Malaquias 2
American Standard Version Byzantine Text (ENGASVBT) vs ARIB
1 And|strong="H3548" now|strong="H6258", O|strong="H3068" ye priests|strong="H3548", this|strong="H2063" commandment|strong="H4687" is|strong="H3548" for|strong="H3548" you|strong="H6258".
1 Agora, ó sacerdotes, este mandamento e para vós.
2 If|strong="H3588" ye|strong="H3820" will|strong="H3068" not|strong="H3808" hear|strong="H8085", and|strong="H3068" if|strong="H3588" ye|strong="H3820" will|strong="H3068" not|strong="H3808" lay|strong="H5414" it|strong="H5414" to|strong="H3068" heart|strong="H3820", to|strong="H3068" give|strong="H5414" glory|strong="H3519" unto|strong="H5414" my|strong="H8085" name|strong="H8034", saith Jehovah|strong="H3068" of|strong="H3068" hosts|strong="H6635", then|strong="H7971" will|strong="H3068" I|strong="H3588" send|strong="H7971" the|strong="H5921" curse|strong="H3994" upon|strong="H5921" you|strong="H3588", and|strong="H3068" I|strong="H3588" will|strong="H3068" curse|strong="H3994" your|strong="H3068" blessings|strong="H1293"; yea|strong="H3588", I|strong="H3588" have|strong="H3068" cursed them|strong="H5414" already, because|strong="H3588" ye|strong="H3820" do|strong="H3068" not|strong="H3808" lay|strong="H5414" it|strong="H5414" to|strong="H3068" heart|strong="H3820".
2 Se não ouvirdes, e se não propuserdes no vosso coração dar honra ao meu nome, diz o Senhor dos exércitos, enviarei a maldição contra vós, e amaldiçoarei as vossas bênçãos; e já as tenho amaldiçoado, porque não aplicais a isso o vosso coração.
3 Behold|strong="H2005", I|strong="H2005" will|strong="H2233" rebuke|strong="H1605" your|strong="H5921" seed|strong="H2233", and|strong="H6440" will|strong="H2233" spread|strong="H2219" dung|strong="H6569" upon|strong="H5921" your|strong="H5921" faces|strong="H6440", even|strong="H5921" the|strong="H6440" dung|strong="H6569" of|strong="H6440" your|strong="H5921" feasts|strong="H2282"; and|strong="H6440" ye|strong="H6440" shall|strong="H2233" be|strong="H6440" taken|strong="H5375" away|strong="H5375" with|strong="H5921" it|strong="H5921".
3 Eis que vos reprovarei a posteridade, e espalharei sobre os vossos rostos o esterco, sim, o esterco dos vossos sacrifícios; e juntamente com este sereis levados para fora.
4 And|strong="H3068" ye|strong="H3045" shall|strong="H3068" know|strong="H3045" that|strong="H3588" I|strong="H3588" have|strong="H1961" sent|strong="H7971" this|strong="H2063" commandment|strong="H4687" unto|strong="H3068" you|strong="H3588", that|strong="H3588" my|strong="H3068" covenant|strong="H1285" may|strong="H1961" be|strong="H1961" with|strong="H3068" Levi|strong="H3878", saith Jehovah|strong="H3068" of|strong="H3068" hosts|strong="H6635".
4 Então sabereis que eu vos enviei este mandamento, para que o meu pacto fosse com Levi, diz o Senhor dos exércitos.
5 My|strong="H5414" covenant|strong="H1285" was|strong="H8034" with|strong="H1285" him|strong="H5414" of|strong="H6440" life|strong="H2416" and|strong="H6440" peace|strong="H7965"; and|strong="H6440" I|strong="H5414" gave|strong="H5414" them|strong="H5414" to|strong="H1961" him|strong="H5414" that|strong="H1931" he|strong="H1931" might|strong="H2416" fear|strong="H3372"; and|strong="H6440" he|strong="H1931" feared|strong="H3372" me|strong="H5414", and|strong="H6440" stood|strong="H2865" in|strong="H6440" awe|strong="H2865" of|strong="H6440" my|strong="H5414" name|strong="H8034".
