Provérbios 3

American Standard Version Byzantine Text (ENGASVBT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 My|strong="H7911" son|strong="H1121", forget|strong="H7911" not|strong="H1121" my|strong="H7911" law|strong="H8451";
1 Meu filho, não se esqueça de minhas instruções; guarde meus mandamentos em seu coração.
2 For|strong="H3588" length|strong="H8141" of|strong="H3117" days|strong="H3117", and|strong="H3117" years|strong="H8141" of|strong="H3117" life|strong="H2416",
2 Se assim fizer, viverá muitos anos, e sua vida será cheia de paz.
3 Let|strong="H5800" not kindness|strong="H2617" and|strong="H2617" truth forsake|strong="H5800" thee|strong="H5800":
3 Não permita que a bondade e a lealdade o abandonem; prenda-as ao redor do pescoço e escreva-as no fundo do coração.
4 So|strong="H4672" shalt thou find|strong="H4672" favor|strong="H2580" and|strong="H5869" good|strong="H2896" understanding|strong="H7922"
4 Então você conseguirá favor e boa reputação, diante de Deus e das pessoas.
5 Trust|strong="H8172" in|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068" with|strong="H3068" all|strong="H3605" thy|strong="H3068" heart|strong="H3820",
5 Confie no S enhor de todo o coração; não dependa de seu próprio entendimento.
6 In|strong="H1870" all|strong="H3605" thy|strong="H3045" ways|strong="H1870" acknowledge|strong="H3045" him|strong="H1931",
6 Busque a vontade dele em tudo que fizer, e ele lhe mostrará o caminho que deve seguir.
7 Be|strong="H1961" not|strong="H1961" wise|strong="H2450" in|strong="H3068" thine|strong="H5493" own|strong="H1961" eyes|strong="H5869";
7 Não se impressione com sua própria sabedoria; tema o S
8 It|strong="H1961" will|strong="H1961" be|strong="H1961" health|strong="H7500" to|strong="H1961" thy navel|strong="H8270",
8 Então você terá saúde para o corpo e força para os ossos.
9 Honor|strong="H3513" Jehovah|strong="H3068" with|strong="H3068" thy|strong="H3068" substance|strong="H1952",
9 Honre o S enhor com suas riquezas e com a melhor parte de tudo que produzir.
10 So shall|strong="H3342" thy|strong="H4390" barns be filled|strong="H4390" with|strong="H4390" plenty|strong="H7647",
10 Então seus celeiros se encherão de cereais, e seus tonéis transbordarão de vinho.
11 My|strong="H3068" son|strong="H1121", despise|strong="H3988" not|strong="H3988" the|strong="H3068" chastening|strong="H4148" of|strong="H1121" Jehovah|strong="H3068";
11 Meu filho, não rejeite a disciplina do S enhor ; não desanime quando ele o corrigir.
12 For|strong="H3588" whom|strong="H3588" Jehovah|strong="H3068" loveth he|strong="H3588" reproveth|strong="H3198",
12 Pois o S enhor corrige quem ele ama, assim como o pai corrige o filho a quem ele quer bem.
13 Happy is|strong="H2451" the|strong="H4672" man|strong="H2451" that findeth|strong="H4672" wisdom|strong="H2451",
13 Feliz é a pessoa que encontra sabedoria, aquela que adquire entendimento.
14 For|strong="H3588" the|strong="H3588" gaining of|strong="H3701" it|strong="H3588" is|strong="H2896" better|strong="H2896" than|strong="H2896" the|strong="H3588" gaining of|strong="H3701" silver|strong="H3701",
14 Pois a sabedoria dá mais lucro que a prata e rende mais que o ouro.
15 She|strong="H1931" is|strong="H1931" more|strong="H3808" precious|strong="H3368" than|strong="H3808" rubies|strong="H6443":
15 A sabedoria vale muito mais que rubis; nada do que você deseja se compara a ela.
16 Length|strong="H3117" of|strong="H3117" days|strong="H3117" is|strong="H3117" in|strong="H3117" her|strong="H3117" right|strong="H3225" hand|strong="H3225";
16 Com a mão direita, ela oferece vida longa; com a esquerda, riqueza e honra.
17 Her|strong="H3605" ways|strong="H1870" are|strong="H1870" ways|strong="H1870" of|strong="H1870" pleasantness|strong="H5278",
17 Ela o guiará por estradas agradáveis; todos os seus caminhos levam a uma vida de paz.
18 She|strong="H1931" is|strong="H1931" a|strong="H3068" tree|strong="H6086" of|strong="H6086" life|strong="H2416" to|strong="H6086" them|strong="H2388" that|strong="H1931" lay hold|strong="H2388" upon|strong="H2388" her|strong="H1931":
