Salmos 129

American Standard Version of 1901 [eng] ASV (ENGASV) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Many a time have they afflicted me from my youth up, Let Israel now say,
1 Cântico das peregrinações. Ah, como me perseguiram desde a minha juventude! Que o diga Israel.
2 Many a time have they afflicted me from my youth up: Yet they have not prevailed against me.
2 Como me perseguiram desde a minha juventude! Mas não me puderam vencer.
3 The plowers plowed upon my back; They made long their furrows.
3 Lavraram sobre o meu dorso os lavradores, nele abriram longos sulcos.
4 Jehovah is righteous: He hath cut asunder the cords of the wicked.
4 Mas o Senhor é justo, ele cortou as correias com que me afligiram os maus.
5 Let them be put to shame and turned backward, All they that hate Zion.
5 Sejam confundidos e recuem todos os que odeiam Sião.
6 Let them be as the grass upon the housetops, Which withereth before it groweth up;
6 Que eles se tornem como a erva do telhado, que seca antes de ser arrancada.
7 Wherewith the reaper filleth not his hand, Nor he that bindeth sheaves, his bosom:
7 Com ela não enche as mãos o ceifador, nem seu regaço quem recolhe os feixes.
8 Neither do they that go by say, The blessing of Jehovah be upon you; We bless you in the name of Jehovah.
8 Os que passam não lhes dirão: Desça sobre vós a bênção do Senhor! Nem: Nós vos abençoamos em nome do Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 129, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.