5 Meu pacto com ele foi de vida e de paz; e eu lhas dei para que me temesse; e ele me temeu, e assombrou-se por causa do meu nome.
6 The|strong="H7725" law|strong="H8451" of|strong="H6310" truth|strong="H3808" was|strong="H1961" in|strong="H1980" his|strong="H7725" mouth|strong="H6310", and|strong="H1980" unrighteousness|strong="H5766" was|strong="H1961" not|strong="H3808" found|strong="H4672" in|strong="H1980" his|strong="H7725" lips|strong="H8193": he|strong="H3808" walked|strong="H1980" with|strong="H1980" me|strong="H7725" in|strong="H1980" peace|strong="H7965" and|strong="H1980" uprightness|strong="H4334", and|strong="H1980" turned|strong="H7725" many|strong="H7227" away|strong="H7725" from|strong="H7725" iniquity|strong="H5771".
6 A lei da verdade esteve na sua boca, e a impiedade não se achou nos seus lábios; ele andou comigo em paz e em retidão, e da iniqüidade apartou a muitos.
7 For|strong="H3588" the|strong="H3588" priest|strong="H3548"’s lips|strong="H8193" should|strong="H3068" keep|strong="H8104" knowledge|strong="H1847", and|strong="H3068" they|strong="H3588" should|strong="H3068" seek|strong="H1245" the|strong="H3588" law|strong="H8451" at|strong="H3068" his|strong="H8104" mouth|strong="H6310"; for|strong="H3588" he|strong="H1931" is|strong="H3068" the|strong="H3588" messenger|strong="H4397" of|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068" of|strong="H3068" hosts|strong="H6635".
7 Pois os lábios do sacerdote devem guardar o conhecimento, e da sua boca devem os homens procurar a instrução, porque ele é o mensageiro do Senhor dos exércitos.
8 But|strong="H1870" ye are|strong="H3068" turned|strong="H5493" aside|strong="H5493" out|strong="H4480" of|strong="H3068" the|strong="H3068" way|strong="H1870"; ye have|strong="H3068" caused many|strong="H7227" to|strong="H3068" stumble|strong="H3782" in|strong="H3068" the|strong="H3068" law|strong="H8451"; ye have|strong="H3068" corrupted|strong="H7843" the|strong="H3068" covenant|strong="H1285" of|strong="H3068" Levi|strong="H3878", saith Jehovah|strong="H3068" of|strong="H3068" hosts|strong="H6635".
8 Mas vós vos desviastes do caminho; a muitos fizestes tropeçar na lei; corrompestes o pacto de Levi, diz o Senhor dos exércitos.
9 Therefore|strong="H1571" have|strong="H5971" I|strong="H5414" also|strong="H1571" made|strong="H5414" you|strong="H5414" contemptible and|strong="H5971" base|strong="H8217" before|strong="H6440" all|strong="H3605" the|strong="H3605" people|strong="H5971", according|strong="H6310" as|strong="H1571" ye|strong="H5414" have|strong="H5971" not|strong="H5414" kept|strong="H8104" my|strong="H8104" ways|strong="H1870", but|strong="H1571" have|strong="H5971" had|strong="H5414" respect|strong="H5375" of|strong="H6440" persons|strong="H6440" in|strong="H6440" the|strong="H3605" law|strong="H8451".
9 Por isso também eu vos fiz desprezíveis, e indignos diante de todo o povo, visto que não guardastes os meus caminhos, mas fizestes acepção de pessoas na lei.
