Provérbios 24
American Standard Version of 1901 [eng] ASV (ENGASV) vs ARA
1 Be not thou envious against evil men; Neither desire to be with them:
1 Não tenhas inveja dos homens malignos, nem queiras estar com eles,
2 For their heart studieth oppression, And their lips talk of mischief.
2 porque o seu coração maquina violência, e os seus lábios falam para o mal.
3 Through wisdom is a house builded; And by understanding it is established;
3 Com a sabedoria edifica-se a casa, e com a inteligência ela se firma;
4 And by knowledge are the chambers filled With all precious and pleasant riches.
4 pelo conhecimento se encherão as câmaras de toda sorte de bens, preciosos e deleitáveis.
5 A wise man is strong; Yea, a man of knowledge increaseth might.
5 Mais poder tem o sábio do que o forte, e o homem de conhecimento, mais do que o robusto.
6 For by wise guidance thou shalt make thy war; And in the multitude of counsellors there is safety.
6 Com medidas de prudência farás a guerra; na multidão de conselheiros está a vitória.
7 Wisdom is too high for a fool: He openeth not his mouth in the gate.
7 A sabedoria é alta demais para o insensato; no juízo, a sua boca não terá palavra.
8 He that deviseth to do evil, Men shall call him a mischief-maker.
8 Ao que cuida em fazer o mal, mestre de intrigas lhe chamarão.
9 The thought of foolishness is sin; And the scoffer is an abomination to men.
9 Os desígnios do insensato são pecado, e o escarnecedor é abominável aos homens.
10 If thou faint in the day of adversity, Thy strength is small.
10 Se te mostras fraco no dia da angústia, a tua força é pequena.
11 Deliver them that are carried away unto death, And those that are ready to be slain see that thou hold back.
11 Livra os que estão sendo levados para a morte e salva os que cambaleiam indo para serem mortos.
12 If thou sayest, Behold, we knew not this; Doth not he that weigheth the hearts consider it? And he that keepeth thy soul, doth not he know it? And shall not he render to every man according to his work?
12 Se disseres: Não o soubemos, não o perceberá aquele que pesa os corações? Não o saberá aquele que atenta para a tua alma? E não pagará ele ao homem segundo as suas obras?
13 My son, eat thou honey, for it is good; And the droppings of the honeycomb, which are sweet to thy taste:
13 Filho meu, saboreia o mel, porque é saudável, e o favo, porque é doce ao teu paladar.
14 So shalt thou know wisdom to be unto thy soul; If thou hast found it, then shall there be a reward, And thy hope shall not be cut off.
14 Então, sabe que assim é a sabedoria para a tua alma; se a achares, haverá bom futuro, e não será frustrada a tua esperança.
15 Lay not wait, O wicked man, against the habitation of the righteous; Destroy not his resting-place:
15 Não te ponhas de emboscada, ó perverso, contra a habitação do justo, nem assoles o lugar do seu repouso,
16 For a righteous man falleth seven times, and riseth up again; But the wicked are overthrown by calamity.
16 porque sete vezes cairá o justo e se levantará; mas os perversos são derribados pela calamidade.
17 Rejoice not when thine enemy falleth, And let not thy heart be glad when he is overthrown;
17 Quando cair o teu inimigo, não te alegres, e não se regozije o teu coração quando ele tropeçar;
18 Lest Jehovah see it, and it displease him, And he turn away his wrath from him.
18 para que o Senhor não veja isso, e lhe desagrade, e desvie dele a sua ira.
19 Fret not thyself because of evil-doers; Neither be thou envious at the wicked:
19 Não te aflijas por causa dos malfeitores, nem tenhas inveja dos perversos,
20 For there shall be no reward to the evil man; The lamp of the wicked shall be put out.
20 porque o maligno não terá bom futuro, e a lâmpada dos perversos se apagará.
21 My son, fear thou Jehovah and the king;
21 Teme ao Senhor , filho meu, e ao rei e não te associes com os revoltosos.
22 For their calamity shall rise suddenly; And the destruction from them both, who knoweth it?
22 Porque de repente levantará a sua perdição, e a ruína que virá daqueles dois, quem a conhecerá?
23 These also are sayings of the wise. To have respect of persons in judgment is not good.
23 São também estes provérbios dos sábios. Parcialidade no julgar não é bom.
24 He that saith unto the wicked, Thou art righteous, Peoples shall curse him, nations shall abhor him;
24 O que disser ao perverso: Tu és justo; pelo povo será maldito e detestado pelas nações.
25 But to them that rebuke him shall be delight, And a good blessing shall come upon them.
25 Mas os que o repreenderem se acharão bem, e sobre eles virão grandes bênçãos.
26 He kisseth the lips Who giveth a right answer.
26 Como beijo nos lábios, é a resposta com palavras retas.
27 Prepare thy work without, And make it ready for thee in the field; And afterwards build thy house.
27 Cuida dos teus negócios lá fora, apronta a lavoura no campo e, depois, edifica a tua casa.
28 Be not a witness against thy neighbor without cause; And deceive not with thy lips.
28 Não sejas testemunha sem causa contra o teu próximo, nem o enganes com os teus lábios.
29 Say not, I will do so to him as he hath done to me; I will render to the man according to his work.
29 Não digas: Como ele me fez a mim, assim lhe farei a ele; pagarei a cada um segundo a sua obra.
30 I went by the field of the sluggard, And by the vineyard of the man void of understanding;
30 Passei pelo campo do preguiçoso e junto à vinha do homem falto de entendimento;
31 And, lo, it was all grown over with thorns, The face thereof was covered with nettles, And the stone wall thereof was broken down.
31 eis que tudo estava cheio de espinhos, a sua superfície, coberta de urtigas, e o seu muro de pedra, em ruínas.
32 Then I beheld, and considered well; I saw, and received instruction:
32 Tendo-o visto, considerei; vi e recebi a instrução.
33 Yet a little sleep, a little slumber, A little folding of the hands to sleep;
33 Um pouco para dormir, um pouco para tosquenejar, um pouco para encruzar os braços em repouso,
34 So shall thy poverty come as a robber, And thy want as an armed man.
34 assim sobrevirá a tua pobreza como um ladrão, e a tua necessidade, como um homem armado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.