Salmos 32
American Standard Version of 1901 [eng] ASV (ENGASV) vs NVI
1 Blessed is he whose transgression is forgiven, Whose sin is covered.
1 Como é feliz aquele que tem suas transgressões perdoadas e seus pecados apagados!
2 Blessed is the man unto whom Jehovah imputeth not iniquity, And in whose spirit there is no guile.
2 Como é feliz aquele a quem o Senhor não atribui culpa e em quem não há hipocrisia!
3 When I kept silence, my bones wasted away Through my groaning all the day long.
3 Enquanto escondi os meus pecados, o meu corpo definhava de tanto gemer.
4 For day and night thy hand was heavy upon me: My moisture was changed
4 Pois de dia e de noite a tua mão pesava sobre mim; minha força foi se esgotando como em tempo de seca. Pausa
5 I acknowledged my sin unto thee, And mine iniquity did I not hide: I said, I will confess my transgressions unto Jehovah; And thou forgavest the iniquity of my sin.
5 Então reconheci diante de ti o meu pecado e não encobri as minhas culpas. Eu disse: "Confessarei as minhas transgressões ao Senhor", e tu perdoaste a culpa do meu pecado. Pausa
6 For this let every one that is godly pray unto thee in a time when thou mayest be found: Surely when the great waters overflow they shall not reach unto him.
6 Portanto, que todos os que são fiéis orem a ti enquanto podes ser encontrado; quando as muitas águas se levantarem, elas não os atingirão.
7 Thou art my hiding-place; thou wilt preserve me from trouble; Thou wilt compass me about with songs of deliverance.
7 Tu és o meu abrigo; tu me preservarás das angústias e me cercarás de canções de livramento. Pausa
8 I will instruct thee and teach thee in the way which thou shalt go: I will counsel thee with mine eye upon thee.
8 Eu o instruirei e o ensinarei no caminho que você deve seguir; eu o aconselharei e cuidarei de você.
9 Be ye not as the horse, or as the mule, which have no understanding; Whose trappings must be bit and bridle to hold them in,
9 Não sejam como o cavalo ou o burro, que não têm entendimento mas precisam ser controlados com freios e rédeas, caso contrário não obedecem.
10 Many sorrows shall be to the wicked; But he that trusteth in Jehovah, lovingkindness shall compass him about.
10 Muitas são as dores dos ímpios, mas a bondade do Senhor protege quem nele confia.
11 Be glad in Jehovah, and rejoice, ye righteous; And shout for joy, all ye that are upright in heart.
11 Alegrem-se no Senhor e exultem, vocês que são justos! Cantem de alegria, todos vocês que são retos de coração!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 32, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.