2 Crônicas 12

American Standard Version Byzantine Text (ENGASVBT) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 And|strong="H3478" it|strong="H3559" came|strong="H1961" to|strong="H3478" pass|strong="H1961", when|strong="H1961" the|strong="H3605" kingdom|strong="H4438" of|strong="H3068" Rehoboam|strong="H7346" was|strong="H3068" established|strong="H3559", and|strong="H3478" he|strong="H3068" was|strong="H3068" strong|strong="H2393", that|strong="H3605" he|strong="H3068" forsook|strong="H5800" the|strong="H3605" law|strong="H8451" of|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068", and|strong="H3478" all|strong="H3605" Israel|strong="H3478" with|strong="H5973" him|strong="H5973".
1 E sucedeu que, quando ficou estabelecido o reino de Roboão, e havendo o rei se tornado forte, ele deixou a lei do Senhor, e com ele todo o Israel.
2 And|strong="H3068" it|strong="H5921" came|strong="H1961" to|strong="H3068" pass|strong="H1961" in|strong="H8141" the|strong="H5921" fifth|strong="H2549" year|strong="H8141" of|strong="H4428" king|strong="H4428" Rehoboam|strong="H7346", that|strong="H3588" Shishak|strong="H7895" king|strong="H4428" of|strong="H4428" Egypt|strong="H4714" came|strong="H1961" up|strong="H5927" against|strong="H5921" Jerusalem|strong="H3389", because|strong="H3588" they|strong="H3588" had|strong="H3068" trespassed|strong="H4603" against|strong="H5921" Jehovah|strong="H3068",
2 Pelo que, no quinto ano da rei Roboão, Sisaque, rei do Egito, subiu contra Jerusalém {porque eles tinham transgredido contra o Senhor}
3 with|strong="H5973" twelve hundred|strong="H3967" chariots|strong="H7393", and|strong="H3967" threescore|strong="H8346" thousand horsemen|strong="H6571". And|strong="H3967" the|strong="H5973" people|strong="H5971" were|strong="H5971" without number|strong="H4557" that|strong="H5971" came|strong="H4714" with|strong="H5973" him|strong="H5973" out of|strong="H4557" Egypt|strong="H4714": the|strong="H5973" Libyans|strong="H3864", the|strong="H5973" Sukkiim|strong="H5525", and|strong="H3967" the|strong="H5973" Ethiopians|strong="H3569".
3 com mil e duzentos carros e sessenta mil cavaleiros; era inumerável a gente que vinha com ele do Egito: líbios, suquitas e etíopes;
4 And|strong="H3063" he|strong="H5704" took|strong="H3920" the|strong="H5704" fortified|strong="H4694" cities|strong="H5892" which|strong="H5892" pertained to|strong="H5704" Judah|strong="H3063", and|strong="H3063" came|strong="H3063" unto|strong="H3389" Jerusalem|strong="H3389".
4 E tomou as cidades fortificadas de Judá, e chegou até Jerusalém.
5 Now|strong="H3541" Shemaiah|strong="H8098" the|strong="H6440" prophet|strong="H5030" came|strong="H3068" to|strong="H3068" Rehoboam|strong="H7346", and|strong="H3063" to|strong="H3068" the|strong="H6440" princes|strong="H8269" of|strong="H3068" Judah|strong="H3063", that|strong="H3068" were|strong="H3063" gathered together to|strong="H3068" Jerusalem|strong="H3389" because|strong="H6440" of|strong="H3068" Shishak|strong="H7895", and|strong="H3063" said unto|strong="H3068" them|strong="H6440", Thus|strong="H3541" saith Jehovah|strong="H3068", Ye|strong="H6440" have|strong="H3068" forsaken|strong="H5800" me|strong="H6440", therefore|strong="H3068" have|strong="H3068" I|strong="H3541" also|strong="H3068" left|strong="H5800" you|strong="H6440" in|strong="H3068" the|strong="H6440" hand|strong="H3027" of|strong="H3068" Shishak|strong="H7895".
5 Então Semaías, o profeta, foi ter com Roboão e com os príncipes de Judá que se tinham ajuntado em Jerusalém por causa de Sisaque, e disse-lhes: Assim diz o Senhor: Vós me deixastes a mim, pelo que eu também vos deixei na mão de Sisaque.
6 Then|strong="H4428" the|strong="H3068" princes|strong="H8269" of|strong="H4428" Israel|strong="H3478" and|strong="H3478" the|strong="H3068" king|strong="H4428" humbled|strong="H3665" themselves|strong="H3665"; and|strong="H3478" they|strong="H3068" said, Jehovah|strong="H3068" is|strong="H3068" righteous|strong="H6662".
