Ezequiel 25
American Standard Version Byzantine Text (ENGASVBT) vs VC
1 And|strong="H3068" the|strong="H3068" word|strong="H1697" of|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068" came|strong="H1961" unto|strong="H3068" me|strong="H1697", saying|strong="H1697",
1 A palavra do Senhor foi-me dirigida nestes termos:
2 Son|strong="H1121" of|strong="H1121" man|strong="H1121", set|strong="H7760" thy|strong="H7760" face|strong="H6440" toward|strong="H5921" the|strong="H6440" children|strong="H1121" of|strong="H1121" Ammon|strong="H5983", and|strong="H1121" prophesy|strong="H5012" against|strong="H5921" them|strong="H5921":
2 filho do homem, volta a tua face para os amonitas e profetiza contra eles.
3 and|strong="H1121" say|strong="H1697" unto|strong="H8085" the|strong="H8085" children|strong="H1121" of|strong="H1121" Ammon|strong="H5983", Hear|strong="H8085" the|strong="H8085" word|strong="H1697" of|strong="H1121" the|strong="H8085" Lord|strong="H3069" Jehovah|strong="H3068": Thus|strong="H3541" saith the|strong="H8085" Lord|strong="H3069" Jehovah|strong="H3068", Because|strong="H3588" thou|strong="H3588" saidst, Aha|strong="H1889", against|strong="H1697" my|strong="H8085" sanctuary|strong="H4720", when|strong="H3588" it|strong="H3588" was|strong="H3478" profaned|strong="H2490"; and|strong="H1121" against|strong="H1697" the|strong="H8085" land of|strong="H1121" Israel|strong="H3478", when|strong="H3588" it|strong="H3588" was|strong="H3478" made|strong="H8074" desolate|strong="H8074"; and|strong="H1121" against|strong="H1697" the|strong="H8085" house|strong="H1004" of|strong="H1121" Judah|strong="H3063", when|strong="H3588" they|strong="H3588" went|strong="H1980" into|strong="H1980" captivity|strong="H1473":
3 Dize-lhes: escutai a palavra do Senhor Javé: Eis o que diz o Senhor Javé: Porque disseste: Ah! Ah! quando da profanação do meu santuário, quando da devastação da terra de Israel,e da deportação da casa de Judá,
4 therefore|strong="H3651", behold|strong="H2005", I|strong="H2005" will|strong="H1121" deliver|strong="H5414" thee|strong="H5414" to|strong="H5414" the|strong="H5414" children|strong="H1121" of|strong="H1121" the|strong="H5414" east|strong="H6924" for|strong="H3427" a|strong="H3068" possession|strong="H4181", and|strong="H1121" they|strong="H1992" shall|strong="H1121" set|strong="H5414" their|strong="H5414" encampments|strong="H2918" in|strong="H3427" thee|strong="H5414", and|strong="H1121" make|strong="H5414" their|strong="H5414" dwellings|strong="H4908" in|strong="H3427" thee|strong="H5414"; they|strong="H1992" shall|strong="H1121" eat thy|strong="H5414" fruit|strong="H6529", and|strong="H1121" they|strong="H1992" shall|strong="H1121" drink|strong="H8354" thy|strong="H5414" milk|strong="H2461".
4 por isso, vou entregar-te aos filhos do Oriente, que estabelecerão em tua morada os seus acampamentos e plantarão aí as suas tendas. Eles comerão teus frutos, beberão teu leite.
5 And|strong="H1121" I|strong="H3588" will|strong="H3068" make|strong="H5414" Rabbah|strong="H7237" a|strong="H3068" stable|strong="H5116" for|strong="H3588" camels|strong="H1581", and|strong="H1121" the|strong="H3588" children|strong="H1121" of|strong="H1121" Ammon|strong="H5983" a|strong="H3068" couching place|strong="H5414" for|strong="H3588" flocks|strong="H6629": and|strong="H1121" ye|strong="H3045" shall|strong="H3068" know|strong="H3045" that|strong="H3588" I|strong="H3588" am|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068".
5 Farei de Rabat um parque de camelos, e da terra dos amonitas um aprisco de ovelhas; assim sabereis que sou eu o Senhor.
