Ezequiel 35

American Standard Version Byzantine Text (ENGASVBT) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Moreover|strong="H1961" the|strong="H3068" word|strong="H1697" of|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068" came|strong="H1961" unto|strong="H3068" me|strong="H1697", saying|strong="H1697",
1 Esta palavra do Senhor veio a mim:
2 Son|strong="H1121" of|strong="H1121" man|strong="H1121", set|strong="H7760" thy|strong="H7760" face|strong="H6440" against|strong="H5921" mount|strong="H2022" Seir|strong="H8165", and|strong="H1121" prophesy|strong="H5012" against|strong="H5921" it|strong="H7760",
2 "Filho do homem, vire o rosto contra o monte Seir; profetize contra ele
3 and|strong="H3027" say unto|strong="H5414" it|strong="H5414", Thus|strong="H3541" saith the|strong="H5921" Lord|strong="H3069" Jehovah|strong="H3068": Behold|strong="H2005", I|strong="H2005" am|strong="H2005" against|strong="H5921" thee|strong="H5414", O|strong="H3068" mount|strong="H2022" Seir|strong="H8165", and|strong="H3027" I|strong="H2005" will|strong="H3027" stretch|strong="H5186" out|strong="H5186" my|strong="H5414" hand|strong="H3027" against|strong="H5921" thee|strong="H5414", and|strong="H3027" I|strong="H2005" will|strong="H3027" make|strong="H5414" thee|strong="H5414" a|strong="H3068" desolation|strong="H8077" and|strong="H3027" an|strong="H5414" astonishment|strong="H4923".
3 e diga: ‘Assim diz o Soberano Senhor: Estou contra você, monte Seir, e estenderei o meu braço contra você e farei de você um deserto arrasado.
4 I|strong="H3588" will|strong="H3068" lay|strong="H7760" thy|strong="H3068" cities|strong="H5892" waste|strong="H2723", and|strong="H3068" thou|strong="H3045" shalt be|strong="H1961" desolate|strong="H8077"; and|strong="H3068" thou|strong="H3045" shalt know|strong="H3045" that|strong="H3588" I|strong="H3588" am|strong="H1961" Jehovah|strong="H3068".
4 Transformarei as suas cidades em ruínas, e você ficará arrasado. Então você saberá que eu sou o Senhor.
5 Because|strong="H5921" thou|strong="H3027" hast had|strong="H1961" a|strong="H3068" perpetual|strong="H5769" enmity, and|strong="H1121" hast given|strong="H3027" over|strong="H5921" the|strong="H5921" children|strong="H1121" of|strong="H1121" Israel|strong="H3478" to|strong="H3478" the|strong="H5921" power|strong="H3027" of|strong="H1121" the|strong="H5921" sword|strong="H2719" in|strong="H5921" the|strong="H5921" time|strong="H6256" of|strong="H1121" their|strong="H5921" calamity, in|strong="H5921" the|strong="H5921" time|strong="H6256" of|strong="H1121" the|strong="H5921" iniquity|strong="H5771" of|strong="H1121" the|strong="H5921" end|strong="H7093";
5 " ‘Visto que você guardou uma velha hostilidade e entregou os israelitas à espada na hora da desgraça, na hora em que o castigo deles chegou,
6 therefore|strong="H3651", as|strong="H6213" I|strong="H3588" live|strong="H2416", saith|strong="H5002" the|strong="H5002" Lord|strong="H3069" Jehovah|strong="H3068", I|strong="H3588" will|strong="H3808" prepare|strong="H6213" thee|strong="H6213" unto|strong="H6213" blood|strong="H1818", and|strong="H6213" blood|strong="H1818" shall|strong="H3808" pursue|strong="H7291" thee|strong="H6213": since|strong="H3588" thou|strong="H6213" hast not|strong="H3808" hated|strong="H8130" blood|strong="H1818", therefore|strong="H3651" blood|strong="H1818" shall|strong="H3808" pursue|strong="H7291" thee|strong="H6213".
6 por isso, juro pela minha vida, palavra do Soberano Senhor, que entregarei você ao espírito sanguinário, e este o perseguirá. Uma vez que você não detestou o espírito sanguinário, o espírito sanguinário o perseguirá.
7 Thus will|strong="H5414" I|strong="H5414" make|strong="H5414" mount|strong="H2022" Seir|strong="H8165" an|strong="H5414" astonishment and|strong="H7725" a|strong="H3068" desolation|strong="H8077"; and|strong="H7725" I|strong="H5414" will|strong="H5414" cut|strong="H3772" off|strong="H3772" from|strong="H4480" it|strong="H5414" him|strong="H5414" that|strong="H5414" passeth|strong="H5674" through|strong="H5674" and|strong="H7725" him|strong="H5414" that|strong="H5414" returneth|strong="H7725".
7 Farei do monte Seir um deserto arrasado e dele eliminarei todo o que vem e todo o que vai.
8 And|strong="H2719" I|strong="H3605" will|strong="H2719" fill|strong="H4390" its|strong="H3605" mountains|strong="H2022" with|strong="H4390" its|strong="H3605" slain|strong="H2491": in|strong="H5307" thy|strong="H4390" hills|strong="H1389" and|strong="H2719" in|strong="H5307" thy|strong="H4390" valleys|strong="H1516" and|strong="H2719" in|strong="H5307" all|strong="H3605" thy|strong="H4390" watercourses shall|strong="H2719" they|strong="H3605" fall|strong="H5307" that|strong="H3605" are|strong="H2022" slain|strong="H2491" with|strong="H4390" the|strong="H3605" sword|strong="H2719".
