Isaías 6

American Standard Version Byzantine Text (ENGASVBT) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 In|strong="H3427" the|strong="H5921" year|strong="H8141" that|strong="H7200" king|strong="H4428" Uzziah|strong="H5818" died|strong="H4194" I|strong="H5921" saw|strong="H7200" the|strong="H5921" Lord sitting|strong="H3427" upon|strong="H5921" a|strong="H3068" throne|strong="H3678", high|strong="H7311" and|strong="H4428" lifted|strong="H5375" up|strong="H5375"; and|strong="H4428" his|strong="H5375" train|strong="H7757" filled|strong="H4390" the|strong="H5921" temple|strong="H1964".
1 No ano em que morreu o rei Uzias, eu vi o Senhor assentado sobre um alto e sublime trono, e as orlas do seu manto enchiam o templo.
2 Above|strong="H4605" him|strong="H6440" stood|strong="H5975" the|strong="H6440" seraphim|strong="H8314": each|strong="H8147" one|strong="H3671" had six|strong="H8337" wings|strong="H3671"; with|strong="H6440" twain|strong="H8147" he|strong="H8147" covered|strong="H3680" his|strong="H6440" face|strong="H6440", and|strong="H6440" with|strong="H6440" twain|strong="H8147" he|strong="H8147" covered|strong="H3680" his|strong="H6440" feet|strong="H7272", and|strong="H6440" with|strong="H6440" twain|strong="H8147" he|strong="H8147" did|strong="H8147" fly|strong="H5774".
2 Ao seu redor havia serafins; cada um tinha seis asas; com duas cobria o rosto, e com duas cobria os pés e com duas voava.
3 And|strong="H3068" one|strong="H6918" cried|strong="H7121" unto|strong="H3068" another|strong="H2088", and|strong="H3068" said|strong="H7121", Holy|strong="H6918", holy|strong="H6918", holy|strong="H6918", is|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068" of|strong="H3068" hosts|strong="H6635": the|strong="H3605" whole|strong="H3605" earth is|strong="H3068" full|strong="H4393" of|strong="H3068" his|strong="H3605" glory|strong="H3519".
3 E clamavam uns para os outros, dizendo: Santo, santo, santo é o Senhor dos exércitos; a terra toda está cheia da sua glória.
4 And|strong="H1004" the|strong="H7121" foundations of|strong="H1004" the|strong="H7121" thresholds|strong="H5592" shook|strong="H5128" at|strong="H1004" the|strong="H7121" voice|strong="H6963" of|strong="H1004" him|strong="H7121" that|strong="H7121" cried|strong="H7121", and|strong="H1004" the|strong="H7121" house|strong="H1004" was|strong="H1004" filled|strong="H4390" with|strong="H4390" smoke|strong="H6227".
4 E as bases dos limiares moveram-se à voz do que clamava, e a casa se enchia de fumaça.
5 Then|strong="H4428" said I|strong="H3588", Woe is|strong="H3068" me|strong="H7200"! for|strong="H3588" I|strong="H3588" am|strong="H3068" undone|strong="H1820"; because|strong="H3588" I|strong="H3588" am|strong="H3068" a|strong="H3068" man|strong="H7200" of|strong="H4428" unclean|strong="H2931" lips|strong="H8193", and|strong="H3068" I|strong="H3588" dwell|strong="H3427" in|strong="H3427" the|strong="H7200" midst|strong="H8432" of|strong="H4428" a|strong="H3068" people|strong="H5971" of|strong="H4428" unclean|strong="H2931" lips|strong="H8193": for|strong="H3588" mine|strong="H7200" eyes|strong="H5869" have|strong="H3068" seen|strong="H7200" the|strong="H7200" King|strong="H4428", Jehovah|strong="H3068" of|strong="H4428" hosts|strong="H6635".
5 Então disse eu: Ai de mim! pois estou perdido; porque sou homem de lábios impuros, e habito no meio dum povo de impuros lábios; e os meus olhos viram o rei, o Senhor dos exércitos!
6 Then|strong="H3947" flew|strong="H5774" one|strong="H4480" of|strong="H3027" the|strong="H5921" seraphim|strong="H8314" unto|strong="H3947" me|strong="H5921", having a|strong="H3068" live coal|strong="H7531" in|strong="H5921" his|strong="H3947" hand|strong="H3027", which|strong="H4196" he|strong="H3027" had|strong="H3027" taken|strong="H3947" with|strong="H5921" the|strong="H5921" tongs|strong="H4457" from|strong="H4480" off|strong="H5921" the|strong="H5921" altar|strong="H4196":
6 Então voou para mim um dos serafins, trazendo na mão uma brasa viva, que tirara do altar com uma tenaz;
7 and|strong="H6310" he|strong="H5921" touched|strong="H5060" my|strong="H5921" mouth|strong="H6310" with|strong="H5921" it|strong="H5921", and|strong="H6310" said|strong="H6310", Lo|strong="H2009", this|strong="H2088" hath|strong="H6310" touched|strong="H5060" thy|strong="H5493" lips|strong="H8193"; and|strong="H6310" thine|strong="H5493" iniquity|strong="H5771" is|strong="H2088" taken|strong="H5493" away|strong="H5493", and|strong="H6310" thy|strong="H5493" sin|strong="H2403" forgiven|strong="H3722".
