Provérbios 18

American Standard Version of 1901 [eng] ASV (ENGASV) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 He that separateth himself seeketh his own desire, And rageth against all sound wisdom.
1 Quem se isola procura sua própria vontade e se irrita contra tudo o que é razoável.
2 A fool hath no delight in understanding, But only that his heart may reveal itself.
2 O insensato não tem propensão para a inteligência, mas para a expansão dos próprios sentimentos.
3 When the wicked cometh, there cometh also contempt, And with ignominy
3 O desprezo ombreia com a iniqüidade; o opróbrio com a vergonha.
4 The words of a man’s mouth are as deep waters; The wellspring of wisdom is
4 As palavras da boca de um homem são águas profundas; a fonte da sabedoria é uma torrente transbordante.
5 To respect the person of the wicked is not good,
5 Não fica bem favorecer um perverso para prejudicar o direito do justo.
6 A fool’s lips enter into contention, And his mouth calleth for stripes.
6 Os lábios do insensato promovem contendas: sua boca atrai açoites.
7 A fool’s mouth is his destruction, And his lips are the snare of his soul.
7 A boca do tolo é a sua ruína; seus lábios são uma armadilha para a sua própria vida.
8 The words of a whisperer are as dainty morsels, And they go down into the innermost parts.
8 As palavras do delator são como gulodices: penetram até as entranhas.
9 He also that is slack in his work Is brother to him that is a destroyer.
9 O frouxo no trabalho é um irmão do dissipador.
10 The name of Jehovah is a strong tower; The righteous runneth into it, and is safe.
10 O nome do Senhor é uma torre: para lá corre o justo a fim de procurar segurança.
11 The rich man’s wealth is his strong city, And as a high wall in his own imagination.
11 A fortuna do rico é sua cidade forte; em seu pensar, ela é como uma muralha elevada.
12 Before destruction the heart of man is haughty; And before honor
12 Antes da ruína, o coração do homem se eleva, mas a humildade precede a glória.
13 He that giveth answer before he heareth, It is folly and shame unto him.
13 Quem responde antes de ouvir, passa por tolo e se cobre de confusão.
14 The spirit of a man will sustain his infirmity; But a broken spirit who can bear?
14 O espírito do homem suporta a doença, mas quem erguerá um espírito abatido?
15 The heart of the prudent getteth knowledge; And the ear of the wise seeketh knowledge.
15 O coração inteligente adquire o saber; o ouvido dos sábios procura a ciência.
16 A man’s gift maketh room for him, And bringeth him before great men.
16 O presente de um homem lhe abre tudo, e lhe dá acesso junto aos grandes.
17 He that pleadeth his cause first seemeth just; But his neighbor cometh and searcheth him out.
17 Quem advoga sua causa, por primeiro, parece ter razão; sobrevém a parte adversa, que examina a fundo.
18 The lot causeth contentions to cease, And parteth between the mighty.
18 A sorte apazigua as contendas e decide entre os poderosos.
19 A brother offended is harder to be won than a strong city; And
19 Um irmão ofendido é pior que uma cidade forte; as questões entre irmãos são como os ferrolhos de uma cidadela.
20 A man’s belly shall be filled with the fruit of his mouth; With the increase of his lips shall he be satisfied.
20 É do fruto de sua boca que um homem se nutre; com o produto de seus lábios ele se farta.
21 Death and life are in the power of the tongue; And they that love it shall eat the fruit thereof.
21 Morte e vida estão à mercê da língua: os que a amam comerão dos seus frutos.
22 Whoso findeth a wife findeth a good thing, And obtaineth favor of Jehovah.
22 Aquele que acha uma mulher, acha a felicidade: é um dom recebido do Senhor.
23 The poor useth entreaties; But the rich answereth roughly.
23 O pobre fala suplicando; a resposta do rico é ríspida.
24 He that maketh many friends doeth it to his own destruction; But there is a friend that sticketh closer than a brother.
24 O homem cercado de muitos amigos tem neles sua desgraça, mas existe um amigo mais unido que um irmão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.