10 Have|strong="H3605" we|strong="H3068" not|strong="H3808" all|strong="H3605" one|strong="H3605" father? hath not|strong="H3808" one|strong="H3605" God|strong="H3808" created|strong="H1254" us? why|strong="H4069" do|strong="H3605" we|strong="H3068" deal treacherously every|strong="H3605" man|strong="H3605" against|strong="H3605" his|strong="H3605" brother, profaning|strong="H2490" the|strong="H3605" covenant|strong="H1285" of|strong="H3605" our|strong="H3605" fathers?
10 Não temos nós todos um mesmo Pai? não nos criou um mesmo Deus? por que nos havemos aleivosamente uns para com outros, profanando o pacto de nossos pais?
11 Judah|strong="H3063" hath|strong="H3068" dealt|strong="H6213" treacherously, and|strong="H3063" an|strong="H6213" abomination|strong="H8441" is|strong="H3068" committed|strong="H6213" in|strong="H3478" Israel|strong="H3478" and|strong="H3063" in|strong="H3478" Jerusalem|strong="H3389"; for|strong="H3588" Judah|strong="H3063" hath|strong="H3068" profaned|strong="H2490" the|strong="H3588" holiness|strong="H6944" of|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068" which|strong="H3068" he|strong="H3588" loveth, and|strong="H3063" hath|strong="H3068" married|strong="H1166" the|strong="H3588" daughter|strong="H1323" of|strong="H3068" a|strong="H3068" foreign|strong="H5236" god|strong="H3068".
11 Judá se tem havido aleivosamente, e abominação se cometeu em Israel e em Jerusalém; porque Judá profanou o santuário do Senhor, o qual ele ama, e se casou com a filha de deus estranho.
12 Jehovah|strong="H3068" will|strong="H3068" cut|strong="H3772" off|strong="H3772", to|strong="H3068" the|strong="H6213" man|strong="H6030" that|strong="H3068" doeth|strong="H6213" this|strong="H6213", him|strong="H6213" that|strong="H3068" waketh|strong="H5782" and|strong="H3068" him|strong="H6213" that|strong="H3068" answereth|strong="H6030", out|strong="H6213" of|strong="H3068" the|strong="H6213" tents of|strong="H3068" Jacob|strong="H3290", and|strong="H3068" him|strong="H6213" that|strong="H3068" offereth|strong="H5066" an|strong="H6213" offering|strong="H4503" unto|strong="H6213" Jehovah|strong="H3068" of|strong="H3068" hosts|strong="H6635".
12 O Senhor extirpará das tendas de Jacó o homem que fizer isto, o que vela, e o que responde, e o que oferece dons ao Senhor dos exércitos.
13 And|strong="H3068" this|strong="H2063" again|strong="H5750" ye|strong="H6213" do|strong="H6213": ye|strong="H6213" cover|strong="H3680" the|strong="H3947" altar|strong="H4196" of|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068" with|strong="H3068" tears|strong="H1832", with|strong="H3068" weeping|strong="H1065", and|strong="H3068" with|strong="H3068" sighing, insomuch that|strong="H3068" he|strong="H6213" regardeth|strong="H6437" not|strong="H6213" the|strong="H3947" offering|strong="H4503" anymore|strong="H5750", neither receiveth|strong="H3947" it|strong="H6213" with|strong="H3068" good|strong="H7522" will|strong="H3068" at|strong="H3068" your|strong="H3068" hand|strong="H3027".
13 Ainda fazeis isto: cobris o altar do Senhor de lágrimas, de choros e de gemidos, porque ele não olha mais para a oferta, nem a aceitará com prazer da vossa mão.
14 Yet|strong="H3588" ye say, Wherefore|strong="H4100"? Because|strong="H3588" Jehovah|strong="H3068" hath|strong="H3068" been|strong="H3068" witness|strong="H5749" between|strong="H5921" thee and|strong="H3068" the|strong="H5921" wife of|strong="H3068" thy|strong="H3068" youth|strong="H5271", against|strong="H5921" whom|strong="H3588" thou|strong="H3588" hast dealt treacherously, though|strong="H3588" she|strong="H1931" is|strong="H3068" thy|strong="H3068" companion|strong="H2278", and|strong="H3068" the|strong="H5921" wife of|strong="H3068" thy|strong="H3068" covenant|strong="H1285".
