Amós 2
American Standard Version Byzantine Text (ENGASVBT) vs NAA
1 Thus|strong="H3541" saith Jehovah|strong="H3068": For|strong="H5921" three|strong="H7969" transgressions|strong="H6588" of|strong="H4428" Moab|strong="H4124", yea, for|strong="H5921" four|strong="H7969", I|strong="H3541" will|strong="H3068" not|strong="H3808" turn|strong="H7725" away|strong="H7725" the|strong="H5921" punishment thereof; because|strong="H5921" he|strong="H3068" burned|strong="H8313" the|strong="H5921" bones|strong="H6106" of|strong="H4428" the|strong="H5921" king|strong="H4428" of|strong="H4428" Edom into|strong="H7725" lime|strong="H7875".
1 Assim diz o Senhor : “Por três transgressões de Moabe, sim, por causa de quatro, não suspenderei o castigo. Porque queimou os ossos do rei de Edom, até reduzi-los a cinza.
2 But|strong="H4191" I|strong="H6963" will|strong="H4124" send|strong="H7971" a|strong="H3068" fire upon Moab|strong="H4124", and|strong="H7971" it|strong="H7971" shall|strong="H6963" devour the|strong="H7971" palaces of|strong="H6963" Kerioth|strong="H7152"; and|strong="H7971" Moab|strong="H4124" shall|strong="H6963" die|strong="H4191" with|strong="H4191" tumult|strong="H7588", with|strong="H4191" shouting|strong="H8643", and|strong="H7971" with|strong="H4191" the|strong="H7971" sound|strong="H6963" of|strong="H6963" the|strong="H7971" trumpet|strong="H7782";
2 Por isso, porei fogo em Moabe, fogo que consumirá as fortalezas de Queriote. Moabe morrerá entre grande estrondo, alarido e som de trombeta.
3 and|strong="H3068" I|strong="H3772" will|strong="H3068" cut|strong="H3772" off|strong="H3772" the|strong="H3605" judge|strong="H8199" from|strong="H3772" the|strong="H3605" midst|strong="H7130" thereof|strong="H7130", and|strong="H3068" will|strong="H3068" slay|strong="H2026" all|strong="H3605" the|strong="H3605" princes|strong="H8269" thereof|strong="H7130" with|strong="H5973" him|strong="H5973", saith Jehovah|strong="H3068".
3 Eliminarei do meio dele o juiz, e juntamente com ele matarei todos os seus príncipes”, diz o
4 Thus|strong="H3541" saith Jehovah|strong="H3068": For|strong="H5921" three|strong="H7969" transgressions|strong="H6588" of|strong="H3068" Judah|strong="H3063", yea, for|strong="H5921" four|strong="H7969", I|strong="H3541" will|strong="H3068" not|strong="H3808" turn|strong="H7725" away|strong="H7725" the|strong="H5921" punishment thereof; because|strong="H5921" they|strong="H3068" have|strong="H3068" rejected|strong="H3988" the|strong="H5921" law|strong="H8451" of|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068", and|strong="H1980" have|strong="H3068" not|strong="H3808" kept|strong="H8104" his|strong="H8104" statutes|strong="H2706", and|strong="H1980" their|strong="H3068" lies|strong="H3577" have|strong="H3068" caused them|strong="H5921" to|strong="H1980" err|strong="H8582", after|strong="H5921" which|strong="H3068" their|strong="H3068" fathers did|strong="H3068" walk|strong="H1980".
4 Assim diz o Senhor : “Por três transgressões de Judá, sim, por causa de quatro, não suspenderei o castigo. Porque rejeitaram a lei do e não guardaram os seus estatutos. Os falsos deuses os enganaram, deuses que os pais deles haviam seguido.
5 But I|strong="H7971" will|strong="H3063" send|strong="H7971" a|strong="H3068" fire upon|strong="H3063" Judah|strong="H3063", and|strong="H3063" it|strong="H7971" shall|strong="H3063" devour the|strong="H7971" palaces of|strong="H3389" Jerusalem|strong="H3389".
