drink|strong="H8354" the|strong="H1129" wine|strong="H3196" thereof|strong="H3427".
13 Por isso, os bens deles serão saqueados, e as suas casas serão destruídas. Eles construirão casas, mas não habitarão nelas; plantarão vinhas, mas não beberão o vinho.”
14 The|strong="H3068" great|strong="H1419" day|strong="H3117" of|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068" is|strong="H3068" near|strong="H7138", it|strong="H8033" is|strong="H3068" near|strong="H7138" and|strong="H3068" hasteth|strong="H4118" greatly|strong="H3966", even the|strong="H3068" voice|strong="H6963" of|strong="H3068" the|strong="H3068" day|strong="H3117" of|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068"; the|strong="H3068" mighty|strong="H1368" man|strong="H1368" crieth there|strong="H8033" bitterly|strong="H4751".
14 “Está perto o grande Dia do está perto e vem chegando depressa. Atenção! O Dia do e nele clamarão até os poderosos.
15 That|strong="H3117" day|strong="H3117" is|strong="H1931" a|strong="H3068" day|strong="H3117" of|strong="H3117" wrath|strong="H5678", a|strong="H3068" day|strong="H3117" of|strong="H3117" trouble|strong="H6869" and|strong="H3117" distress|strong="H6869", a|strong="H3068" day|strong="H3117" of|strong="H3117" wasteness|strong="H7722" and|strong="H3117" desolation|strong="H7722", a|strong="H3068" day|strong="H3117" of|strong="H3117" darkness|strong="H2822" and|strong="H3117" gloominess, a|strong="H3068" day|strong="H3117" of|strong="H3117" clouds|strong="H6051" and|strong="H3117" thick|strong="H6205" darkness|strong="H2822",
15 Aquele dia será um dia de ira, dia de angústia e tribulação, dia de ruína e destruição, dia de trevas e escuridão, dia de nuvens e densas trevas,
16 a|strong="H3068" day|strong="H3117" of|strong="H3117" the|strong="H5921" trumpet|strong="H7782" and|strong="H3117" alarm|strong="H8643", against|strong="H5921" the|strong="H5921" fortified|strong="H1219" cities|strong="H5892", and|strong="H3117" against|strong="H5921" the|strong="H5921" high|strong="H1364" battlements.
16 dia de toque de trombeta e gritos de guerra contra as cidades fortificadas e contra as torres altas.
17 And|strong="H1980" I|strong="H3588" will|strong="H3068" bring|strong="H1980" distress|strong="H6887" upon|strong="H1980" men|strong="H1980", that|strong="H3588" they|strong="H3588" shall|strong="H3068" walk|strong="H1980" like|strong="H8210" blind|strong="H5787" men|strong="H1980", because|strong="H3588" they|strong="H3588" have|strong="H3068" sinned|strong="H2398" against|strong="H2398" Jehovah|strong="H3068"; and|strong="H1980" their|strong="H3068" blood|strong="H1818" shall|strong="H3068" be|strong="H3068" poured|strong="H8210" out|strong="H8210" as|strong="H3068" dust|strong="H6083", and|strong="H1980" their|strong="H3068" flesh|strong="H3894" as|strong="H3068" dung|strong="H1561".
17 Trarei angústia sobre as pessoas, e elas andarão como se estivessem cegas, porque pecaram contra o O sangue dessas pessoas será derramado como pó, e a sua carne será espalhada como esterco.
18 Neither|strong="H3808" their|strong="H3605" silver|strong="H3701" nor|strong="H3808" their|strong="H3605" gold|strong="H2091" shall|strong="H3068" be|strong="H3808" able|strong="H3201" to|strong="H3201" deliver|strong="H5337" them|strong="H6213" in|strong="H3427" the|strong="H3605" day|strong="H3117" of|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068"’s wrath|strong="H5678"; but|strong="H3588" the|strong="H3605" whole|strong="H3605" land shall|strong="H3068" be|strong="H3808" devoured by|strong="H3117" the|strong="H3605" fire of|strong="H3068" his|strong="H3605" jealousy|strong="H7068": for|strong="H3588" he|strong="H3588" will|strong="H3068" make|strong="H6213" an|strong="H6213" end|strong="H3617", yea|strong="H3588", a|strong="H3068" terrible|strong="H6213" end|strong="H3617", of|strong="H3068" all|strong="H3605" them|strong="H6213" that|strong="H3588" dwell|strong="H3427" in|strong="H3427" the|strong="H3605" land.
18 Nem a prata nem o ouro poderão livrá-las no dia da ira do mas, pelo fogo do seu zelo, a terra será consumida. Porque ele certamente fará destruição total e repentina de todos os moradores da terra.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Sofonias 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.