Provérbios 13

American Standard Version of 1901 [eng] ASV (ENGASV) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 A wise son heareth his father’s instruction; But a scoffer heareth not rebuke.
1 O filho sábio atende à instrução do pai; mas o escarnecedor não ouve a repreensão.
2 A man shall eat good by the fruit of his mouth; But the soul of the treacherous
2 Do fruto da boca cada um comerá o bem, mas a alma dos prevaricadores comerá a violência.
3 He that guardeth his mouth keepeth his life;
3 O que guarda a sua boca conserva a sua alma, mas o que abre muito os seus lábios se destrói.
4 The soul of the sluggard desireth, and hath nothing; But the soul of the diligent shall be made fat.
4 A alma do preguiçoso deseja, e coisa nenhuma alcança, mas a alma dos diligentes se farta.
5 A righteous man hateth lying; But a wicked man is loathsome, and cometh to shame.
5 O justo odeia a palavra de mentira, mas o ímpio faz vergonha e se confunde.
6 Righteousness guardeth him that is upright in the way; But wickedness overthroweth the sinner.
6 A justiça guarda ao que é de caminho certo, mas a impiedade transtornará o pecador.
7 There is that maketh himself rich, yet hath nothing: There is that maketh himself poor, yet hath great wealth.
7 Há alguns que se fazem de ricos, e não têm coisa nenhuma, e outros que se fazem de pobres e têm muitas riquezas.
8 The ransom of a man’s life is his riches; But the poor heareth no threatening.
8 O resgate da vida de cada um são as suas riquezas, mas o pobre não ouve ameaças.
9 The light of the righteous rejoiceth; But the lamp of the wicked shall be put out.
9 A luz dos justos alegra, mas a candeia dos ímpios se apagará.
10 By pride cometh only contention; But with the well-advised is wisdom.
10 Da soberba só provém a contenda, mas com os que se aconselham se acha a sabedoria.
11 Wealth gotten by vanity shall be diminished; But he that gathereth by labor shall have increase.
11 A riqueza de procedência vã diminuirá, mas quem a ajunta com o próprio trabalho a aumentará.
12 Hope deferred maketh the heart sick; But when the desire cometh, it is a tree of life.
12 A esperança adiada desfalece o coração, mas o desejo atendido é árvore de vida.
13 Whoso despiseth the word bringeth destruction on himself; But he that feareth the commandment shall be rewarded.
13 O que despreza a palavra perecerá, mas o que teme o mandamento será galardoado.
14 The law of the wise is a fountain of life, That one may depart from the snares of death.
14 A doutrina do sábio é uma fonte de vida para se desviar dos laços da morte.
15 Good understanding giveth favor; But the way of the transgressor is hard.
15 O bom entendimento favorece, mas o caminho dos prevaricadores é áspero.
16 Every prudent man worketh with knowledge; But a fool flaunteth
16 Todo prudente procede com conhecimento, mas o insensato espraia a sua loucura.
17 A wicked messenger falleth into evil; But a faithful ambassador is health.
17 O que prega a maldade cai no mal, mas o embaixador fiel é saúde.
18 Poverty and shame shall be to him that refuseth correction; But he that regardeth reproof shall be honored.
18 Pobreza e afronta virão ao que rejeita a instrução, mas o que guarda a repreensão será honrado.
19 The desire accomplished is sweet to the soul; But it is an abomination to fools to depart from evil.
19 O desejo que se alcança deleita a alma, mas apartar-se do mal é abominável para os insensatos.
20 Walk with wise men, and thou shalt be wise; But the companion of fools shall smart for it.
20 O que anda com os sábios ficará sábio, mas o companheiro dos tolos será destruído.
21 Evil pursueth sinners; But the righteous shall be recompensed with good.
21 O mal perseguirá os pecadores, mas os justos serão galardoados com o bem.
22 A good man leaveth an inheritance to his children’s children; And the wealth of the sinner is laid up for the righteous.
22 O homem de bem deixa uma herança aos filhos de seus filhos, mas a riqueza do pecador é depositada para o justo.
23 Much food is in the tillage of the poor; But there is that is destroyed by reason of injustice.
23 O pobre, do sulco da terra, tira mantimento em abundância; mas há os que se consomem por falta de juízo.
24 He that spareth his rod hateth his son; But he that loveth him chasteneth him betimes.
24 O que não faz uso da vara odeia seu filho, mas o que o ama, desde cedo o castiga.
25 The righteous eateth to the satisfying of his soul; But the belly of the wicked shall want.
25 O justo come até ficar satisfeito, mas o ventre dos ímpios passará necessidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.