7 e com a brasa tocou-me a boca, e disse: Eis que isto tocou os teus lábios; e a tua iniqüidade foi tirada, e perdoado o teu pecado.
8 And|strong="H7971" I|strong="H2005" heard|strong="H8085" the|strong="H8085" voice|strong="H6963" of|strong="H6963" the|strong="H8085" Lord, saying|strong="H6963", Whom|strong="H4310" shall|strong="H4310" I|strong="H2005" send|strong="H7971", and|strong="H7971" who|strong="H4310" will|strong="H4310" go|strong="H3212" for|strong="H7971" us|strong="H8085"? Then|strong="H7971" I|strong="H2005" said|strong="H8085", Here|strong="H2005" am|strong="H2005" I|strong="H2005"; send|strong="H7971" me|strong="H7971".
8 Depois disto ouvi a voz do Senhor, que dizia: A quem enviarei, e quem irá por nós? Então disse eu: Eis-me aqui, envia-me a mim.
9 And|strong="H3212" he|strong="H5971" said|strong="H8085", Go|strong="H3212", and|strong="H3212" tell|strong="H3045" this|strong="H2088" people|strong="H5971", Hear|strong="H8085" ye|strong="H3045" indeed|strong="H8085", but|strong="H7200" understand|strong="H3045" not|strong="H3045"; and|strong="H3212" see|strong="H7200" ye|strong="H3045" indeed|strong="H8085", but|strong="H7200" perceive|strong="H3045" not|strong="H3045".
9 Disse, pois, ele: Vai, e dize a este povo: Ouvis, de fato, e não entendeis, e vedes, em verdade, mas não percebeis.
10 Make|strong="H8085" the|strong="H8085" heart|strong="H3820" of|strong="H5869" this|strong="H2088" people|strong="H5971" fat|strong="H8080", and|strong="H7725" make|strong="H8085" their|strong="H8085" ears heavy|strong="H3513", and|strong="H7725" shut|strong="H8173" their|strong="H8085" eyes|strong="H5869"; lest|strong="H6435" they|strong="H5971" see|strong="H7200" with|strong="H5971" their|strong="H8085" eyes|strong="H5869", and|strong="H7725" hear|strong="H8085" with|strong="H5971" their|strong="H8085" ears, and|strong="H7725" understand|strong="H8085" with|strong="H5971" their|strong="H8085" heart|strong="H3820", and|strong="H7725" turn|strong="H7725" again|strong="H7725", and|strong="H7725" be|strong="H3820" healed|strong="H7495".
10 Engorda o coração deste povo, e endurece-lhe os ouvidos, e fecha-lhe os olhos; para que ele não veja com os olhos, e ouça com os ouvidos, e entenda com o coração, e se converta, e seja sarado.
11 Then said I|strong="H5704", Lord, how|strong="H4970" long|strong="H5704"? And|strong="H1004" he|strong="H5704" answered, Until|strong="H5704" cities|strong="H5892" be|strong="H5892" waste|strong="H8077" without|strong="H1004" inhabitant|strong="H3427", and|strong="H1004" houses|strong="H1004" without|strong="H1004" man, and|strong="H1004" the|strong="H5704" land become utterly|strong="H5704" waste|strong="H8077",
11 Então disse eu: Até quando, Senhor? E respondeu: Até que sejam assoladas as cidades, e fiquem sem habitantes, e as casas sem moradores, e a terra seja de todo assolada,
12 and|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068" have|strong="H3068" removed|strong="H7368" men|strong="H7227" far|strong="H7368" away|strong="H7368", and|strong="H3068" the|strong="H3068" forsaken|strong="H5805" places|strong="H5805" be|strong="H3068" many|strong="H7227" in|strong="H3068" the|strong="H3068" midst|strong="H7130" of|strong="H3068" the|strong="H3068" land|strong="H7130".
12 e o Senhor tenha removido para longe dela os homens, e sejam muitos os lugares abandonados no meio da terra.
13 And|strong="H7725" if|strong="H1961" there|strong="H1961" be|strong="H1961" yet|strong="H5750" a|strong="H3068" tenth|strong="H6224" in|strong="H7725" it|strong="H7725", it|strong="H7725" also|strong="H5750" shall|strong="H2233" in|strong="H7725" turn|strong="H7725" be|strong="H1961" eaten|strong="H1197" up|strong="H1197": as|strong="H1961" a|strong="H3068" terebinth, and|strong="H7725" as|strong="H1961" an|strong="H1961" oak, whose stock remaineth, when|strong="H1961" they are|strong="H1961" felled|strong="H7995"; so|strong="H1961" the|strong="H7725" holy|strong="H6944" seed|strong="H2233" is|strong="H1961" the|strong="H7725" stock thereof.
13 Mas se ainda ficar nela a décima parte, tornará a ser consumida, como o terebinto, e como o carvalho, dos quais, depois de derrubados, ainda fica o toco. A santa semente é o seu toco.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.