Miquéias 3
American Standard Version Byzantine Text (ENGASVBT) vs ARC
1 And|strong="H3478" I|strong="H3045" said|strong="H8085", Hear|strong="H8085", I|strong="H3045" pray|strong="H4994" you|strong="H3045", ye|strong="H3045" heads|strong="H7218" of|strong="H1004" Jacob|strong="H3290", and|strong="H3478" rulers|strong="H7101" of|strong="H1004" the|strong="H8085" house|strong="H1004" of|strong="H1004" Israel|strong="H3478": is|strong="H3478" it|strong="H3045" not|strong="H3808" for|strong="H1004" you|strong="H3045" to|strong="H3478" know|strong="H3045" justice|strong="H4941"?
1 Mais disse eu: Ouvi agora vós, chefes de Jacó, e vós, príncipes da casa de Israel: não é a vós que pertence saber o direito?
2 ye who|strong="H2896" hate|strong="H8130" the|strong="H5921" good|strong="H2896", and|strong="H2896" love the|strong="H5921" evil|strong="H7451"; who|strong="H2896" pluck|strong="H1497" off|strong="H5921" their|strong="H5921" skin|strong="H5785" from|strong="H5921" off|strong="H5921" them|strong="H5921", and|strong="H2896" their|strong="H5921" flesh|strong="H7607" from|strong="H5921" off|strong="H5921" their|strong="H5921" bones|strong="H6106";
2 A vós que aborreceis o bem e amais o mal, que arrancais a pele de cima deles e a sua carne de cima dos seus ossos,
3 who|strong="H5971" also|strong="H5971" eat the|strong="H5921" flesh|strong="H1320" of|strong="H8432" my|strong="H5921" people|strong="H5971", and|strong="H5971" flay|strong="H6584" their|strong="H5921" skin|strong="H5785" from|strong="H5921" off|strong="H6584" them|strong="H5921", and|strong="H5971" break|strong="H6476" their|strong="H5921" bones|strong="H6106", and|strong="H5971" chop|strong="H6566" them|strong="H5921" in|strong="H5921" pieces|strong="H6566", as|strong="H5971" for|strong="H5921" the|strong="H5921" pot|strong="H5518", and|strong="H5971" as|strong="H5971" flesh|strong="H1320" within|strong="H8432" the|strong="H5921" caldron|strong="H7037".
3 e que comeis a carne do meu povo, e lhes arrancais a pele, e lhes esmiuçais os ossos, e os repartis como para a panela e como carne do meio do caldeirão.
4 Then|strong="H6030" shall|strong="H3068" they|strong="H1992" cry|strong="H2199" unto|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068", but|strong="H3808" he|strong="H1931" will|strong="H3068" not|strong="H3808" answer|strong="H6030" them|strong="H1992"; yea, he|strong="H1931" will|strong="H3068" hide|strong="H5641" his|strong="H3068" face|strong="H6440" from|strong="H6440" them|strong="H1992" at|strong="H3068" that|strong="H1931" time|strong="H6256", according as|strong="H3068" they|strong="H1992" have|strong="H3068" wrought evil|strong="H7489" in|strong="H3068" their|strong="H3068" doings|strong="H4611".
4 Então, clamarão ao Senhor , mas não os ouvirá, antes esconderá deles a sua face naquele tempo, visto que eles fizeram mal nas suas obras.
5 Thus|strong="H3541" saith|strong="H6310" Jehovah|strong="H3068" concerning|strong="H5921" the|strong="H5921" prophets|strong="H5030" that|strong="H5971" make|strong="H5414" my|strong="H5414" people|strong="H5971" to|strong="H3068" err|strong="H8582"; that|strong="H5971" bite|strong="H5391" with|strong="H3068" their|strong="H3068" teeth|strong="H8127", and|strong="H3068" cry|strong="H7121", Peace|strong="H7965"; and|strong="H3068" whoso putteth|strong="H5414" not|strong="H3808" into|strong="H5921" their|strong="H3068" mouths|strong="H6310", they|strong="H3068" even|strong="H3808" prepare|strong="H6942" war|strong="H4421" against|strong="H5921" him|strong="H5414":
5 Assim diz o Senhor contra os profetas que fazem errar o meu povo, que mordem com os seus dentes e clamam: Paz! Mas contra aquele que nada lhes mete na boca preparam guerra.
6 Therefore|strong="H3651" it|strong="H5921" shall|strong="H3117" be|strong="H3117" night|strong="H3915" unto|strong="H5030" you|strong="H5921", that|strong="H3117" ye|strong="H3117" shall|strong="H3117" have|strong="H5030" no|strong="H5030" vision|strong="H2377"; and|strong="H3117" it|strong="H5921" shall|strong="H3117" be|strong="H3117" dark|strong="H2821" unto|strong="H5030" you|strong="H5921", that|strong="H3117" ye|strong="H3117" shall|strong="H3117" not divine|strong="H7080"; and|strong="H3117" the|strong="H5921" sun|strong="H8121" shall|strong="H3117" go|strong="H8121" down|strong="H5921" upon|strong="H5921" the|strong="H5921" prophets|strong="H5030", and|strong="H3117" the|strong="H5921" day|strong="H3117" shall|strong="H3117" be|strong="H3117" black|strong="H6937" over|strong="H5921" them|strong="H5921".