6 Então se humilharam os príncipes de Israel e o rei, e disseram: O Senhor é justo.
7 And|strong="H3068" when|strong="H3588" Jehovah|strong="H3068" saw|strong="H7200" that|strong="H3588" they|strong="H1992" humbled|strong="H3665" themselves|strong="H1992", the|strong="H7200" word|strong="H1697" of|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068" came|strong="H1961" to|strong="H3068" Shemaiah|strong="H8098", saying|strong="H1697", They|strong="H1992" have|strong="H1961" humbled|strong="H3665" themselves|strong="H1992": I|strong="H3588" will|strong="H3068" not|strong="H3808" destroy|strong="H7843" them|strong="H5414"; but|strong="H3588" I|strong="H3588" will|strong="H3068" grant|strong="H5414" them|strong="H5414" some|strong="H4592" deliverance|strong="H6413", and|strong="H3068" my|strong="H5414" wrath|strong="H2534" shall|strong="H3068" not|strong="H3808" be|strong="H1961" poured|strong="H5413" out|strong="H5414" upon|strong="H3027" Jerusalem|strong="H3389" by|strong="H3027" the|strong="H7200" hand|strong="H3027" of|strong="H3068" Shishak|strong="H7895".
7 Quando, pois, o Senhor viu que se humilhavam, veio a palavra do Senhor a Semaías, dizendo: Humilharam-se, não os destruirei; mas dar-lhes-ei algum socorro, e o meu furor não será derramado sobre Jerusalém por mão de Sisaque.
8 Nevertheless|strong="H3588" they|strong="H3588" shall|strong="H5650" be|strong="H1961" his|strong="H3045" servants|strong="H5650", that|strong="H3588" they|strong="H3588" may|strong="H1961" know|strong="H3045" my|strong="H3045" service|strong="H5656", and|strong="H5650" the|strong="H3588" service|strong="H5656" of|strong="H5650" the|strong="H3588" kingdoms|strong="H4467" of|strong="H5650" the|strong="H3588" countries.
8 Todavia eles lhe serão servos, para que conheçam a diferença entre a minha servidão e a servidão dos reinos da terra.
9 So|strong="H6213" Shishak|strong="H7895" king|strong="H4428" of|strong="H4428" Egypt|strong="H4714" came|strong="H5927" up|strong="H5927" against|strong="H5921" Jerusalem|strong="H3389", and|strong="H3068" took|strong="H3947" away|strong="H3947" the|strong="H3605" treasures of|strong="H4428" the|strong="H3605" house|strong="H1004" of|strong="H4428" Jehovah|strong="H3068", and|strong="H3068" the|strong="H3605" treasures of|strong="H4428" the|strong="H3605" king|strong="H4428"’s house|strong="H1004": he|strong="H6213" took|strong="H3947" all|strong="H3605" away|strong="H3947": he|strong="H6213" took|strong="H3947" away|strong="H3947" also|strong="H3068" the|strong="H3605" shields|strong="H4043" of|strong="H4428" gold|strong="H2091" which|strong="H3068" Solomon|strong="H8010" had|strong="H3068" made|strong="H6213".
9 Subiu, pois, Sisaque, rei do Egito, contra Jerusalém, e levou os tesouros da casa do Senhor, e os tesouros da casa do rei; levou tudo. Levou até os escudos de ouro que Salomão fizera.
10 And|strong="H4428" king|strong="H4428" Rehoboam|strong="H7346" made|strong="H6213" in|strong="H5921" their|strong="H5921" stead|strong="H8478" shields|strong="H4043" of|strong="H4428" brass|strong="H5178", and|strong="H4428" committed|strong="H6213" them|strong="H5921" to|strong="H5921" the|strong="H5921" hands|strong="H3027" of|strong="H4428" the|strong="H5921" captains|strong="H8269" of|strong="H4428" the|strong="H5921" guard|strong="H8104", that|strong="H4428" kept|strong="H8104" the|strong="H5921" door|strong="H6607" of|strong="H4428" the|strong="H5921" king|strong="H4428"’s house|strong="H1004".
10 E o rei Roboão fez em lugar deles escudos de bronze, e os entregou na mão dos capitães da guarda, que guardavam a porta da casa do rei.
11 And|strong="H3068" it|strong="H7725" was|strong="H3068" so|strong="H1961", that|strong="H3068", as|strong="H1961" oft|strong="H1767" as|strong="H1961" the|strong="H5375" king|strong="H4428" entered into|strong="H7725" the|strong="H5375" house|strong="H1004" of|strong="H4428" Jehovah|strong="H3068", the|strong="H5375" guard|strong="H7323" came|strong="H1961" and|strong="H3068" bare|strong="H5375" them|strong="H7725", and|strong="H3068" brought|strong="H7725" them|strong="H7725" back|strong="H7725" into|strong="H7725" the|strong="H5375" guard|strong="H7323" chamber|strong="H8372".