5 Por isso, porei fogo em Judá, fogo que consumirá as fortalezas de Jerusalém.”
6 Thus|strong="H3541" saith Jehovah|strong="H3068": For|strong="H5921" three|strong="H7969" transgressions|strong="H6588" of|strong="H3068" Israel|strong="H3478", yea, for|strong="H5921" four|strong="H7969", I|strong="H3541" will|strong="H3068" not|strong="H3808" turn|strong="H7725" away|strong="H7725" the|strong="H5921" punishment thereof; because|strong="H5921" they|strong="H3068" have|strong="H3068" sold|strong="H4376" the|strong="H5921" righteous|strong="H6662" for|strong="H5921" silver|strong="H3701", and|strong="H3478" the|strong="H5921" needy for|strong="H5921" a|strong="H3068" pair of|strong="H3068" shoes|strong="H5275"—
6 Assim diz o Senhor : “Por três transgressões de Israel, sim, por causa de quatro, não suspenderei o castigo. Porque vendem o justo por dinheiro e condenam o necessitado por causa de um par de sandálias.
7 they|strong="H5921" that|strong="H4616" pant|strong="H7602" after|strong="H5921" the|strong="H5921" dust|strong="H6083" of|strong="H7218" the|strong="H5921" earth|strong="H6083" on|strong="H5921" the|strong="H5921" head|strong="H7218" of|strong="H7218" the|strong="H5921" poor|strong="H1800", and|strong="H3212" turn|strong="H5186" aside|strong="H5186" the|strong="H5921" way|strong="H1870" of|strong="H7218" the|strong="H5921" meek|strong="H6035": and|strong="H3212" a|strong="H3068" man|strong="H1800" and|strong="H3212" his|strong="H5921" father go|strong="H3212" unto|strong="H3212" the|strong="H5921" same maiden|strong="H5291", to|strong="H3212" profane|strong="H2490" my|strong="H5921" holy|strong="H6944" name|strong="H8034":
7 Esmagam no pó da terra a cabeça dos pobres e pervertem o caminho dos necessitados. Um homem e seu pai têm relações com a mesma jovem e, assim, profanam o meu santo nome.
8 and|strong="H1004" they|strong="H5921" lay themselves|strong="H5921" down|strong="H5186" beside|strong="H5921" every|strong="H3605" altar|strong="H4196" upon|strong="H5921" clothes taken|strong="H2254" in|strong="H5921" pledge|strong="H2254"; and|strong="H1004" in|strong="H5921" the|strong="H3605" house|strong="H1004" of|strong="H1004" their|strong="H3605" God they|strong="H5921" drink|strong="H8354" the|strong="H3605" wine|strong="H3196" of|strong="H1004" such|strong="H3605" as|strong="H1004" have|strong="H3605" been|strong="H3605" fined|strong="H6064".
8 Eles se deitam ao lado de qualquer altar sobre roupas recebidas como penhor e, no templo do seu deus, bebem o vinho dos que foram multados.”
9 Yet destroyed|strong="H8045" I|strong="H6440" the|strong="H6440" Amorite before|strong="H6440" them|strong="H6440", whose height|strong="H1363" was|strong="H1931" like|strong="H6440" the|strong="H6440" height|strong="H1363" of|strong="H6440" the|strong="H6440" cedars, and|strong="H6440" he|strong="H1931" was|strong="H1931" strong|strong="H2634" as|strong="H8478" the|strong="H6440" oaks; yet I|strong="H6440" destroyed|strong="H8045" his|strong="H6440" fruit|strong="H6529" from|strong="H6440" above|strong="H4605", and|strong="H6440" his|strong="H6440" roots|strong="H8328" from|strong="H6440" beneath|strong="H8478".
9 “Todavia, fui eu que destruí diante deles os amorreus, que eram tão altos como os cedros e tão fortes como os carvalhos; destruí os seus frutos por cima e as suas raízes por baixo.
10 Also I|strong="H4714" brought|strong="H5927" you|strong="H3212" up|strong="H5927" out|strong="H3423" of|strong="H8141" the|strong="H3423" land of|strong="H8141" Egypt|strong="H4714", and|strong="H3212" led|strong="H3212" you|strong="H3212" forty years|strong="H8141" in|strong="H8141" the|strong="H3423" wilderness|strong="H4057", to|strong="H3212" possess|strong="H3423" the|strong="H3423" land of|strong="H8141" the|strong="H3423" Amorite.