6 Portanto, se vos fará noite, para que não haja profecia, e haverá trevas, para que não haja adivinhação, e se porá o sol sobre esses profetas, e o dia sobre eles se enegrecerá.
7 And|strong="H3605" the|strong="H3605" seers|strong="H2374" shall be|strong="H2374" put to|strong="H5921" shame|strong="H2659", and|strong="H3605" the|strong="H3605" diviners|strong="H7080" confounded|strong="H2659"; yea|strong="H3588", they|strong="H3588" shall all|strong="H3605" cover|strong="H5844" their|strong="H3605" lips|strong="H8222"; for|strong="H3588" there|strong="H3605" is|strong="H3605" no|strong="H3605" answer|strong="H4617" of|strong="H5921" God.
7 E os videntes se envergonharão, e os adivinhadores se confundirão, sim, todos eles cobrirão os seus lábios, porque não haverá resposta de Deus.
8 But|strong="H3068" as|strong="H3068" for|strong="H3068" me|strong="H5046", I|strong="H3478" am|strong="H3068" full|strong="H4390" of|strong="H3068" power|strong="H3581" by|strong="H3068" the|strong="H3068" Spirit|strong="H7307" of|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068", and|strong="H3478" of|strong="H3068" judgment|strong="H4941", and|strong="H3478" of|strong="H3068" might|strong="H1369", to|strong="H3478" declare|strong="H5046" unto|strong="H3068" Jacob|strong="H3290" his|strong="H3068" transgression|strong="H6588", and|strong="H3478" to|strong="H3478" Israel|strong="H3478" his|strong="H3068" sin|strong="H2403".
8 Mas, decerto, eu sou cheio da força do Espírito do Senhor e cheio de juízo e de ânimo, para anunciar a Jacó a sua transgressão e a Israel o seu pecado.
9 Hear|strong="H8085" this|strong="H2063", I|strong="H8085" pray|strong="H4994" you|strong="H3605", ye|strong="H8085" heads|strong="H7218" of|strong="H1004" the|strong="H3605" house|strong="H1004" of|strong="H1004" Jacob|strong="H3290", and|strong="H3478" rulers|strong="H7101" of|strong="H1004" the|strong="H3605" house|strong="H1004" of|strong="H1004" Israel|strong="H3478", that|strong="H3605" abhor|strong="H8581" justice|strong="H4941", and|strong="H3478" pervert|strong="H6140" all|strong="H3605" equity|strong="H3477".
9 Ouvi agora isto, vós, chefes da casa de Jacó, e vós, maiorais da casa de Israel, que abominais o juízo e perverteis tudo o que é direito,
10 They|strong="H3389" build|strong="H1129" up|strong="H1129" Zion|strong="H6726" with|strong="H3389" blood|strong="H1818", and|strong="H3389" Jerusalem|strong="H3389" with|strong="H3389" iniquity|strong="H5766".
10 edificando a Sião com sangue e a Jerusalém com injustiça.
11 The|strong="H5921" heads|strong="H7218" thereof|strong="H7130" judge|strong="H8199" for|strong="H5921" reward|strong="H7810", and|strong="H3068" the|strong="H5921" priests|strong="H3548" thereof|strong="H7130" teach|strong="H3384" for|strong="H5921" hire|strong="H4242", and|strong="H3068" the|strong="H5921" prophets|strong="H5030" thereof|strong="H7130" divine|strong="H7080" for|strong="H5921" money|strong="H3701": yet|strong="H3068" they|strong="H3068" lean|strong="H8172" upon|strong="H5921" Jehovah|strong="H3068", and|strong="H3068" say, Is|strong="H3068" not|strong="H3808" Jehovah|strong="H3068" in|strong="H5921" the|strong="H5921" midst|strong="H7130" of|strong="H3068" us|strong="H5921"? no|strong="H3808" evil|strong="H7451" shall|strong="H3548" come upon|strong="H5921" us|strong="H5921".
11 Os seus chefes dão as sentenças por presentes, e os seus sacerdotes ensinam por interesse, e os seus profetas adivinham por dinheiro; e ainda se encostam ao Senhor , dizendo: Não está o Senhor no meio de nós? Nenhum mal nos sobrevirá.
12 Therefore|strong="H3651" shall|strong="H1004" Zion|strong="H6726" for|strong="H1004" your|strong="H1961" sake|strong="H1558" be|strong="H1961" plowed|strong="H2790" as|strong="H1961" a|strong="H3068" field|strong="H7704", and|strong="H1004" Jerusalem|strong="H3389" shall|strong="H1004" become|strong="H1961" heaps|strong="H5856", and|strong="H1004" the|strong="H1961" mountain|strong="H2022" of|strong="H1004" the|strong="H1961" house|strong="H1004" as|strong="H1961" the|strong="H1961" high|strong="H1116" places|strong="H1116" of|strong="H1004" a|strong="H3068" forest|strong="H3293".
12 Portanto, por causa de vós, Sião será lavrado como um campo, e Jerusalém se tornará em montões de pedras, e o monte desta casa, em lugares altos de um bosque.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Miquéias 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.