14 Todavia perguntais: Por que? Porque o Senhor tem sido testemunha entre ti e a mulher da tua mocidade, para com a qual procedeste deslealmente sendo ela a tua companheira e a mulher da tua aliança.
15 And|strong="H6213" did|strong="H6213" he|strong="H6213" not|strong="H3808" make|strong="H6213" one|strong="H3808", although|strong="H3808" he|strong="H6213" had|strong="H3808" the|strong="H6213" residue|strong="H7605" of|strong="H7307" the|strong="H6213" Spirit|strong="H7307"? And|strong="H6213" wherefore|strong="H4100" one|strong="H3808"? He|strong="H6213" sought|strong="H1245" a|strong="H3068" godly seed|strong="H2233". Therefore|strong="H6213" take|strong="H8104" heed|strong="H8104" to|strong="H6213" your|strong="H8104" spirit|strong="H7307", and|strong="H6213" let|strong="H3808" none|strong="H3808" deal|strong="H6213" treacherously against|strong="H7307" the|strong="H6213" wife of|strong="H7307" his|strong="H8104" youth|strong="H5271".
15 E não fez ele somente um, ainda que lhe sobejava espírito? E por que somente um? Não é que buscava descendência piedosa? Portanto guardai-vos em vosso espírito, e que ninguém seja infiel para com a mulher da sua mocidade.
16 For|strong="H3588" I|strong="H3588" hate|strong="H8130" putting|strong="H7971" away|strong="H7971", saith Jehovah|strong="H3068", the|strong="H5921" God|strong="H3068" of|strong="H3068" Israel|strong="H3478", and|strong="H3478" him|strong="H5921" that|strong="H3588" covereth|strong="H3680" his|strong="H8104" garment|strong="H3830" with|strong="H3068" violence|strong="H2555", saith Jehovah|strong="H3068" of|strong="H3068" hosts|strong="H6635": therefore|strong="H5921" take|strong="H8104" heed|strong="H8104" to|strong="H3478" your|strong="H3068" spirit|strong="H7307", that|strong="H3588" ye|strong="H8104" deal not|strong="H3808" treacherously.
16 Pois eu detesto o divórcio, diz o Senhor Deus de Israel, e aquele que cobre de violência o seu vestido; portanto cuidai de vós mesmos, diz o Senhor dos exércitos; e não sejais infiéis.
17 Ye|strong="H6213" have|strong="H3068" wearied|strong="H3021" Jehovah|strong="H3068" with|strong="H3068" your|strong="H3068" words|strong="H1697". Yet|strong="H3068" ye|strong="H6213" say|strong="H1697", Wherein|strong="H1931" have|strong="H3068" we|strong="H3068" wearied|strong="H3021" him|strong="H6213"? In|strong="H3068" that|strong="H3605" ye|strong="H6213" say|strong="H1697", Everyone|strong="H3605" that|strong="H3605" doeth|strong="H6213" evil|strong="H7451" is|strong="H3068" good|strong="H2896" in|strong="H3068" the|strong="H3605" sight|strong="H5869" of|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068", and|strong="H3068" he|strong="H1931" delighteth|strong="H2654" in|strong="H3068" them|strong="H6213"; or|strong="H2896" where|strong="H4100" is|strong="H3068" the|strong="H3605" God|strong="H3068" of|strong="H3068" justice|strong="H4941"?
17 Tendes enfadado ao Senhor com vossas palavras; e ainda dizeis: Em que o havemos enfadado? Nisto que dizeis: Qualquer que faz o mal passa por bom aos olhos do Senhor, e desses é que ele se agrada; ou: Onde está o Deus do juízo?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Malaquias 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.