8 Encherei seus montes de mortos; os mortos à espada cairão em suas colinas e em seus vales e em todas as suas ravinas.
9 I|strong="H3588" will|strong="H3068" make|strong="H5414" thee|strong="H5414" a|strong="H3068" perpetual|strong="H5769" desolation|strong="H8077", and|strong="H3068" thy|strong="H3068" cities|strong="H5892" shall|strong="H3068" not|strong="H3808" be|strong="H3808" inhabited|strong="H3427"; and|strong="H3068" ye|strong="H3045" shall|strong="H3068" know|strong="H3045" that|strong="H3588" I|strong="H3588" am|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068".
9 Arrasarei você para sempre; suas cidades ficarão inabitáveis. Então você saberá que eu sou o Senhor.
10 Because|strong="H3282" thou|strong="H1961" hast said, These|strong="H8147" two|strong="H8147" nations|strong="H1471" and|strong="H3068" these|strong="H8147" two|strong="H8147" countries shall|strong="H3068" be|strong="H1961" mine, and|strong="H3068" we|strong="H3068" will|strong="H3068" possess|strong="H3423" it|strong="H8033"; whereas|strong="H3282" Jehovah|strong="H3068" was|strong="H3068" there|strong="H8033":
10 " ‘Uma vez que você disse: "Estas duas nações e povos serão nossos e nos apossaremos deles", sendo que eu, o Senhor, estava ali,
11 therefore|strong="H3651", as|strong="H6213" I|strong="H3651" live|strong="H2416", saith|strong="H5002" the|strong="H5002" Lord|strong="H3069" Jehovah|strong="H3068", I|strong="H3651" will|strong="H3069" do|strong="H6213" according to|strong="H6213" thine|strong="H6213" anger|strong="H7068", and|strong="H6213" according to|strong="H6213" thine|strong="H6213" envy|strong="H7068" which|strong="H2416" thou|strong="H3045" hast|strong="H3045" shown|strong="H6213" out|strong="H6213" of|strong="H3069" thy|strong="H3045" hatred|strong="H8135" against|strong="H6213" them|strong="H6213"; and|strong="H6213" I|strong="H3651" will|strong="H3069" make|strong="H6213" myself|strong="H3045" known|strong="H3045" among|strong="H8199" them|strong="H6213", when|strong="H6213" I|strong="H3651" shall|strong="H2416" judge|strong="H8199" thee|strong="H6213".
11 juro pela minha vida, palavra do Soberano Senhor, que tratarei você de acordo com a ira e o ciúme que você mostrou em seu ódio para com eles, e me farei conhecido entre eles quando eu julgar você.
12 And|strong="H3478" thou|strong="H3045" shalt know|strong="H3045" that|strong="H3588" I|strong="H3588", Jehovah|strong="H3068", have|strong="H3068" heard|strong="H8085" all|strong="H3605" thy|strong="H3068" revilings|strong="H5007" which|strong="H3068" thou|strong="H3045" hast|strong="H3045" spoken|strong="H8085" against|strong="H5921" the|strong="H3605" mountains|strong="H2022" of|strong="H3068" Israel|strong="H3478", saying, They|strong="H3588" are|strong="H3478" laid|strong="H5414" desolate|strong="H8074", they|strong="H3588" are|strong="H3478" given|strong="H5414" us|strong="H5414" to|strong="H3478" devour.
12 Então você saberá que eu, o Senhor, ouvi todas as coisas desprezíveis que você disse contra os montes de Israel. Você disse: "Eles foram arrasados e nos foram entregues para que os devoremos".
13 And|strong="H8085" ye|strong="H8085" have|strong="H1697" magnified|strong="H1431" yourselves|strong="H1431" against|strong="H5921" me|strong="H5921" with|strong="H5921" your|strong="H5921" mouth|strong="H6310", and|strong="H8085" have|strong="H1697" multiplied|strong="H6280" your|strong="H5921" words|strong="H1697" against|strong="H5921" me|strong="H5921": I|strong="H5921" have|strong="H1697" heard|strong="H8085" it|strong="H5921".
13 Você encheu-se de orgulho contra mim e falou contra mim sem se conter, e eu o ouvi.
14 Thus|strong="H3541" saith the|strong="H3605" Lord|strong="H3069" Jehovah|strong="H3068": When|strong="H6213" the|strong="H3605" whole|strong="H3605" earth rejoiceth|strong="H8055", I|strong="H3541" will|strong="H3069" make|strong="H6213" thee|strong="H6213" desolate|strong="H8077".
14 Pois assim diz o Soberano Senhor: Enquanto a terra toda se regozija, eu o arrasarei.
15 As|strong="H1961" thou|strong="H3045" didst|strong="H6213" rejoice|strong="H8057" over|strong="H5921" the|strong="H3605" inheritance|strong="H5159" of|strong="H1004" the|strong="H3605" house|strong="H1004" of|strong="H1004" Israel|strong="H3478", because|strong="H3588" it|strong="H5921" was|strong="H3068" desolate|strong="H8074", so|strong="H3651" will|strong="H3068" I|strong="H3588" do|strong="H6213" unto|strong="H6213" thee|strong="H6213": thou|strong="H3045" shalt be|strong="H1961" desolate|strong="H8074", O|strong="H3068" mount|strong="H2022" Seir|strong="H8165", and|strong="H3478" all|strong="H3605" Edom, even|strong="H3588" all|strong="H3605" of|strong="H1004" it|strong="H5921"; and|strong="H3478" they|strong="H3588" shall|strong="H3068" know|strong="H3045" that|strong="H3588" I|strong="H3588" am|strong="H1961" Jehovah|strong="H3068".
15 Como você se regozijou quando a herança da nação de Israel foi arrasada, é assim que eu a tratarei. Você ficará arrasado, ó monte Seir, você e todo o Edom. Então eles saberão que eu sou o Senhor’ ".

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Ezequiel 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.