Salmos 132

American Standard Version of 1901 [eng] ASV (ENGASV) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Jehovah, remember for David All his affliction;
1 Lembra-te, SENHOR, de Davi, e de todas as suas aflições.
2 How he sware unto Jehovah, And vowed unto the Mighty One of Jacob:
2 Como jurou ao Senhor, e fez votos ao poderoso Deus de Jacó, dizendo:
3 Surely I will not come into the tabernacle of my house, Nor go up into my bed;
3 Certamente que não entrarei na tenda de minha casa, nem subirei à minha cama,
4 I will not give sleep to mine eyes, Or slumber to mine eyelids;
4 Não darei sono aos meus olhos, nem repouso às minhas pálpebras,
5 Until I find out a place for Jehovah, A tabernacle for the Mighty One of Jacob.
5 Enquanto não achar lugar para o Senhor, uma morada para o poderoso Deus de Jacó.
6 Lo, we heard of it in Ephrathah: We found it in the field of the wood.
6 Eis que ouvimos falar dela em Efrata, e a achamos no campo do bosque.
7 We will go into his tabernacles; We will worship at his footstool.
7 Entraremos nos seus tabernáculos; prostrar-nos-emos ante o escabelo de seus pés.
8 Arise, O Jehovah, into thy resting-place; Thou, and the ark of thy strength.
8 Levanta-te, Senhor, ao teu repouso, tu e a arca da tua força.
9 Let thy priests be clothed with righteousness; And let thy saints shout for joy.
9 Vistam-se os teus sacerdotes de justiça, e alegrem-se os teus santos.
10 For thy servant David’s sake Turn not away the face of thine anointed.
10 Por amor de Davi, teu servo, não faças virar o rosto do teu ungido.
11 Jehovah hath sworn unto David in truth; He will not turn from it: Of the fruit of thy body will I set upon thy throne.
11 O Senhor jurou com verdade a Davi, e não se apartará dela: Do fruto do teu ventre porei sobre o teu trono.
12 If thy children will keep my covenant And my testimony that I shall teach them, Their children also shall sit upon thy throne for evermore.
12 Se os teus filhos guardarem a minha aliança, e os meus testemunhos, que eu lhes hei de ensinar, também os seus filhos se assentarão perpetuamente no teu trono.
13 For Jehovah hath chosen Zion; He hath desired it for his habitation.
13 Porque o Senhor escolheu a Sião; desejou-a para a sua habitação, dizendo:
14 This is my resting-place for ever: Here will I dwell; for I have desired it.
14 Este é o meu repouso para sempre; aqui habitarei, pois o desejei.
15 I will abundantly bless her provision: I will satisfy her poor with bread.
15 Abençoarei abundantemente o seu mantimento; fartarei de pão os seus necessitados.
16 Her priests also will I clothe with salvation; And her saints shall shout aloud for joy.
16 Também vestirei os seus sacerdotes de salvação, e os seus santos saltarão de prazer.
17 There will I make the horn of David to bud: I have ordained a lamp for mine anointed.
17 Ali farei brotar a força de Davi; preparei uma lâmpada para o meu ungido.
18 His enemies will I clothe with shame; But upon himself shall his crown flourish.
18 Vestirei os seus inimigos de vergonha; mas sobre ele florescerá a sua coroa.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 132, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.