6 For|strong="H3588" thus|strong="H3541" saith the|strong="H3605" Lord|strong="H3069" Jehovah|strong="H3068": Because|strong="H3588" thou|strong="H3027" hast clapped|strong="H4222" thy|strong="H3027" hands|strong="H3027", and|strong="H3478" stamped|strong="H7554" with|strong="H3027" the|strong="H3605" feet|strong="H7272", and|strong="H3478" rejoiced|strong="H8055" with|strong="H3027" all|strong="H3605" the|strong="H3605" despite|strong="H7589" of|strong="H3027" thy|strong="H3027" soul|strong="H5315" against|strong="H3027" the|strong="H3605" land of|strong="H3027" Israel|strong="H3478";
6 Eis o que diz o Senhor Javé: Porque bateste palmas e bateste com o pé, e porque manifestaste riso e desdém pela terra de Israel,
7 therefore|strong="H3651", behold|strong="H2005", I|strong="H3588" have|strong="H3068" stretched|strong="H5186" out|strong="H5186" my|strong="H5414" hand|strong="H3027" upon|strong="H5921" thee|strong="H5414", and|strong="H3068" will|strong="H3068" deliver|strong="H5414" thee|strong="H5414" for|strong="H3588" a|strong="H3068" spoil to|strong="H3068" the|strong="H5921" nations|strong="H1471"; and|strong="H3068" I|strong="H3588" will|strong="H3068" cut|strong="H3772" thee|strong="H5414" off|strong="H3772" from|strong="H4480" the|strong="H5921" peoples|strong="H5971", and|strong="H3068" I|strong="H3588" will|strong="H3068" cause|strong="H5414" thee|strong="H5414" to|strong="H3068" perish|strong="H3772" out|strong="H5186" of|strong="H3068" the|strong="H5921" countries: I|strong="H3588" will|strong="H3068" destroy|strong="H8045" thee|strong="H5414"; and|strong="H3068" thou|strong="H3045" shalt know|strong="H3045" that|strong="H3588" I|strong="H3588" am|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068".
7 por isso, vou estender minha mão contra ti, entregar-te à pilhagem das nações, suprimir-te dentre os povos, expulsar-te de tua casa e aniquilar-te. Assim saberás que eu sou o Senhor.
8 Thus|strong="H3541" saith the|strong="H3605" Lord|strong="H3069" Jehovah|strong="H3068": Because|strong="H3282" that|strong="H3605" Moab|strong="H4124" and|strong="H3063" Seir|strong="H8165" do|strong="H3063" say, Behold|strong="H2009", the|strong="H3605" house|strong="H1004" of|strong="H1004" Judah|strong="H3063" is|strong="H2009" like|strong="H1004" unto|strong="H8165" all|strong="H3605" the|strong="H3605" nations|strong="H1471";
8 Eis o que diz o Senhor Javé: Visto que Moab e Seir dizem: A casa de Judá é igual a todas as demais nações,
9 therefore|strong="H3651", behold|strong="H2005", I|strong="H2005" will|strong="H5892" open|strong="H6605" the|strong="H3651" side|strong="H3802" of|strong="H5892" Moab|strong="H4124" from|strong="H5892" the|strong="H3651" cities|strong="H5892", from|strong="H5892" his|strong="H6605" cities|strong="H5892" which|strong="H5892" are|strong="H5892" on|strong="H5892" his|strong="H6605" frontiers|strong="H7097", the|strong="H3651" glory|strong="H6643" of|strong="H5892" the|strong="H3651" country, Beth-jeshimoth|strong="H1020", Baal-meon|strong="H1186", and|strong="H5892" Kiriathaim|strong="H7156",
9 eu vou, eu mesmo, abrir o flanco de Moab, arrebatando suas cidades, todas as cidades do seu território, o ornamento da terra: Bet-Jechimot, Baal-Meon e Quiriat-Aim.
10 unto|strong="H5414" the|strong="H5921" children|strong="H1121" of|strong="H1121" the|strong="H5921" east|strong="H6924", to go against|strong="H5921" the|strong="H5921" children|strong="H1121" of|strong="H1121" Ammon|strong="H5983"; and|strong="H1121" I|strong="H5414" will|strong="H1471" give|strong="H5414" them|strong="H5414" for|strong="H5921" a|strong="H3068" possession|strong="H4181", that|strong="H1471" the|strong="H5921" children|strong="H1121" of|strong="H1121" Ammon|strong="H5983" may|strong="H1471" not|strong="H3808" be|strong="H3808" remembered|strong="H2142" among|strong="H5921" the|strong="H5921" nations|strong="H1471":
10 Eu o dou, assim como a terra dos amonitas, em possessão aos filhos do Oriente, a fim de que Amon não mais seja mencionado entre as nações.
11 and|strong="H3068" I|strong="H3588" will|strong="H3068" execute|strong="H6213" judgments|strong="H8201" upon|strong="H8201" Moab|strong="H4124"; and|strong="H3068" they|strong="H3588" shall|strong="H3068" know|strong="H3045" that|strong="H3588" I|strong="H3588" am|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068".