18 A sabedoria é árvore de vida para quem dela toma posse; felizes os que se apegam a ela com firmeza.
19 Jehovah|strong="H3068" by|strong="H3068" wisdom|strong="H2451" founded|strong="H3245" the|strong="H3068" earth|strong="H8064";
19 Por meio da sabedoria, o S enhor fundou a terra; por meio do entendimento, estabeleceu os céus.
20 By|strong="H7834" his|strong="H1847" knowledge|strong="H1847" the|strong="H1234" depths|strong="H8415" were|strong="H8415" broken|strong="H1234" up|strong="H1234",
20 Por seu conhecimento, brotam as fontes profundas e do céu cai o orvalho durante a noite.
21 My|strong="H5341" son|strong="H1121", let|strong="H3868" them|strong="H1121" not|strong="H5869" depart|strong="H3868" from|strong="H1121" thine eyes|strong="H5869";
21 Meu filho, não perca de vista o bom senso e o discernimento; apegue-se a eles,
22 So|strong="H1961" shall|strong="H5315" they|strong="H5315" be|strong="H1961" life|strong="H5315" unto|strong="H5315" thy soul|strong="H5315",
22 pois darão vigor à sua alma e serão como joias em seu pescoço.
23 Then|strong="H3808" shalt thou|strong="H3212" walk|strong="H3212" in|strong="H3212" thy|strong="H5062" way|strong="H1870" securely,
23 Eles o manterão seguro em seu caminho, e seus pés não tropeçarão.
24 When|strong="H7901" thou liest|strong="H7901" down|strong="H7901", thou shalt not|strong="H3808" be|strong="H3808" afraid|strong="H6342":
24 Quando for dormir, não sentirá medo; quando se deitar, terá sono tranquilo.
25 Be|strong="H7563" not|strong="H3588" afraid|strong="H3372" of|strong="H6343" sudden|strong="H6597" fear|strong="H3372",
25 Não precisará temer o desastre repentino, nem a destruição que vem sobre os perversos.
26 For|strong="H3588" Jehovah|strong="H3068" will|strong="H3068" be|strong="H1961" thy|strong="H3068" confidence|strong="H3689",
26 Pois o S enhor será sua segurança; não permitirá que seu pé fique preso numa armadilha.
27 Withhold|strong="H4513" not|strong="H6213" good|strong="H2896" from|strong="H3027" them|strong="H3027" to|strong="H1961" whom it|strong="H6213" is|strong="H3027" due|strong="H1167",
27 Não deixe de fazer o bem àqueles que precisarem, sempre que isso estiver ao seu alcance.
28 Say|strong="H7725" not|strong="H5414" unto|strong="H5414" thy|strong="H5414" neighbor|strong="H7453", Go|strong="H3212", and|strong="H7725" come|strong="H3212" again|strong="H7725",
28 Se você pode ajudar seu próximo agora, não lhe diga: “Volte amanhã, e lhe darei algo”.
29 Devise|strong="H2790" not|strong="H2790" evil|strong="H7451" against|strong="H5921" thy|strong="H5921" neighbor|strong="H7453",
29 Não planeje o mal contra seu próximo, pois quem mora por perto confia em você.
30 Strive|strong="H7378" not|strong="H3808" with|strong="H5973" a|strong="H3068" man|strong="H7451" without|strong="H3808" cause|strong="H2600",
30 Não procure motivos para brigar, se ninguém lhe fez mal.
31 Envy|strong="H7065" thou not|strong="H1870" the|strong="H3605" man|strong="H3605" of|strong="H1870" violence|strong="H2555",
31 Não tenha inveja dos violentos, nem imite sua conduta.
32 For|strong="H3588" the|strong="H3588" perverse|strong="H3868" is|strong="H3068" an|strong="H3588" abomination|strong="H8441" to|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068";
32 Esses perversos são detestáveis para o S enhor , mas aos justos ele oferece sua amizade.
33 The|strong="H3068" curse|strong="H1288" of|strong="H1004" Jehovah|strong="H3068" is|strong="H3068" in|strong="H3068" the|strong="H3068" house|strong="H1004" of|strong="H1004" the|strong="H3068" wicked|strong="H7563";
33 O S enhor amaldiçoa a casa dos perversos, mas abençoa o lar dos justos.
34 Surely|strong="H5414" he|strong="H1931" scoffeth at|strong="H5414" the|strong="H5414" scoffers;
34 O S enhor zomba dos zombadores, mas concede graça aos humildes.
35 The|strong="H7311" wise|strong="H2450" shall|strong="H2450" inherit|strong="H5157" glory|strong="H3519";
35 Os sábios recebem honra como herança, mas os tolos são envergonhados em público.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.