10 Também fui eu que tirei vocês da terra do Egito e durante quarenta anos os conduzi pelo deserto, para que vocês pudessem tomar posse da terra dos amorreus.
11 And|strong="H1121" I|strong="H6965" raised|strong="H6965" up|strong="H6965" of|strong="H1121" your|strong="H3068" sons|strong="H1121" for|strong="H3068" prophets|strong="H5030", and|strong="H1121" of|strong="H1121" your|strong="H3068" young|strong="H1121" men|strong="H1121" for|strong="H3068" Nazirites|strong="H5139". Is|strong="H3068" it|strong="H2063" not|strong="H1121" even|strong="H3068" thus|strong="H2063", O|strong="H3068" ye children|strong="H1121" of|strong="H1121" Israel|strong="H3478"? saith|strong="H5002" Jehovah|strong="H3068".
11 Escolhi alguns dos seus filhos para serem profetas e alguns dos seus jovens para serem nazireus. Não é isto assim, filhos de Israel?” — diz o
12 But|strong="H3808" ye|strong="H3808" gave|strong="H6680" the|strong="H5921" Nazirites|strong="H5139" wine|strong="H3196" to|strong="H5921" drink|strong="H8248", and|strong="H3196" commanded|strong="H6680" the|strong="H5921" prophets|strong="H5030", saying, Prophesy|strong="H5012" not|strong="H3808".
12 “Mas vocês deram vinho aos nazireus e ordenaram aos profetas que não profetizassem.”
13 Behold|strong="H2009", I|strong="H2009" will press you in|strong="H8478" your|strong="H8478" place|strong="H8478", as|strong="H8478" a|strong="H3068" cart|strong="H5699" presseth that|strong="H2009" is|strong="H2009" full|strong="H4395" of|strong="H8478" sheaves|strong="H5995".
13 “Como faz um carro carregado de feixes, eu os esmagarei ali onde vocês se encontram.
14 And|strong="H5315" flight|strong="H4498" shall|strong="H5315" perish from|strong="H5315" the|strong="H3808" swift|strong="H7031"; and|strong="H5315" the|strong="H3808" strong|strong="H2389" shall|strong="H5315" not|strong="H3808" strengthen his|strong="H3808" force|strong="H3581"; neither|strong="H3808" shall|strong="H5315" the|strong="H3808" mighty|strong="H1368" deliver|strong="H4422" himself|strong="H5315";
14 Os mais ágeis não encontrarão refúgio, os fortes não poderão usar a sua força, e os valentes não conseguirão salvar a sua vida.
15 neither|strong="H3808" shall|strong="H5315" he|strong="H3808" stand|strong="H5975" that|strong="H5315" handleth|strong="H8610" the|strong="H5975" bow|strong="H7198"; and|strong="H5483" he|strong="H3808" that|strong="H5315" is|strong="H5315" swift|strong="H7031" of|strong="H5315" foot|strong="H7272" shall|strong="H5315" not|strong="H3808" deliver|strong="H4422" himself; neither|strong="H3808" shall|strong="H5315" he|strong="H3808" that|strong="H5315" rideth|strong="H7392" the|strong="H5975" horse|strong="H5483" deliver|strong="H4422" himself|strong="H5315";
15 Os que manejam o arco não resistirão, os mais velozes não conseguirão fugir, e os que vão montados a cavalo não conseguirão salvar a sua vida.
16 and|strong="H3068" he|strong="H1931" that|strong="H3117" is|strong="H3068" courageous among|strong="H1368" the|strong="H5002" mighty|strong="H1368" shall|strong="H3068" flee|strong="H5127" away|strong="H5127" naked|strong="H6174" in|strong="H3068" that|strong="H3117" day|strong="H3117", saith|strong="H5002" Jehovah|strong="H3068".
16 Até mesmo os mais corajosos entre os valentes fugirão nus naquele dia”, diz o
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Amós 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.