11 Assim exercerei meu juízo sobre Moab, e ficarão sabendo que eu sou o Senhor.
12 Thus|strong="H3541" saith the|strong="H3069" Lord|strong="H3069" Jehovah|strong="H3068": Because|strong="H3282" that|strong="H6213" Edom hath|strong="H3069" dealt|strong="H6213" against|strong="H6213" the|strong="H3069" house|strong="H1004" of|strong="H1004" Judah|strong="H3063" by|strong="H6213" taking|strong="H5358" vengeance|strong="H5359", and|strong="H3063" hath|strong="H3069" greatly offended, and|strong="H3063" revenged|strong="H5358" himself|strong="H6213" upon|strong="H6213" them|strong="H6213";
12 Eis o que diz o Senhor Javé: Já que Edom exerceu sua vingança contra a casa de Judá, e se tornou culpado, tomando vingança,
13 therefore|strong="H3651" thus|strong="H3541" saith the|strong="H5921" Lord|strong="H3069" Jehovah|strong="H3068", I|strong="H5414" will|strong="H2719" stretch|strong="H5186" out|strong="H5186" my|strong="H5414" hand|strong="H3027" upon|strong="H5921" Edom, and|strong="H3027" will|strong="H2719" cut|strong="H3772" off|strong="H3772" man|strong="H5307" and|strong="H3027" beast from|strong="H4480" it|strong="H5414"; and|strong="H3027" I|strong="H5414" will|strong="H2719" make|strong="H5414" it|strong="H5414" desolate|strong="H2723" from|strong="H4480" Teman|strong="H8487"; even|strong="H3651" unto|strong="H5414" Dedan|strong="H1719" shall|strong="H2719" they|strong="H3651" fall|strong="H5307" by|strong="H3027" the|strong="H5921" sword|strong="H2719".
13 por isso - oráculo do Senhor Javé - vou estender a mão contra Edom, exterminar dele animais e homens, e transformá-lo num deserto; em seguida, desde Temã até Dedã, tombarão sob o gládio.
14 And|strong="H3478" I|strong="H5414" will|strong="H5971" lay|strong="H5414" my|strong="H5414" vengeance|strong="H5360" upon|strong="H3027" Edom by|strong="H3027" the|strong="H5002" hand|strong="H3027" of|strong="H3027" my|strong="H5414" people|strong="H5971" Israel|strong="H3478"; and|strong="H3478" they|strong="H6213" shall|strong="H5971" do|strong="H6213" in|strong="H3478" Edom according|strong="H3027" to|strong="H3478" mine|strong="H3045" anger|strong="H2534" and|strong="H3478" according|strong="H3027" to|strong="H3478" my|strong="H5414" wrath|strong="H2534"; and|strong="H3478" they|strong="H6213" shall|strong="H5971" know|strong="H3045" my|strong="H5414" vengeance|strong="H5360", saith|strong="H5002" the|strong="H5002" Lord|strong="H3069" Jehovah|strong="H3068".
14 Exercerei minha vingança contra Edom pela mão de Israel, meu povo, que os tratará segundo o meu furor, e eles saberão o que vale minha vingança - oráculo do Senhor Javé.
15 Thus|strong="H3541" saith the|strong="H3069" Lord|strong="H3069" Jehovah|strong="H3068": Because|strong="H3282" the|strong="H3069" Philistines|strong="H6430" have|strong="H6430" dealt|strong="H6213" by|strong="H6213" revenge|strong="H5360", and|strong="H5769" have|strong="H6430" taken|strong="H5358" vengeance|strong="H5360" with|strong="H6213" despite|strong="H7589" of|strong="H5315" soul|strong="H5315" to|strong="H6213" destroy|strong="H4889" with|strong="H6213" perpetual|strong="H5769" enmity;
15 Eis o que diz o Senhor Javé: Já que os filisteus exerceram vingança, usaram de cruéis represálias, com o coração cheio de desprezo, e em seu ódio inveterado procuraram destruir tudo,
16 therefore|strong="H3651" thus|strong="H3541" saith the|strong="H5921" Lord|strong="H3069" Jehovah|strong="H3068", Behold|strong="H2005", I|strong="H2005" will|strong="H3027" stretch|strong="H5186" out|strong="H5186" my|strong="H5921" hand|strong="H3027" upon|strong="H5921" the|strong="H5921" Philistines|strong="H6430", and|strong="H3027" I|strong="H2005" will|strong="H3027" cut|strong="H3772" off|strong="H3772" the|strong="H5921" Cherethites|strong="H3774", and|strong="H3027" destroy|strong="H3772" the|strong="H5921" remnant|strong="H7611" of|strong="H3027" the|strong="H5921" seacoast|strong="H3220".
16 por isso - oráculo do Senhor Javé - estenderei a mão sobre eles, exterminarei os cretenses, e farei perecer o que resta do litoral;
17 And|strong="H3068" I|strong="H3588" will|strong="H3068" execute|strong="H6213" great|strong="H1419" vengeance|strong="H5360" upon|strong="H6213" them|strong="H5414" with|strong="H3068" wrathful|strong="H2534" rebukes|strong="H8433"; and|strong="H3068" they|strong="H3588" shall|strong="H3068" know|strong="H3045" that|strong="H3588" I|strong="H3588" am|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068", when|strong="H3588" I|strong="H3588" shall|strong="H3068" lay|strong="H5414" my|strong="H5414" vengeance|strong="H5360" upon|strong="H6213" them|strong="H5414".
17 exercerei sobre eles uma vingança terrível, furiosos castigos; e, quando eu executar sobre eles a minha vingança, saberão que eu sou o Senhor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Ezequiel 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.