Provérbios 9
American Standard Version of 1901 [eng] ASV (ENGASV) vs VC
1 Wisdom hath builded her house; She hath hewn out her seven pillars:
1 A Sabedoria edificou sua casa, talhou sete colunas.
2 She hath killed her beasts; she hath mingled her wine; She hath also furnished her table:
2 Matou seus animais, preparou seu vinho e dispôs a mesa.
3 She hath sent forth her maidens; She crieth upon the highest places of the city:
3 Enviou servas, para que anunciassem nos pontos mais elevados da cidade:
4 Whoso is simple, let him turn in hither: As for him that is void of understanding, she saith to him,
4 Quem for simples apresente-se! Aos insensatos ela disse:
5 Come, eat ye of my bread, And drink of the wine which I have mingled.
5 Vinde comer o meu pão e beber o vinho que preparei.
6 Leave off, ye simple ones, and live; And walk in the way of understanding.
6 Deixai a insensatez e vivereis; andai direito no caminho da inteligência!
7 He that correcteth a scoffer getteth to himself reviling; And he that reproveth a wicked man
7 Quem censura um mofador, atrai sobre si a zombaria; o que repreende o ímpio, arrisca-se a uma afronta.
8 Reprove not a scoffer, lest he hate thee: Reprove a wise man, and he will love thee.
8 Não repreendas o mofador, pois ele te odiará. Repreende o sábio e ele te amará.
9 Give instruction to a wise man, and he will be yet wiser: Teach a righteous man, and he will increase in learning.
9 Dá ao sábio: tornar-se-á ele mais sábio ainda, ensina ao justo e seu saber aumentará.
10 The fear of Jehovah is the beginning of wisdom; And the knowledge of the Holy One is understanding.
10 O temor do Senhor é o princípio da Sabedoria, e o conhecimento do Santo é a inteligência,
11 For by me thy days shall be multiplied, And the years of thy life shall be increased.
11 porque por mim se multiplicarão teus dias e ser-te-ão acrescentados anos de vida.
12 If thou art wise, thou art wise for thyself; And if thou scoffest, thou alone shalt bear it.
12 Se tu és sábio, é para teu bem que o és, mas se tu és um mofador, só tu sofrerás as conseqüências.
13 The foolish woman is clamorous;
13 A senhora Loucura é irrequieta, uma tola que não sabe nada.
14 And she sitteth at the door of her house, On a seat in the high places of the city,
14 Ela se assenta à porta de sua casa, numa cadeira, nos pontos mais altos da cidade,
15 To call to them that pass by, Who go right on their ways:
15 para convidar os viandantes que seguem direito seu caminho.
16 Whoso is simple, let him turn in hither; And as for him that is void of understanding, she saith to him,
16 Quem for simples venha para cá! Aos insensatos, ela diz:
17 Stolen waters are sweet, And bread
17 As águas furtivas são mais doces e o pão tomado às escondidas é mais delicioso.
18 But he knoweth not that the dead are there; That her guests are in the depths of Sheol.
18 Ignora ele que ali há sombras e que os convidados {da senhora Loucura} jazem nas profundezas da região dos mortos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.