11 E todas as vezes que o rei entrava na casa do Senhor, vinham os da guarda e os levavam; depois tornavam a pô-los na câmara da guarda.
12 And|strong="H3063" when|strong="H1961" he|strong="H3068" humbled|strong="H3665" himself|strong="H3665", the|strong="H3068" wrath of|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068" turned|strong="H7725" from|strong="H4480" him|strong="H7725", so|strong="H4480" as|strong="H1697" not|strong="H3808" to|strong="H7725" destroy|strong="H7843" him|strong="H7725" altogether|strong="H3617": and|strong="H3063" moreover|strong="H1571" in|strong="H3068" Judah|strong="H3063" there|strong="H1961" were|strong="H1961" good|strong="H2896" things|strong="H1697" found.
12 E humilhando-se ele, a ira do Senhor se desviou dele, de modo que não o destruiu de todo; porque ainda havia coisas boas em Judá.
13 So|strong="H7760" king|strong="H4428" Rehoboam|strong="H7346" strengthened|strong="H2388" himself|strong="H2388" in|strong="H8141" Jerusalem|strong="H3389", and|strong="H1121" reigned|strong="H4427": for|strong="H3588" Rehoboam|strong="H7346" was|strong="H3068" forty and|strong="H1121" one|strong="H3605" years|strong="H8141" old|strong="H1121" when|strong="H3588" he|strong="H3588" began|strong="H3478" to|strong="H3478" reign|strong="H4427", and|strong="H1121" he|strong="H3588" reigned|strong="H4427" seventeen|strong="H7651" years|strong="H8141" in|strong="H8141" Jerusalem|strong="H3389", the|strong="H3605" city|strong="H5892" which|strong="H3068" Jehovah|strong="H3068" had|strong="H3068" chosen out|strong="H2388" of|strong="H1121" all|strong="H3605" the|strong="H3605" tribes|strong="H7626" of|strong="H1121" Israel|strong="H3478", to|strong="H3478" put|strong="H7760" his|strong="H3605" name|strong="H8034" there|strong="H8033": and|strong="H1121" his|strong="H3605" mother’s name|strong="H8034" was|strong="H3068" Naamah|strong="H5279" the|strong="H3605" Ammonitess|strong="H5985".
13 Fortaleceu-se, pois, o rei Roboão em Jerusalém, e reinou. Roboão tinha quarenta e um anos quando começou a reinar, e reinou dezessete anos em Jerusalém, a cidade que o Senhor escolhera dentre todas as tribos de Israel, para pôr ali o seu nome. E era o nome de sua mãe Naamá, a amonita.
14 And|strong="H3068" he|strong="H3588" did|strong="H6213" that|strong="H3588" which|strong="H3068" was|strong="H3068" evil|strong="H7451", because|strong="H3588" he|strong="H3588" set|strong="H3559" not|strong="H3808" his|strong="H3068" heart|strong="H3820" to|strong="H3068" seek|strong="H1875" Jehovah|strong="H3068".
14 Ele fez o que era mau, porquanto não dispôs o seu coração para buscar ao Senhor.
15 Now|strong="H3117" the|strong="H3605" acts|strong="H1697" of|strong="H3117" Rehoboam|strong="H7346", first|strong="H7223" and|strong="H3117" last, are|strong="H3117" they|strong="H1992" not|strong="H3808" written|strong="H3789" in|strong="H3117" the|strong="H3605" histories of|strong="H3117" Shemaiah|strong="H8098" the|strong="H3605" prophet|strong="H5030" and|strong="H3117" of|strong="H3117" Iddo|strong="H5714" the|strong="H3605" seer|strong="H2374", after|strong="H3117" the|strong="H3605" manner|strong="H1697" of|strong="H3117" genealogies|strong="H3187"? And|strong="H3117" there|strong="H1992" were|strong="H3117" wars|strong="H4421" between|strong="H4421" Rehoboam|strong="H7346" and|strong="H3117" Jeroboam|strong="H3379" continually|strong="H3605".
15 Ora, os atos de Roboão, desde os primeiros até os últimos, porventura não estão escritos nas histórias de Semaías, o profeta, e de Ido, o vidente, na relação das genealogias? Houve guerra entre Roboão e Jeroboão por todos os seus dias.
16 And|strong="H1121" Rehoboam|strong="H7346" slept|strong="H7901" with|strong="H5973" his|strong="H1732" fathers, and|strong="H1121" was|strong="H1732" buried|strong="H6912" in|strong="H6912" the|strong="H8478" city|strong="H5892" of|strong="H1121" David|strong="H1732": and|strong="H1121" Abijah his|strong="H1732" son|strong="H1121" reigned|strong="H4427" in|strong="H6912" his|strong="H1732" stead|strong="H8478".
16 E Roboão dormiu com seus pais, e foi sepultado na cidade de Davi. E Abias, seu filho, reinou em seu lugar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Crônicas 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.